Рэйвин тяжело сглотнула.
— Х-хорошо буду знать.
Из того, что она узнала о его теле, он был выше её на несколько дюймов, но ненамного. Поскольку её рост был шесть футов семь дюймов, она подумала, что он может быть около шести футов десяти, может быть, одиннадцати? Он был громоздким, судя по тому, во что она врезалась пару раз, сильным, и он был пухлым — у него был мясистый живот, не тонкий, а словно жир окружал его мышцы.
Значит, для неё, как для элизийки, он был огромным. Её сородичи часто были высокими и худощавыми из-за высокого метаболизма и эльфийского телосложения. Он был высоким и почти в три раза шире её.
Она неловко почесала шею сбоку.
— Даже с твоим гламуром люди всё равно немного боялись тебя.
— Гламур ничего не делает с моим ростом или телосложением. Он только заставляет меня выглядеть человеком.
Может быть, если бы я не носила повязку на глазах, когда магия была активна, я могла бы увидеть свечение заклинания и понять, что что-то не так.
Она носила её, чтобы скрыть свою личность, но теперь немного жалела об этом. Она бы не последовала за ним в лес.
Сейчас она ничего не видела, так как он снял с неё повязку, значит, это должно означать, что она активна только тогда, когда рядом люди.
Рэйвин думала, что он отступит от неё сейчас, но он продолжал сидеть на корточках над ней. Она была загнана в угол.
Её правое ухо прижалось, когда он ущипнул заострённый кончик левого.
— Я знал, что ты что-то прячешь под этим плащом. Я просто не ожидал, что это будут твои волосы и уши. Я поначалу думал, что ты ищешь Жрецов и Жриц, потому что ты одна из них, просто кто-то особенный.
— Я никогда не говорила тебе, что ищу их. — Её губы сжались от осознания, прежде чем она нахмурила брови в его сторону. — Ты следил за мной в Клоухейвене.
— Говорит та, кто следовала за мной по рынку, — огрызнулся он. — Знаешь, сколько раз я терял тебя, потому что ты не могла угнаться?
— Не то чтобы я могла видеть, куда ты всё время убегал! — закричала она, полная досады. — Там было так много людей, что следовать за твоим запахом и дурацким голосом было действительно трудно.
— Почему ты ищешь людей из магических храмов?
Рэйвин скрестила руки и отвернула голову в сторону.
— Без причины.
Вся фальшивая любезность исчезла, когда он издал ужасающее рычание. Его рука метнулась вперёд, чтобы крепко схватить её за щёки и заставить повернуть голову прямо. Его когти впились в её плоть, и только поэтому она не стала сопротивляться.
— В данный момент твоя жизнь в моих руках. Я могу быть либо твоим добровольным проводником в этом мире, либо сделать тебя своей пленницей. Ты дашь мне ответы, которые я ищу. Каким образом — решать полностью тебе.
— Ты… — Рэйвин закусила нижнюю губу, пока её сердце сжималось в груди. — Ты вообще планировал отвезти меня в другой город?
— Конечно. Это просто зависело от того, кем ты окажешься.
Почему ей показалось, что это ложь?
— Итак, Рэйвин… Зачем ты искала этих людей? Они ключ к тому, чтобы помочь тебе вернуться в Эльфийское царство? Я знаю, что они не люди. Их запахи отличаются, и я давно понял, что их кожа светится магическими символами — как и их глаза, — когда они лишены одежды.
Ей потребовалось много времени, чтобы ответить ему, не уверенная, стоит ли делиться правдой. Он был прав: её жизнь была в его руках, и ей действительно нужен был кто-то, кто поможет ориентироваться в этом неизвестном мире.
Он не причинял ей боли. Хотя в его словах звучали небольшие угрозы, он не сказал ничего по-настоящему пугающего… пока что.
На самом деле, ей было почти всё равно, кем он был. Дэлизийцы были Демонами, принятыми элизийцами. Они убивали и ели её сородичей, но трансформировались в вид, которому можно было доверять.
Можно ли доверять и ему, Сумеречному Страннику или Мавке, или как там его? Он явно не был безмозглым кровожадным монстром. Иначе они бы сейчас не разговаривали.
Он знает, кто я. Он знает, что я не отсюда. Ей не нужно было скрывать от него свою сущность, свои потребности. Он знает, что я пытаюсь вернуться домой.
Рэйвин издала побеждённый вздох.
— Да, я ищу Анзули… эм, Жрецов и Жриц этого мира? — Когда он отпустил её лицо, вероятно, удовлетворённый ответом, она потерла руку. — Портал, который перенёс меня сюда, я создала случайно.
— Где он? Если ты скажешь мне местоположение, я могу отвести тебя туда.
Рэйвин рассмеялась, но смех был таким пустым и грустным, что защемило душу.
— Его нет. У таких порталов, случайных, нет постоянного источника энергии. Как только меня засосало, сомневаюсь, что он просуществовал больше минуты.