Выбрать главу

- Господин Дэвид! – Разнёсся громкий, звенящий голос откуда-то издали. Из-за деревьев показалось двое. Их сложно было спутать с кем-то иным – солдаты шерелдемской стражи. Серо-бурые доспехи из стали и кожи – главный оружейник весьма гордился своим проектом, он создал по своему богатому опыту и знаниям. Доспехи хорошо сидели, были функциональны, сравнительно нетяжелы и удобны – одна из гордостей Шерелдема. Оба стражника сняли шлемы, подходя ближе. – Ваш дядя, господин Осмонд, велел найти вас. Он желает вас видеть. Прошу вас пройти с нами, господин.

Знали бы эти люди, эти два высоких, молодых, благородных солдата, какую услугу они оказали детям, стоявшим здесь. При виде их все как-то сразу будто бы стали ниже.

- Приветствую стражу Шерелдема. – Сказал Дэвид. Из уст привилегированной особы эти слова звучали весьма почтительно. Люди, общавшиеся с младшим сыном Герцога Шерелдемского, непременно отмечали его вежливость и такт. Дэвид немного помолчал, оглянулся на ребят… от былого конфликта не осталось и следа, его будто бы ветром сдуло. – Прошу прощения, что вам пришлось оставить Шерелдем и заняться моими поисками. – Дэвид виновато улыбнулся. Виновато не только потому, что его пришли искать, но ещё и из-за того, что хорошо помнил причину своего очередного побега. – Я готов идти. Только… - Он обернулся, посмотрел мельком на каждого, прощаясь, и остановился на Айлин. - Книгу я вынужден забрать, Айлин. – Ту самую, которую девушка читала весь сегодняшний день.
- Ах. – Светловолосый ангел взволнованно встрепенулся. – Дэвид, извини, можно я перепишу ещё немного?


- Кхм. Не успела? – Он спросил без упрёка, действительно интересуясь. Хотя кому-то могло показаться обратное – книга была у девушки уже несколько дней.
- Прости… тут…
- Я понял. – Ответил он без промедления. - Господа, - оборачиваясь к стражникам, - как скоро мой дядя желает меня видеть?
- Ну… - Высокие молодые защитники города переглянулись. Очевидно, в их умах замельтешили прогнозы на скорое будущее, которое ждёт их после ответа. – Сегодня до заката, господин.
- Ваш приказ: оповестить меня или оповестить и сопроводить? – Хитро спросил Дэвид. Стражники снова переглянулись и чуть замешкались.
- Оповестить и сопроводить, господин. – Юноша не мог не отметить про себя, как слаженно работает система… Не мог же дядя ставить задачу напрямую этим двум. Он сказал об этом кому-то из своих приближённых и дальше по иерархии этот приказ дошёл до этих двух стражников. А как они нашли его? Быть может, даже лучше не знать.
- Ну что ж. – Улыбнулся Дэвид. – Достопочтенная стража, до захода солнца ещё много времени. Прошу вас сопроводить меня буквально в одно место – это по пути, уверяю вас – а затем мы непременно пойдём в замок. – Юноша преобразился. В его голосе снова слышалась жизнь.
- Господин…
- Решено! Айлин, ты с нами.
- Я? Зачем? – Украдкой, на самое короткое, самое мимолетное мгновение девушка подумала, что наконец попадёт в замок.
- Ну как? Мы дойдём до твоего дома и ты перепишешь то, что хотела.
- Ой, правда? Это же просто отлично! Дэвид, спасибо! – Рубен задушил бы любого голыми руками ради того, чтобы Айлин смотрела на него таким же сияющим, счастливым лицом. Она была абсолютно прекрасна. И сколько бы он не взращивал в себе ненависть к ней, не подпитывал ее ревностью и обидой, восхищение её красотой он вытравить не мог.
- Пустяки. – Сказал Дэвид. – Ребят, мы пойдём. До следующего раза!

Ребята помахали друг другу. Люмьер, Фарилис, Эмили, Диас и Рубен смотрели вслед удаляющимся фигурам. Было солнечно и тепло, середина дня.
- Эмили, потренируемся? – Сказал Фарилис. Юноше сложно было конкурировать за внимание Эмили когда рядом находился Дэвид. Фара знал, что они друзья, но не мог не ревновать. Его растущие чувства к девушке не давали ему спокойно жить.
- О, ну давай, Фара. – Улыбнулась Эмили. Ей тоже нравился Фарилис. Они были друзья с самого детства, но возраст давал о себе знать.

Люмьер рухнул на траву, закинул руки за голову и закрыл глаза. Солнце приятно пекло лицо. Подросток что-то мелодично напевал себе нос, чего ещё никто не слышал. Диас присел рядом.

А Рубен так и стоял, глядя в сторону уже пропавших силуэтов, погружённый в свои тяжёлые мысли. Вдруг он увидел неподалёку того червя, которого так и не раздавил. Он хмыкнул. Червь уползал живой и невредимый. Его кольца сжимались и разжимались, двигая его вперёд извилистым путём. Рубен с досадой смотрел ему вслед, сожалея, что не смог раздавить ни его, ни репутацию Дэвида. И червь, и достоинство того мудака ускользнули из рук Хоркинга. Ну, ничего. То ли ещё будет.