– Боюсь, об этом я тоже не подумал.
Мара подняла взгляд на Люка. Тот в ответ едва заметно пожал плечами: он не почувствовал явной лжи.
К сожалению, не было и убедительных доказательств правдивости его слов.
– Ну допустим, вы что-то услышали, – сказал Люк. – А что вы увидели?
Джинзлер покачал головой.
– Боюсь, ничего. Кто бы там ни был, он, вероятно, услышал меня, потому что, когда я вошел в генераторный отсек, там никого не было. Я осмотрелся вокруг, пытаясь найти хоть что-то подозрительное, и в этот момент вы все на меня набросились.
Люк оглянулся на вход, где штурмовик и двое чиссов молча наблюдали за допросом. Как заметил Люк, чиссы демонстративно встали как можно дальше от штурмовика.
– Благодарю за помощь, – сказал он им. – Мы с джедаем Скайуокер разберемся с этим. Можете возвращаться к своим обязанностям.
– Он был найден в зоне, куда имеют допуск только члены экипажа, – холодно ответил один из чиссов. – И должен дать объяснения генералу Драску.
– Он посол правительства Новой Республики, – возразил Люк. – Это дает ему определенные права и привилегии. Кроме того, я не помню, чтобы генерал Драск или аристократ Формби упоминали какие бы то ни было помещения на корабле, куда запрещен вход.
– А с ним что? – спросил другой чисс, указав на имперца. – У него нет дипломатических привилегий.
– Он был со мной, – встряла Мара. – Или вы скажете, что и у меня нет привилегий?
Чиссы переглянулись, и Люк затаил дыхание. Формально ни он, ни Мара не имели здесь никакого официального статуса: они лишь были гостями Формби. Он не знал, что случилось с двигателями и освещением корабля, но подозревал, что Драск может воспользоваться ситуацией, чтобы объявить на борту чрезвычайное положение и запереть всех гостей по каютам.
В этом случае попытка Мары присвоить не принадлежащий ей статус выглядела бы очень подозрительно и могла негативно отразиться не только на них, но и на Формби. В холодной войне между двумя чисскими лидерами это могло иметь далеко идущие последствия.
Но, по крайней мере, сейчас члены экипажа, судя по всему, не намеревались усугублять конфликт.
– Мы подождем в коридоре, – сказал первый чисс. – Когда закончите, мы проводим вас обратно в каюты. – Чисс перевел взгляд на штурмовика. – Солдату, скрывающему лицо, настоятельно рекомендуется вернуться в отведенный его подразделению отсек прямо сейчас, – добавил он.
Штурмовик пошевелился, как будто перебирая возможные варианты действий.
– Можешь идти, – махнула рукой Мара, не дав ему времени на раздумья. – И передай коммандеру Фелу мою благодарность за содействие.
– Слушаюсь. – Повернувшись кругом, штурмовик скрылся за дверью. Двое чиссов слегка поклонились и последовали за ним.
Люк перевел дух. Одним из лучших качеств штурмовиков была их готовность мгновенно и без вопросов выполнять приказы. С другой стороны, это было и одним из худших их качеств.
– Ладно, Джинзлер, – сказал Люк, подтащив кресло и усевшись лицом к "послу". – До этого момента мы были очень терпеливы по отношению к вам. Но время игр прошло. Мы хотим знать, кто вы такой и что здесь делаете.
– Я знаю, что вы были очень терпеливы, – сказал Джинзлер, кивнув. – И очень благодарен вам за это. Я понимаю, что вы рисковали…
– Не юлите, – прервала его Мара. Она подошла к "послу" и устремила пристальный взгляд ему в лицо. – Мы хотим услышать правду.
Джинзлер вздохнул, передернул плечами и опустил глаза.
– Как я и сказал вам, меня зовут Дин Джинзлер. Я в некотором роде сотрудничаю с организацией Тэлона Каррда…
– Это мы знаем, – снова прервала его Мара. – А здесь вы что делаете?
– Примерно восемь недель назад меня разыскал один джентльмен, – сказал Джинзлер. – Довольно пожилой. Прилетел на корабле такого типа, которого я никогда не видел.
– Как его звали? – спросил Люк.
Джинзлер ответил не сразу.
– Он сказал, что не хочет придавать свое имя огласке… Но, я думаю, вам можно сказать. Его звали Кар'дас.
Люк поднял взгляд на Мару, почувствовав ее потрясение. Он и сам был изумлен. Это имя он помнил очень хорошо.
– Кар'дас? – переспросила Мара. – Жорж Кар'дас?
– Да, он самый, – кивнул Джинзлер. – Он сказал, что когда-то был компаньоном Каррда. Вы его знаете?
– Никогда с ним не встречалась, – сказала Мара. Ее голос был осторожно-нейтральным. – Хотя нельзя сказать, что не пыталась. Откуда вы его знаете?
– Вообще-то я его не знаю, – ответил Джинзлер. – До того дня ни разу не встречал. Он пришел ко мне и посоветовал – причем настоятельно – чтобы я попросил о переводе на Комру, где расположен секториальный ретранслятор. Сказал, что скоро через эту станцию будет передано сообщение, которое может представлять для меня большой личный интерес.