Выбрать главу

Арастас смотрел на него сверху вниз, но в этом момент маленький Харгу казался ему выше его самого на две головы. Все снова замерли, все, кроме его хозяйки.

— Я не позволю тебе сделать это! — Аврора опустилась перед другом на одно колено, обнимая его ручонки своими ладонями, — Я никогда не допущу, чтобы ты снова оказался на тех проклятых болотах.

— Аврора, — он улыбнулся ей самой доброй и светлой улыбкой, которую она только видела, — Если бы не ты, моя никчемная жизнь оборвалась бы давным давно. И, если пришло время рискнуть ей, ради той, кто спас меня, кто наполнил эту жизнь смыслом, кто всегда и везде защищал меня, ну что ж… значит, так и должно быть. Я не знаю, чем это может закончится, но, даже если Таруэлл прибьёт меня на месте, знай, я ни на секунду не пожалею об этой попытке спасти ваше шаткое положение.

Девушка была готова разразиться слезами, Пэм отошла в угол комнаты, и даже Донни и Сано сидели с покрасневшими от речи и смелости маленького существа глазами. Профессор не понимал, испытывает ли он уважение к его самоотверженности или бесконечно благодарен за то, что он делает для своей хозяйки.

— Никто, тебя не тронет, — Арастас сделал шаг в сторону Наамгара, — Я второе лицо в университете, моё слово чего то да стоит! По правилам магического Содружества, тебя, как магическое существо, должны отправить в естественную среду обитания, и я не позволю Таруэллу нарушить этот закон.

***

Блэйн и Наамгар, сидящий в небольшой волшебной клети, скрытый чарами от взглядов любознательных студентов двигались по направлению к кабинету директора.

— Знаешь, я очень надеюсь, что ты сможешь когда-то простить Аврору. Я никогда не видел её настолько счастливой, как после твоего появления. — харгу уперся лапками в прутья клети, и Арастасу стало совестно от того, как пренебрежительно он когда-то относился к нему.

— Я не знаю ни одного волшебника, который мог бы похвастаться такой же преданностью своего фамильяра, хоть ты и не фамильяр, это многое говорит о твоей хоз…о твоей подруге. — тихо проговорил мужчина. — Я сделаю всё, чтобы ты не пострадал, обещаю.

— Сделай всё, чтобы она не пострадала. — последнее, что сказал Наамгар до того, как Арастас постучал в ту самую дверь.

Вейн стоял у окна, смотря на внутреннюю часть купола, которая лишь изредка выдавала себя неестественным блеском.

— Да, Блэйн? — проговорил Таруэлл, разворачиваясь к Арастасу, но, увидев клеть и того, кто находился внутри, директор на секунду впал в оцепенение. Затем перевёл взгляд на профессора, — Не желаешь объясниться? — он говорил спокойно, но профессор видел, как напрягается его шея и наливаются свинцовым раздражением глаза.

— Я обнаружил его сегодня, он прикидывался котом, но никто из студентов не знал, чей он. — выпалил Арастас заученный текст.

— Как и когда ты сюда пролез? — Вейн наклонился к клети и злобно посмотрел на зверька, но Наамгар молчал.

— Он не скажет. — предупредил его профессор, давая понять, что давить на него бесполезно.

— Тогда он нам не нужен. — безразлично произнёс Таруэлл, доставая палочку, отчего харгу задрожал так, что Блэйн почувствовал как вибрирует клетка.

— Мы не можем убить его. — отчеканил Арастес, — Ты знаешь законы, его нужно отправить домой. Харгу в замке, даже маленький и мёртвый – не лучшая реклама для самого безопасного университета в мире.

— У меня нет времени заниматься этим. — отрезал Таруэлл. — Возись с ним сам, если ты настолько боишься отступить от этих чертовых законов, но, когда прибудет делегация, ты должен быть на месте. Не смей меня разочаровать… ещё сильнее. — с этими словами он почти бросил свой медальон в лицо Арасасу.

С каменным выражением профессор вышел из кабинета, выдохнув лишь после того, как дверь за его спиной закрылась.

— Всё получилось! — радостно пискнул Наамгар.

— Будем ликовать тогда, когда выберемся отсюда. — прошептал ему профессор, направляясь в сторону студенческих комнат.

***

Арастас и незваный гость ушли, а Таруэлл расхаживал из стороны в сторону. Он ждал прибытия охотников и любая, даже маленькая четырехглазая переменная в его плане, заставляла директора нервничать.

— Господин Таруэлл? Всё в порядке? — заместитель директора, Берта Аракиель подошла к нему, ожидая ответа.

— Я в норме. — сухо ответил мужчина, — Есть вести о делегации?

— Об этом я и хотела говорить, — строгое выражение лица не пропускало ни одной эмоции. — Они прибудут несколько раньше, чем мы ожидали… а где Блэйн? Думаю, ему тоже стоит знать.