Выбрать главу

— Зачем же было для беседы на равных швырять меня в подвал, будто мусор, и избивать моего спутника? — спросил Альен, обращаясь не к ней, а к силуэту человека в глубине комнаты. Его жёсткий профиль на фоне красных занавесок слишком уж чётко вырисовывался — и вскоре Альен понял, что лицо скрыто маской. — Извините меня за дерзость, Ваше величество. Могу ли я получить честность в обмен на честность?

Король выступил из тени, сделал несколько бесшумных шагов и уселся перед столиком, скрестив ноги. Складки алого одеяния расстелились вокруг него по ковру, как лепестки диковинного цветка, но движения были сдержанны и спокойны. Он не упивался своим величием, как Люв-Эйх и его соседи. Высокий мужчина — кажется, довольно молодой, почти юноша. Впрочем, определить возраст мешала золотая маска, оставлявшая лишь узкие щели для глаз. Ничего странного: только избранным смертным позволено лицезреть облик Сына Солнца… Альен старался ни на миг не забыть, что перед ним просто человек — возможно, неглупый. Возможно, с ним можно договориться.

— Ты говоришь очень смело, Альен Тоури, — сказал король, с усердием воспроизведя чужеземное имя. Конечно, Сен-Ти-Йи уже столько раз могла сообщить его… — Знаешь ли ты, что вообще-то должен бы сейчас поцеловать мои ноги и не смотреть на меня без особого разрешения?

Он спрашивал без истерики или презрения — просто с интересом. Это обнадёживает, только не влезала бы Сен-Ти-Йи… Альен вздохнул и тоже сел.

— Знаю, Ваше величество. Я изучал традиции Минши, — он помолчал, подбирая слова. — Но знаю я и то, что не присягал Вам на верность и не молюсь Прародителю. Я подданный другой страны.

— Которую ты покинул в тяжёлые времена.

— На то были причины, Ваше величество.

— Ты расскажешь мне о них? Эта мудрая женщина просила тебя выслушать, — король плавным жестом указал на Сен-Ти-Йи. — А я несколько лет прислушивался к её советам, наезжая в Рюй. Я не пренебрегаю помощью магов, в отличие от королей Ти'арга и Дорелии. Поэтому ты можешь быть со мной откровенен.

— Несколько лет, Ваше величество? — небрежно уточнил Альен. Он налил вина в свою чашу и демонстративно разбавил его водой. Пусть видят, что он готов пойти на уступки, но не размякнуть и одурманиться. — Десять или около того?

По подсчётам боуги, настоящая Сен-Ти-Йи умерла примерно столько лет назад… Почему бы не проверить?

— Я говорила Вам, что он будет спрашивать о мелочах, о великий, — прошелестела Сен-Ти-Йи, катая липкий кокосовый шарик в коричневых пальцах. По зеркальцу Альена прошлась дрожь: давление чужой Силы становилось заметным. — Разве в этом есть смысл?

— Я лишь хотел указать Вашему величеству на то, что не всем магам следует доверять, — Альен отпил вина, в упор глядя на нос золотой маски. — Внешность бывает обманчивой.

Он хотел намекнуть Сен-Ти-Йи, что приблизился к её тайне, — и, кажется, получилось. Старушка, склонив головку к плечу, изучала его, как учёный — насекомое.

Так ли уж она стремилась скрыть эту тайну, если сама соблазнила его обратиться к Зелёной Шляпе?… Альен чувствовал, что начинает плутать. Он всегда и терпеть не мог, и по-своему любил это чувство.

— Зачем ты приехал, Альен Тоури? — с мягким нажимом поинтересовался король. Не даёт себя запутать. Что ж, это вызывает уважение. — Мои дела с Сен-Ти-Йи касаются только меня и двух-трёх старших советников. Моя воля сейчас — говорить о тебе. Ты можешь выполнить её или умереть.

А вот это уже интригует. Он всерьёз верит, что способен убить его… Либо король ничего не смыслит в магии, либо старушка не поведала ему ничего, кроме необходимого. На чьей же она стороне, во имя Цитаделей Порядка и Хаоса?…

— Надеюсь, Вам незачем меня убивать, иначе это уже произошло бы, Ваше величество, — Альен закусил вино щепоткой риса. — Я оказался в Минши случайно, направляясь совсем в другое место. Пошлите рабов туда, где мы остановились, и пусть в моих вещах разыщут письмо для Вас со всеми объяснениями и просьбами… Наместник Рюя написал его.

— Письмо подложное, Ваше величество, — хрипло выдохнула Сен-Ти-Йи, и в черноте её глаз Альену не впервые померещилась жестокая насмешка. — Оно было вырвано у господина Наместника силой. Я свидетельствую об этом.

Держать себя в руках, только держать — обязательно.

— И всё же мои цели не были пагубными, и я в самом деле не направлялся в Ваше королевство. Неужели почтенная Сен-Ти-Йи не рассказала Вам, пока я без сознания оставался в Вашей тюрьме?…