Выбрать главу

Рогиол очнулся от грёз, взглянул на приборы. Указатель количества магии достиг вожделенной отметки! На какой‑то момент мага вдруг одолели сомнения — а если в расчёты закралась ошибка? Если процесс пойдёт не так? Огромная мощь уйдёт не на то, чтобы проломить пространство, а ударит обратной волной. Тогда Страйду конец, произойдёт страшный катаклизм. Но нет. Расчёты много раз перепроверены, ошибки быть не должно. Прочь сомнения! Палец мага уверенно вдавил большую чёрную кнопку.

* * *

— Кэп, вижу судно! — сказал наблюдатель со смотровой площадки.

— Тип корабля? — потребовал капитан.

— Похож на рыбацкий сейнер. Пока далековато. Да, точно рыбаки. Вон и сеть за кормой болтается.

— Подойдём ближе и прикажем убраться.

— Но на корабле флаг архипелага. Они теперь отдельное государство, а здесь свободные воды.

— Да плевать. Не захотят убраться — утопим. У нас особое задание и соответствующие инструкции командования.

— Да, капитан!

Большой катер военно‑морского флота Актрона приблизился к рыболовецкому судну, по громкой связи был отдан приказ немедленно покинуть особую зону, где в настоящее время якобы проводились учения. Оттуда прокричали, что судно неисправно, отказал коллектор магии, произошла утечка и теперь нет энергии, для того, чтобы двигаться. Рыбаки вызвали помощь с архипелага, она должна появиться с минуту на минуту.

Капитан сплюнул с досады. Если пустить сейчас в сейнер торпеду, велика вероятность того, что прибывшие на помощь выяснят причину гибели рыбаков.

— Стойте на месте, мы сейчас подойдём для досмотра судна! — крикнул наблюдатель. — Если будет возможность — окажем помощь.

— Отправляй на сейнер десантную группу — приказал капитан боцману, пусть потянут время. А когда прибудут помощнички, кончим и тех и других.

— Скажу вам, кэп, не похоже это судно на рыбацкое. Скорее — военный катер, переделанный под нужды рыбаков.

— От островитян всего можно ожидать. Обезьяны, только без хвостов.

Оба рассмеялись.

Катер вплотную подошёл к сейнеру, рулевой мастерски подогнал борт к борту, на палубу к рыбакам полетели швартовы, а затем стали перепрыгивать десантники.

— Кто капитан? — спросил командир десанта у первого попавшегося матроса.

— Он внизу, осматривает машину.

— Веди, — приказал десантник и махнул рукой, приглашая за собой ещё двоих своих парней.

Матрос провёл непрошеных гостей через узкий коридор к крутым металлическим ступеням, ведущим в недра корабля, затем ловко спустился вниз, даже не оглядываясь, идут ли за ним десантники; узкий проход расширился в средней величины помещение, на одной стене которого располагались приборы контроля двигателя, на другой множество рукояток, тумблеров, регуляторов. Две других стены украшали подробные морские карты. Посреди помещения стоял привинченный к полу длинный стол, за которым сидели четверо матросов и увлечённо играли в сирх — карточную игру, широко распространённую на архипелаге. Игроки что‑то не поделили и как раз громко ругались, обвиняя друг друга во всех смертных грехах.

Командир десанта скептически покачал головой, выражая этим жестом всё, что думает об островитянах, затем громко рявкнул:

— Молчать!

Матросы только теперь увидели вооружённых незнакомцев, один из них, явно более высокого ранга, спросил:

— Вы кто? Что вы делаете на моём корабле?

— Понятно, кто капитан, — насмешливо отозвался десантник. — Это называется ремонтом мотора? Предупреждаю: если через полчаса к вам не подоспеет помощь, или вы сами не уберёте посудину из этого квадрата океана — пеняйте на себя!

— А кто ты такой, чтоб нами командовать? — грубо отозвался капитан. — Мы имеем право торчать в свободных водах столько, сколько заблагорассудится. Убирайтесь с моего корабля, иначе я пожалуюсь Команданте.