Выбрать главу

— За исключением военного инцидента на Бетрека Небула, — напомнил доктор, накладывая повязку на плечо Гарака. — Ты забыл о нем?

— То не заслуживающая внимания мелкая стычка, — небрежно заметил Гарак.

— Которая продолжалась восемнадцать лет, — уточнил Башир.

Гарак знал достаточно хорошо историю боевых действий той поры, но ему не хотелось заводить о ней разговор. Там обе стороны стоили друг друга. Сошлись напыщенные, властолюбивые кардасиане и жадные, гневливые клингоны. Но с тех пор обе цивилизации стремились сохранять корректность по отношению друг к другу.

— Может быть, я просто не понравился клингонам, — высказал предположение Гарак.

— Ты? — усмехнулся доктор. — Не понравился? Да не может такого быть.

— Ах, доктор, ты всегда прав, — вздохнул Гарак. — Значит, клингоны приняли меня за кого-то другого.

Продолжая делать свое дело, Башир не сводил с кардасианина глаз. Это заставляло Гарака нервничать. Конечно, история, которую он всем им рассказывал, шита белыми нитками, он и сам не очень надеялся на нее. Тем более, что эти люди знали его лучше, чем кто бы то ни было другой. И это при всем при том, что Гарак всячески старался держаться от них на расстоянии и не впускать их в свой внутренний мир.

И все же Гарак не жалел о том, что прожил здесь с ними несколько последних лет. Интересно, что они защищали его, по существу, не зная, кого защищают. Ни Сиско, ни Кира, ни Одо, ни Башир — никто из них не требовал, чтобы кардасианин рассказал о своем прошлом. Они поддерживали его без всяких условий, просто в силу своей порядочности.

И он стал ценить это.

— Гарак, — произнес Башир, заканчивая перевязку. — Я советую тебе поговорить с капитаном Сиско о том, чтобы он принял меры для твоей защиты. В конце концов, одно из достоинств жизни на станции Звездного Флота в этом как раз и заключается.

Гарак вопросительно посмотрел на него.

— Ты имеешь в виду, чтобы мне дали охранника?

— Конечно. Уверен, что одного сотрудника службы безопасности они вполне могут выделить для тебя на несколько дней, пока здесь находятся клингоны.

— Уверен, доктор, что в этом нет никакой необходимости. Тем более, что клингоны действительно скоро уйдут.

— Почему ты считаешь, что скоро?

— Ну, ты же знаешь клингонов, они не любят терять время напрасно.

* * *

— Я достал то, что нужно, — доложил Дрекс, поднявшись на борт.

— Давай сюда, — потребовал Марток.

Заместитель без возражений подал ему картридж, который достался, пожалуй, слишком легко.

— Ты получил это от кардасианина? — спросил генерал.

— Да, — ответил Дрекс. — Он трус и червяк.

— Ты убил его? — уточнил генерал.

— Нет, — ответил заместитель.

— Он сам передал тебе эту информацию, или ты взял ее силой? — поинтересовался Марток. — Расскажи.

Тем временем генерал взял картридж и установил его в компьютер.

— Он отказался дать нам информацию, генерал, — докладывал Дрекс. — И нам пришлось применить силу. Мы били его, угрожали ему, но он все равно не сдался.

— И как же вы справились с ним, — заинтересовался генерал.

— В компьютере оказался только замок — сетчатка глаза, — продолжал доклад заместитель. — Мы ткнули его физиономией в ридер, и все.

— Понятно, — произнес Марток и задумался. — Это уже лучше. Если бы он сам отдал вам информацию, я бы не поверил ей. Что ж, давай посмотрим, чем располагает Сиско.

Клингоны целиком сосредоточились на экране. Сначала там появился герб Объединенной федерации Планет, затем графическое изображение станции «Глубокий космос-9» и, наконец, сведения, относящиеся к станции.

По мере того, как на дисплее одно изображение сменяло другое, настроение генерала все более улучшалось.

— Фазеры, стандартные башни, верхние и нижние станционные излучатели — все это прикрывает сектор пространства в 120 градусов, — комментировал генерал то, что видел на экране. — Ничего нового. А это что? А, макеты. Кого же они собираются одурачить? Эти так называемые квакерские пушки внешне очень напоминают орудия, которые когда-то использовались на Земле, Это не более, чем фотонные призраки.