Веревка, которая отделяла от смерти скрывшихся в снежном провале Стражей, задергалась. Видимо, повиснув над пропастью, они искали опоры. Пальцы раздираемого на части под их весом Карвера соскользнули с кирки, и его тоже поволокло к обрыву, но рванувшийся следом Амелл перед самым краем в прыжке поймал брата за руку и плечо. Бросившийся следом эльф Махариэль и еще несколько Стражей из тех, кто был ближе, оттащили уже перевалившегося было за край Хоука от пропасти. Надсаживаясь и взрывая снег, они втащили обратно сперва гнома, потом человека.
Щеки низкорослого бородатого гнома алели густо-багровым, но Страуд, напротив, был бледен, как вершины Морозных гор. Некоторое время посидев прямо в снегу и отдышавшись от едва не приключившейся смерти, он тяжело поднялся. Лица окружавших его лучших воинов Тедаса были едва различимы в метели. Он бросил еще один взгляд — на тропу, которая едва не стала последней в его жизни, и передернул плечами.
— Говорил я вам, что этот проклятый перевал даже летом почти непроходим, — проорал Махариэль, чтобы за свистом ветра было слышно всем. — А теперь и подавно! Тропа здесь не шире шага на полумеру пути. Да еще вниз по склону! Я же еще на той стороне предупреждал — пока снег не сойдет, сюда лучше не соваться!
— Мы можем попробовать сбросить снег с помощью магии, — эльфийка Сидона, чью худобу не могла скрыть даже мохнатая длинная шуба, поплотнее запахнула воротник. Кирку она держала подмышкой. — Мы ведь уговаривались об этом.
— Когда мы уговаривались, я не видел здешних уступов, — Страуд мотнул головой в метель. — Начнете тут колдовать, как бы не стронули верха. Накроет нас всех, как…
Он не договорил. Стражи из тех, кто стоял ближе и мог слышать слова старшего, вслед за ним подняли взгляды к сплошь укрытым снегом уступам склона. Те выглядели угрожающе.
— Нужно поднять слишком много снега за раз, чтобы не вызвать лавину, — Сидона обернулась, силясь разглядеть других товарищей по Ордену, живой цепью растянутых по узкой тропе. Запорошенные фигуры Серых Стражей жались к обледенелой стене, по-видимому, довольные даже такой передышкой — в шаге от пропасти и на стылом ветру. Стоявшие ближе вытягивали шеи, стремясь понять причину остановки. Но большая часть проходцев была занята тем, что пыталась согреться, потирая плечи, руки и лица. — Мы могли бы… можно было бы попробовать объединить силы магов в нашем отряде. Но даже если вызвать сюда всех, им просто не хватит места. Тут слишком узко!
— Я предупреждал, — еще раз напомнил Махариэль, растирая побелевшую щеку.
Амелл, который все это время, хмурясь, продолжал рассматривать склон, оторвался от своего занятия.
— Я могу попробовать расчистить дорогу, Страуд, — он поймал и расцепил защелку своего крепления к общей веревке. — Сниму снег со склонов до… полной… безопасности. Но вам всем лучше отойти подальше… на случай, если я все-таки не справлюсь с лавиной.
Карвер и Терон переглянулись.
— Ты с ума сошел, — Старший Страж вскинул руку в указующем жесте. — Видишь, сколько здесь снега? Я не уверен, что вы, маги, даже совместно уберете все раньше, чем нас накроет сверху, — он опустил руку и оттянул рукав, чтобы выбить остатки забившейся в него еще при падении ледяной крошки. — Нет, я не разрешаю. Пусть передадут по цепи — позовем всех, кто умеет призывать Тень. И…
— Сидона права — мы все здесь просто не поместимся. Тут едва можно разойтись троим, — Дайлен распустил завязки своего плаща, опуская меховой капюшон и высвобождая для лучшей видимости лицо. — Нескольким магам трудно работать сообща в таком деле. Даже если мы сговоримся заранее, как нужно делать, каждый все равно видит это по-своему. Малая ошибка может смести в пропасть всех.
Страуд запрокинул голову, еще раз оглядывая нависшую над тропой скалу. Потом его взгляд сместился на свежий провал там, где снег обрушился под его весом, и Старший Страж мотнул головой, прогоняя воспоминание о недавнем смертном страхе.
— Дай мне попробовать, — ферелденец стоял уже рядом, в полушаге от пропасти, для верности придерживаясь за плечо брата. — Мы слишком много времени потратили на дорогу. Там, в предгорьях, весна. Нам нужно торопиться.
Страуд нервно раскрутил смерзшийся ус.
— Сам знаю, — он с досадой качнул головой. — Ладно, пробуй. Но если что не так — сразу назад, понял? Без геройства, — старший Страж обернулся к замерзающему отряду. — Отходим! Всем! Отойти назад! Сидона, держись поближе. Будешь страховать этого сумасшедшего собачника.
Амелл усмехнулся. Поймав на себе выразительный взгляд Махариэля, усмехнулся уже с большим удовольствием.