Выбрать главу

– Мисс Мак-Дин? Кажется, вы нашли нашу собаку.

Но уже в следующее мгновение Глостер выскользнул на площадку, и Энн подхватила песика на руки, а тот неистово облизал ей лицо. Энн не могла произнести ни слова от счастья. Следом за Глостером на площадку вышла старенькая дама с пушистыми белыми волосами, разлетавшимися вокруг ее головы как облако, одетая в клетчатые брюки и мужской свитер.

– Так эта ваша собачка? Какая жалость… то есть я хотела сказать, какая радость, что хозяева нашлись. Но я бы непременно дала объявления, непременно.

– Где вы нашли его? – спросила Энн, прижимая к себе свое сокровище.

– Он бегал по тротуару, и за ним волочился поводок. Он выглядел таким потерянным и одиноким. Я решила, что он потерялся, и испугалась, как бы он не попал под машину. Мне так захотелось привести его домой и угостить чем-то вкусненьким. Я взяла поводок, и он пошел за мной.

Глостер решил, что его отведут к хозяйке, подумала Энн. Он обычно не отличался доверчивостью к чужим людям, хотя к некоторым порой испытывал необъяснимую симпатию. Сейчас ей уже не хотелось вспоминать о тех ужасных часах, которые она провела без Глостера. В первые мгновения девушке захотелось высказать этой даме, что уводить чужих собак, явно ожидающих хозяина около магазина, – настоящее воровство, и теперь она радовалась, что сгоряча не наговорила лишнего.

Взгляд голубых как незабудки глаз мисс Мак-Дин был детски наивным. Должно быть, она очень любит собак и очень одинока.

– Спасибо, что приютили моего Глостера, – сказала Энн. – Я так волновалась! Боялась, что его украли.

– Не желаете ли пройти в квартиру? – предложила старушка. – Я живу одна, у меня нет ни кошки, ни собаки. Ни единой родной души на всем свете, с тех пор как умер мой Даффи. Тоже манчестерский терьер, самый дорогой друг в течение многих лет. Но, знаете ли, эта порода довольно дорогая, и сейчас я не имею возможности… Вы не сердитесь, – обратилась она к Энн. – Но я была уверена, что собачка потерялась, и я на миг представила себе, что это вернулся мой Даффи… Прошу вас, выпейте со мной чаю.

– Нет, большое спасибо, мне надо идти, – сказала Энн, которой не терпелось оказаться домой вместе с Глостером и забыть пережитый кошмар.

– Тогда возьмите собачьи крокеты. – Старушка исчезла за дверью и тут же вернулась, держа в руке пакетик. – По пути я купила Даффи крокеты, он их очень любил.

Она сунула пакетик в руки Энн.

– Мы играли с ним в мяч… – Она не сводила тоскливых глаз с Глостера, который сидел на руках у Энн. – Так вы не зайдете?

В груди у Энн шевельнулось жалость. Беззащитное выражение глаз мисс Мак-Дин и весь ее облик говорили о доверчивой, любящей натуре, тоскующей по общению.

Укоряя себя в душе за бессердечие, Энн ответила:

– Мне, в самом деле, надо идти, мисс Мак-Дин. Благодарю вас еще раз. Всего вам доброго.

Они спустились вниз. Энн все не выпускала из рук Глостера, который уже не прочь был размяться.

– Вы разрешите довезти вас до дома? – спросил Ричард.

Энн машинально кивнула. Он распахнул перед ней дверцу автомобиля, Энн протиснулась на сиденье вместе с Глостером, который удобно улегся у нее на коленях.

– Все-таки немного странная дама, – сказала Энн, когда машина тронулась.

– Вам так показалось? – переспросил Ричард. – Возможно, просто очень одинокая.

Энн взглянула на него искоса. Что и говорить, красивый мужчина. Не артист ли он? Его лицо казалось ей смутно знакомым. Она обратила внимание на его руки – аккуратные, изящной формы кисти с длинными пальцами. Манжеты рубашки схвачены золотыми запонками! Ее отец никогда не носил запонки, вообще не придавал большого значения одежде.

– Просто удивительно, что вам так быстро удалось разыскать ее, – пробормотала Энн, испытывая такое чувство, словно все происходит во сне. Ей на ум пришла вдруг странная, тревожная мысль – а не спектакль ли разыграли перед ней? Что, если этот Ричард Хоуп сам и похитил Глостера, чтобы потом быстро найти его? Но зачем?

Машина остановилась у подъезда ее дома. Энн сама открыла дверцу, и Глостер, выпрыгнув на тротуар, приветствовал родные места заливистым лаем.

– Спасибо за помощь, – вежливо, но сдержанно сказала Энн, поворачиваясь к Ричарду, который тоже вышел из машины. Может быть, ей следует пригласить его выпить чаю? Но, кажется, у нее на это просто не хватит сил. Она протянула руку.

– Очень рад был оказаться вам полезным, – ответил он, осторожно сжимая ее ладонь. Его рука была теплой, и это тепло, перелившись в Энн, неожиданно принесло ей умиротворение. Все ее страхи развеялись. Она посмотрела в лицо этому человеку, который появился так неожиданно, словно добрый волшебник. И впервые увидела, что волосы у него почти черные, а глаза – светло-синие, явный признак ирландского происхождения. Эти глаза смотрели на нее пристально, словно пытались передать ей какую-то важную мысль.