Из зала Аврора и Ванда выбирались так же быстро. Только оказавшись наедине в открытом переходе, ведущем в зачарованный сад, младшая сестра всё таки ослабила хватку.
— Да какая муха тебя укусила!? — Ванда злилась, — Что ты там устроила?!
— Ты знаешь, что твой парень сагур? - не церемонясь выпалила Аврора, девушке было жизненно необходимо увидеть живую реакцию сестры. Ей отчаянно хотелось верить, что всё это ложь, что её маленький Харгу ошибся, и в комнате Лоуренса просто висит какая-нибудь трофейная голова, подаренная родителями после удачной охоты.
— Он… не мой, парень. — Ванда широко распахнула глаза, было видно, насколько сильно ошарашила её эта реплика.
— Так это правда. — Аврора обреченно скрестила руки на груди и закрыла глаза, помотав головой.
— О чём вы говорите? — Ванда услышала за спиной знакомый голос. Прямо за ней стоял обеспокоенный Донни, хуже того: позади него, взявшись за руки, хлопали глазами Сано и Пэм.
— Ребята… что вы услышали? — прошептала в ужасе Ванда.
— Ну, как тебе сказать, подруга, — протянула помрачневшая Пэм. Даже её ангельское личико не могла не исказить гримаса страха, — Мы слышали всё.
— Просто дайте мне объяснить… — только и смогла выдавить из себя Ванда. Без промедлений она отвела всю группу в ближайший к ним учебный зал, и, наложив чары неслышимости, начала рассказ.
Глава 16 Ванда
12 декбаря, 1:00, неделю назад
На девушку из под полуприкрытых век снова смотрели серебристые радужки Лонни Гристанта.
Спустя час мучений, тело Лоуренса вернулось в первозданный, но смертельно уставший вид. Ванда осторожно обняла его и, неуверенно погладив влажные локоны юноши, оперлась подбородком о его макушку, не сдерживая беззвучные дорожки слез и все еще не до конца веря в то, что произошло. Какое-то время они полулежали без сил, будто кто-то уронил пару тряпичных кукол, и их головы, руки и ноги так и остались валяться в беспорядке. Когда оба наконец перевели дыхание, волшебница глухо прошептала, словно язык ее не слушался:
— Вот почему я не смогла освободиться от твоего заклятья… Ты сагур.
— Еще нет. — так же тихо ответил Гриссант после небольшой паузы, все еще не размыкая век. Его голова покоилась на коленях девушки, которая еще этим утром была готова оторвать ее и вышвырнуть в окно из-за дурацкого набора для зелий. — Сейчас я не опасен.
Волшебница обвела взглядом плечи Лоуренса, те места, на которых порвалась его темная кофта, местами влажная от пота и, возможно, крови.
— Мне стоит тебя осмотреть. — Ванда придала бодрости своему голосу. Не хотела, чтобы ее усталость была расценена, как страх.
— На мне нет ран. — Гриссант приподнял ослабевшую руку, уцелевший рукав скатился чуть вниз. Ванда перехватила его пальцы, удерживая запястье на весу, резко отодвигая ткань. На светлой коже не было ни следа недавних событий.
— Это не первый случай, так ведь, — это был не вопрос, утверждение, — Ты знал, что это случится.
— Знал. Ты немного нарушила мои планы. — Он разомкнул веки, слегка повернувшись, так, чтобы они оба хорошо видели лица друг друга.
— Планы? Страдать от боли в одиночестве? Такие твои планы? — девушка сжала крепче его руку. Лоуренс в ответ сжал ее кисть, Ванда добавила немного спокойнее, — Как часто это случается?
— Каждую ночь.
— Как это… Как это с тобой произошло?
— Нетрудно догадаться, — почти насмешливо ответил Лон.
Понять намек было легко. Все в университете, да и в магическом сообществе, знали, что Агнес Гриссант и ее муж Эмир Гриссант, родители Лоуренса, – не только самая богатая, но и самая древняя семья охотников на темных существ из нынеживущих. Более того, они являлись соавторами самого Таруэлла при составлении учебника новейшей истории темных существ, который студенты проходили еще на первом курсе. Сагурам в нем было уделено особое внимание. Все знали, почему.
— Ты же не… Ты охотился вместе с родителями? — Ванда разжала пальцы, отодвигаясь от Лоуренса, но он поймал ее ладонь. Девушка выжидающе уставилась на него, ее ноздри слегка подрагивали. — Ты на них охотился?
Приложив усилие, парень отрицательно покачал головой.
— Тогда как? — не унималась волшебница, чуть припухшие глаза ширились, — Твои родители об этом знают? Ведь Таруэлл…
— Только ты знаешь, – перебил Лоуренс, – теперь. Больше никто. Это случилось примерно полгода назад, в начале лета. — он отвел взгляд, рассматривая теперь полог своей кровати, — Я не охотился и не собирался этого делать. В первую неделю каникул я был дома. Некоторые из них, — Гриссант сглотнул, очевидно, не отождествляя себя с этой группой, — некоторые из сагуров, которых поймала моя мать… Ты ведь знаешь, как их убивают? — он взглянул на Ванду остекленевшими глазами.