Выбрать главу

- Не будем обсуждать мой возраст. В моем народе не принято.

- Какой глупый обычай. Чем плох возраст?

- А если мне больше двух сотен, тогда как?

- Это объясняет твой опыт. Ровно столько и нужно, чтобы научиться драться и плавать по воде.

- Мы уже обсуждали эту тему, и ты считал, что я молода.

- Ты проговорилась. Я ошибался.

- Просто до этого момента, я не пыталась вычислить, сколько лет я живу.

- Сосчитаешь, когда будешь свободна от забот, - повторил он ее слова.

Эл стала отстегивать ножны.

- Что ты делаешь? - спросил он.

- Сплаваю подальше. Огляжу берег. Держи. - Она протянула ему меч. - Поклянись, что не достанешь его.

- Это так важно? Ты не доверяешь мне?

- Мейхил, поклянись, что не тронешь меч. Даже за рукоять не бери.

- Я обещаю.

Она сняла пояс, куртку, стянула сапоги и вручила все Мейхилу.

- Аккуратно ступай, иди вдоль обрыва вперед. Если можно будет остановиться, я махну тебе.

- А если нас ждут? Там, на подъеме?

- Конечно ждут.

Она отплыла. Мейхил наблюдал ее энергичные движения, он прошел немного до момента, когда она махнула и указала влево от него. Мейхил посмотрел туда и заметил другой обрыв, ниже того, с которого он прыгал. Там стоял человек в длиннополой одежде и показывал знаки. Они были адресованы ему и Эл. Мейхил понял, они относились к знаковой системе охраны дворца, понятно, что их нашли. Мейхил пошел к обрыву и скоро обнаружил, что он закачивается вырубленной в рыхлом камне крутой лестницей, а на маленьком уступе их ожидают твое из воинов Мелиона. Мейхил не стал подниматься, остановился, ожидая Эл. На него смотрели с уважением, потом он услышал:

- Вы в ладу с этой стихией капитан?

- Немного, - кивнул Мейхил и испытал чувство приятного превосходства. - Со вчерашнего дня. Пока вы шли берегом, мы переплыли залив.

- Так, как она? - спросил воин.

- Нет. Это было специальное сооружение, которое перевезло нас на этот берег.

- Чудно это.

Эл вернулась. Первым делом она забрала у Мейхила одежду и меч. Одевалась она уже на уступе, куда ее ловко втащили воины. Они осматривали девушку и переглядывались.

- Может быть, поможете капитану, - намекнула Эл, чтобы отвлечь их пристальное внимание.

Ей пришлось лезть первой, вчетвером на уступе поместиться было невозможно. Один из воинов не утерпел и, схватив за талию, подсадил Эл.

- Спасибо, я справлюсь, - пробормотала она.

Мейхила выудили из воды и оставили лезть последним. Арьес галантно помог Эл на последних полуразрушенных ступенях подъема.

Мейхил влез наверх и с сожалением увидел, как Эл окруженная охраной короля беседует с воинами, она даже не проверила, смог ли он подняться. Мейхил подошел сам и прислушался к разговору.

- Мелион предупредил, чтобы мы не пытались принуждать тебя, ничего такого. Он запретил, сказал, что лучше не пытаться соперничать с тобой в силе. Такого боя никто из нас не видел. Откуда родом это искусство войны? - спрашивал командир, выражая почтение.

- Нет определенного названия. Это синтез нескольких видов борьбы. Суть совсем не в силе, - объясняла Эл.

- В направлении энергии и концентрации, - заметил Арьес. - Ты била палкой, не открывая глаз, не разбирая, кто перед тобой.

Эл утвердительно кивнула.

- Вас в одночасье стало больше вдвое. Мне было не до разбирательств.

Эл и Арьес обменялись взглядами.

Мейхил оттеснил воинов и вторгся в круг.

- Эл, ты устала? Ей нужен отдых. Почему вас четверо? Все живы?

- Да, - ответил командир отряда. - Мы разделились, чтобы пойти в разные стороны берега. Я уже отослал одного, сообщить, что вы нашлись. Дерзкий прыжок, капитан. Я и тебе хочу выразить восхищение.

- Я прыгнул безрассудно.

- Я бы не прыгнул в любом случае, - признался командир.

Эл тем временем присела на камень и выливала из сапог остатки воды. К ней приблизился Арьес.

- У меня есть запасная одежда. Я одолжу ее, пока высохнет твоя, - сказал он своим певучим голосом. - Я даже осмелюсь настаивать на том, чтобы ты спрятала ее. Тебя узнают по куртке и сапогам. Я могу нести ее.

Он посмотрел приветливо, отвернулся спиной к остальным и заговорил снова:

- Западные знают про реликвию. Королева свернула с пути. Она выбрала север.

- Откуда знаешь?

- Мы расспросили тех, кто на тебя напал. Они сделали вид, что ушли. Заставь отряд уйти с холмов. Мы тут уязвимы.

- Спасибо за подсказку. Значит, север, - заключила Эл.

- Я хочу поговорить приватно, без посторонних.

- Ночью, - ответила Эл.

Новость о перемене направления ей не понравилась. Арьес уловил это и заметил.

- Я не имею права настаивать, но мои наблюдения и анализ событий указывают на участие посторонней силы.

- Догоним королеву, тогда только и узнаем эту силу.

- Ты скрываешься, но след ты все равно оставляешь.

- У тебя способности, - с оттенком недовольства заметила Эл.

- Я не сделаю и не скажу ничего, что повредит твоим планам. Ты можешь мне доверять.

- Потом поговорим, сюда идут.

К ним подошел Мейхил. Эл сделала вид, что занята одеждой и ножнами. Она отстегивала их нарочито аккуратно, положила меч рядом с камнем, на котором сидела. Потом она расстегнула куртку и потрясла ее с тонкого подклада закапала вода.

- Ждем остальных и движемся дальше, так решил командир, - сообщил Мейхил.

Он подумал, что они напрасно ведут себя, как ни в чем не бывало. Откровенный интерес служителя тревожил Мейхила, в дополнение к чувству неприязни он стал испытывать ревность. Эл подыгрывала Арьесу.

Служитель присел и рассматривал меч в ножнах, он поднял на Эл вопросительный взгляд, она в ответ кивнула. Мейхил почувствовал себя лишним. Из чувства противоречия он сел на камень рядом с Эл, рассматривая ее босые ноги, он вспомнил плот и вздохнул.

- Учитывая сложность нашего положения, я приму предложение командира продолжить путь вместе. Только командовать буду я, - заявила она и посмотрела не на Мейхила, который принес весть, а на служителя. Арьес с блуждающей улыбкой отошел от них. Он пошел говорить с командиром.

- Охрана короля - хорошие воины. Я не уверен, что они станут тебя слушать. Доверимся им? - возразил Мейхил.

- Мелион за тем их и послал, чтобы они помогали. Он знает, что здесь главную роль играю я. Они тоже понимают. Арьес уладит разногласия.

Она запустила руки в мокрые волосы, стараясь разобрать пряди, потом зевнула в сторону.

- Еще пара таких суток, я соображать перестану. Утомительно спешить.

Вернулся Арьес, по дороге он собрал горсть камешков и пристроился у ног Эл, так чтобы она могла видеть, что он делает. Он раскладывал кумушки, разделив их на мелкие и крупные. Крупные он разложил цепочкой, мелкие разбросал по обе ее стороны. Потом показал на один камешек.

- Это мы. И наше расположение неудобное. Горная цепь высока, чтобы пересечь ее по прямой. К северным вратам невозможно попасть, не миновав обитель, но если мы туда пойдем, нас остановят общинники. Нужно иметь веские аргументы, чтобы они нас пропустили, - объяснил он и заискивающе посмотрел на Эл.

Она кивнула.

- Аргументы найдутся. Только путь длинный. Мы догоняем, а королева уже в предгорьях. Они пойдут в обитель, потому что думают, что их никто не остановит. И ошибаются. Но уповать на их мастера - это означает ставить общину под удар. Они дадут нам день, полтора, два, за этот срок мы должны их догнать.

- Невозможно. Эти места дикие и тут люди запада, - возразил Мейхил.

- Я знаю эти места, - перебила его Эл и дала понять, что служитель не закончил речь.

- Я предлагаю пройти мимо каменного кольца, - сказал Арьес.

- Восточные врата, - поправил Мейхил, давая понять, что при нем можно не употреблять аллегории.

- И мы упремся в скалы, - заключила Эл.

- Есть что-то, чего ты не знаешь или не доверяешь нам, - заметил Арьес.

- Чего-то не знаю, - согласилась Эл.