Выбрать главу

— Свежее мясо! Только что украдено с соседнего острова! — кричит торговец, размахивая окровавленным ножом.

— Лучшие карты! Дороже только твоё посмертное имущество! — втирает какой-то старик в треуголке.

— Вино! Единственное, что крепче здешних шлюх! — орёт парень с огромным бурдюком на спине.

— Кто спер мою жену?! — надрывается кто-то вдалеке.

Крик толпы, звон монет, хохот женщин и звонкий удар пощечины, после которого громила врезается в бочку. На мостовой валяются моряки, которым завтра утром надо выходить в море, но это их нисколько не тревожит.

Я пробираюсь через всё это безумие, отталкивая локтями особенно нетрезвых. В руках письмо, но память словно размазывает его смысл. Кому? Зачем? Капитан… кто?

Таверна. Надо сесть, выпить кофе, поругаться.

Глава 21. «Солёная Сирена» и очередная головная боль

«Солёная Сирена» — место, где можно потерять деньги, зубы и жизнь, но никогда не потеряешь скуку. Здесь жарко, воняет потом и рыбой, горят масляные лампы, а дым от трубок такой густой, что можно прятаться в нём, как в тумане.

Толпа гудит. Кто-то играет в кости, кто-то кричит на краба, который забрался в его кружку с вином.

Я плюхаюсь на стул у стойки и хлопаю по столу.

— Кофе. Чёрный, как душа ростовщика.

Бармен даже не оборачивается, уже наливает. Молчит. Но я знаю, что слушает.

— Я кому-то должен был передать письмо.

Он кивает, продолжая тереть стакан.

— Но я забыл кому.

Кивает снова.

— Мне это бесит.

Кивок.

— Какого хрена ты просто киваешь?

— А что я должен сказать? Я и половины своих долгов не помню.

Я задыхаюсь от злости. Беру кружку, делаю глоток — крепкий, горький, с привкусом копоти.

— Кто тут капитан… хрен его знает, как его там?

Бармен оглядывается.

— Ты серьезно думаешь, что среди пиратов будет один капитан с фамилией "Хрен его знает"?

Я выдыхаю.

— Хорошо. Тогда пусть капитан сам меня найдёт.

И, судя по всему, меня действительно кто-то нашёл.

Глава 22. Золото, пираты и обрез

К вечеру я уже решил подняться в комнату, но тут за спиной раздаётся густой, прокуренный голос:

— Слышь, друг, у тебя есть золото.

Я лениво поворачиваю голову. Передо мной стоит громила — двухметровый, с мордой, похожей на мешок картошки, который кто-то бил палкой ради забавы.

— Может, и есть, — отвечаю, допивая кофе.

— Отдай.

Я прищуриваюсь.

— А с чего бы это?

Он ухмыляется, разворачивается к большому столу, за которым сидят пираты.

— Это золото даже не твоё. Даже не моё. Это их золото. Я его проиграл.

Я перевожу взгляд на пиратов. Они ухмыляются, скалятся. Развлечённые, но уже встают, готовясь к драке.

Я вздыхаю.

— Ты дурак, да?

Он наклоняется:

— Что ты сказал?

Я уже не говорю. Я просто достаю двуствольный обрез.

Громила не успевает даже осознать, что происходит.

БАХ!

Выстрел разносит его лицо.

В таверне повисает мгновенная тишина.

Кто-то падает со стула. Кто-то начинает медленно отползать к выходу.

Пиратов за круглым столом, которые ещё секунду назад ухмылялись, просто сдуло ветром. Они исчезли, как крысы с тонущего корабля.

Громила валится на пол. Из него… вытекает что-то неприятное.

А по стенам разлетаются куски черепа.

Я делаю глоток кофе.

Затем, не торопясь, подхожу к телу.

Сдираю маленький золотой перстень, выдёргиваю из уха золотое кольцо, отламываю золотой зуб.

Подхожу к бармену.

Кладу перед ним трофеи.

— Это за уборку.

Он молча кивает.

Я поправляю плащ.

— Приберись пока. Я пойду прогуляюсь по ночному городу.

Бармен смотрит на тело, на меня, на таверну, заваленную ошмётками.

Потом вздыхает.

— Ладно. Но если кто спросит — ты тут не был.

Я хмыкаю, выхожу на улицу.

Ночной Шаркхольм ждёт.

Глава 23. Шаркхольмские вечера и спички для бедных

Ночной Шаркхольм — это смесь фестиваля, катастрофы и массовой пьянки. Улицы гудят, таверны горят огнями, а в переулках гремят драки. Воздух пахнет солью, вином, потом, жареной рыбой и разочарованием.

По обеим сторонам улиц толпятся портовые дамы. Женщины всех мастей и национальностей, от роскошных красоток в шёлковых платьях до грудастых амазонок, которые могли бы выжать из тебя душу только одним взглядом.

— Эй, морячок, хочешь утонуть в любви? — мурлычет одна, обвивая шею проходящего матроса.

— Не зови его, он ещё за прошлый раз не заплатил! — орёт другая, тыча в этого же беднягу пальцем.