Больше всего на свете блудному сыночку сейчас хотелось оказаться как можно дальше от гостеприимного отчего дома. Но что толку в этих желаниях. Сабин отлично знал, что от отца не убежишь. Делая вид, что внимательно слушает невинный трёп родителя, он на самом деле исподтишка наблюдал за мимикой рассказчика, чтобы хоть как-то подготовиться к предстоящим событиями. И поэтому от его взгляда не ускользнул тот момент, когда в глазах Венна вдруг вспыхнул злорадный огонёк. Через секунду за дверью раздался шум шагов, створка двери распахнулась, и на пороге появился Гор. Он оглядел собравшихся членов семьи безмятежным взглядом, и на его губах заиграла фирменная ангельская улыбка. Сабин помнил эту его улыбку с детства, но хоть убей, не мог сообразить, почему отец называл её ангельской.
– Ты вовремя,– прокомментировал отец приход своего младшего сына,– думаю, брата тебе представлять нет нужды, хотя вы давно не виделись.
– Не так уж давно,– подумал Сабин. – Видимо, отец не в курсе того, что Гор был совсем не редким гостем в Тингри. Ещё до того, как он начал обучать меня, братец постоянно навещал малыша Таши. Хотя какой он теперь Таши? Настоящее имя этого ангельского соглядатая Дэлвиг. Похоже, я всю свою нынешнюю жизнь был у младшего братика под колпаком. Интересно, и для чего же мы здесь собрались? Подвести итоги наблюдений?
– Видимо, я единственный в этой комнате, кто не в курсе относительно причин нашего семейного сборища,– Сабин саркастически ухмыльнулся. – Может быть, поделитесь?
Гор бросил вопросительный взгляд на отца, но, не дождавшись никакой реакции, решил взять инициативу в свои руки.
– Видишь ли, брат,– он подошёл и панибратски хлопнул Сабина по плечу,– у нашего отца созрел очередной план по спасению остатков вашей веннской расы. И для воплощения этого плана в жизнь по старой доброй традиции нашей семейки требуется принести меня в жертву.
Гор произнёс эту тираду словно бы в шутку, не переставая улыбаться, но Сабину почему-то сделалось не по себе. На отцовском лице при этом совсем не к месту появилось какое-то печальное выражение, что тоже не вызывало ни малейшего желания посмеяться над шуткой брата.
– Так вот в чём дело,– запоздало сообразил преемник. – Отец снова, как в детстве, приговорил Гора к смерти. Вот только почему брат так спокойно согласился с этим приговором? Он ведь теперь и сам Создатель. Почему не сопротивляется? И зачем им понадобился я?
– А я тут при чём? – вслух спросил Сабин. Ещё до того, как брат ответил, он уже сообразил, каков будет этот ответ, и у него перехватило дыхание.
– А тебе как раз и предстоит сыграть роль палача,– спокойно разъяснил Гор и глазами указал на пистолет, лежавший на столе.
– Думаю, вы тут сами разберётесь,– отец поднялся из кресла и направился к выходу.
У самой двери он обернулся и посмотрел на Гора. В его глазах была боль, которую Венн даже не пытался скрывать.
– Прощай, сынок,– он кивнул своему младшему сыну и исчез за дверью.
Братья проводили глазами своего родителя и снова посмотрели друг на друга. В глазах Гора было что-то такое, от чего Сабин невольно смутился и опустил глаза. Чтобы скрыть своё смущение он подошёл к столу, взял в руки оружие и «по-ковбойски» крутанул его в ладони.
– Ну теперь я за тебя спокоен,– с усмешкой прокомментировал Гор этот финт,– в упор не промажешь.
– Да тебя ядерным взрывом не убьёшь, Создатель,– Сабин презрительно посмотрел на пистолет в своей руке и расхохотался.
– Сегодня у тебя получится, поверь мне,– брат вдруг стал непривычно серьёзен. – Так что наслаждайся моментом, братишка.
От того, как Гор произнёс слово «братишка», у Сабина мурашки побежали по позвоночнику. Это вовсе не было насмешкой, напротив, в этом обращении была теплота и ещё сочувствие, словно вернулись те давние времена, когда брат ещё не предал брата.