-Я принесу мокрое полотенце и воды. А ты, пока побудь рядом, пока Зикту его не облизал до смерти, - попросил дедок.
Оказалось лающая собака на меня собака была небольшой, как наши корги, жирненькой, с рыжими бочками, непривязанной и очень дружелюбной. Она стала рядом с потерявшим сознание Альёй, нюхая его ногу.
Я же слегка похлопала судью по щекам, надеясь, что он очнется. Пока я договаривалась с дедом, кровь его из носа остановилась. Что меня порадовало. Пусть он и не самый хороший человек, но желать смерти я ему не собиралась. От моих похлопываний Алья всё же пришел в себя и резко дернулся, заметив пса.
Зикту, видимо, сам испугался его ещё больше и с громким визгом убежал в противоположную сторону двора.
-Зачем пёсика пугаешь? – возмутилась я.
-Потому что меня один из них укусил в детстве. Прямо за… С тех пор я их боюсь. Где мы? – спросил мужчина.
-У соседей, что находятся за домом Моджонти, - пояснила я.
-Хорошо. Вполне может быть, мы сможем спокойно поговорить, - сказал мне судья и протянул руку, явно желая меня коснуться. Но его насторожил дед, выходящий из собственного скромного деревянного дома. Он отдернул руку и уставился на него.
-Да ладно, можете не напрягаться, - сказал ему дед. – Я – Сейлек, ваше…
Алья остановил его речь, подняв левую руку ладонью вверх.
-Всё нормально. Но я всё же приму у вас воду, если можно, - попросил судья и Сейлек с готовностью передал ему стакан. Алья жадно и быстро ее выпил, так и не вставая с травы. Ему не жалко его белую форму?
-Эта девушка является внучкой Моджонти, младшего их сына, Эфана. Оказалось, что он попал в параллель, где обзавёлся семьей и родил чудную дочь. Теперь с помощью неё они пытаются выгородить своего приемного сына Алева от обязательств, перед Родиной, поженив их, - во всём признался судья старику. Но зачем?
-Вы беременны, девушка? – спросил меня Сейлек.
Я кивнула с горделивым видом.
-От кого? – не унимался старик.
-Это вас не касается! – возмутилась я.
-Ваше право. Мне не нравятся Моджонти. Они были явными противниками революции, за что и поплатились жизнями своих сыновей. Я часто жалел, что Эфан пропал, потому что мне казалось, что он мог их образумить и не давать пустить своих же детей в ту мясорубку, что происходила в столице. Но теперь я вижу, в вас его.
-Вы знали моего отца?
-Немного. Я был служкой, без имени и пусть общались мы нечасто, я наблюдал за ним, надо сказать, не без зависти. Я тоже лишен магии, но какая разная у нас с ним была судьба!
-Так ли был Эфан лишен магии, раз смог телепортироваться в параллель? – спросил Алья.
-И то, правда. Но это я к чему? Натон и Фиса озлобленны на новый режим и воспитывали Алева в такой же злобе. Я прошу вас, девушка, не связывайтесь с этой семьей. Я понимаю, что вам нужна защита, раз уж вы в положении, но найдите себе другого защитника. Пусть даже меня, хоть я и стар, - сказал Сейлек.
Я посмотрела на обоих мужчин осуждающе. Они драматизируют, бабушка, и дедушка, не навредят мне. Как и Алев.
-Может быть я достаточно молод, чтобы бы защитить тебя, София? – спросил меня Алья.
-Да что за ерунду ты несешь? – возмутилась я, оборачиваясь к нему.
-Я делаю тебе предложение о защите. Не думаю, что моя защита будет лишней, верно? Всё же наш мир жесток и чем больше магов будет тебя и твоего ребенка защищать, тем лучше?
Он так четко выделил слово «ребенок», что я невольно фыркнула. Тем не менее, меня сильно удивила реакция Сейлека. Он присел рядом с нами и уставился на судью.
-Алья, вы уверены, что это разумно? Всё же клятва на крови? – спросил его старик.
-Более чем уверен. Моя роль – защита слабых, а кто может быть слабее беременной иноземки с сомнительными родственниками? – уточнил судья, рассматривая старика осуждающе.
-И то, правда. Держите, - старик достал из кармана складной ножичек и подал Алье.
-Я собираюсь сделать клятву на крови о твоей защите. Если ты согласна на это – вытяни вперед левую руку ладонью вниз.