Выбрать главу

Первая группа — Диггер главный, в ней буду Я, Хелена, Боб и Джон.

Вторая группа — Диггер один, ее поведет Сьюзи, с ней пойдут, Грюнт, Джек, и два РИПа.

Третья группа — Диггер два, командует ей Роуч, берет свою команду.

Четвертая группа — Диггер три, Гаррус старший. Берет свою группу.

Летим на четырех прыгунах, если начнется бой, они будут поддерживать нас с воздуха. Сразу предупреждаю, миссия скрытная, противник не должен знать о нас, пока для него не станет слишком поздно. Первая и вторая группы, высаживаемся в двухстах метрах от входа в комплекс. Там есть два воздухозаборника, через них мы и попадем внутрь.

Группа три должна будет обезвредить охрану у основного входа и занять оборону. Группа четыре будет оборонять точку эвакуации и в нужный момент вызовет эвакуаторы. Позывные эвакуаторов Грифон 1,2,3,4,5. Сами будем уходить на прыгунах. Позывные прыгунов соответствуют нумерации групп.

Если выйдет так, что нас заметят раньше, чем мы попадем внутрь. Тогда первая и вторая группа штурмует комплекс, третья и четвертая займется зачисткой кораблей. Прыгуны обеспечат безопасность на подходах к комплексу и кораблям.

Вопросы? — закончил брифинг Алэй и посмотрел на собравшихся. Расценив молчание как согласие, он приказал выдвигаться.

Прыгуны, включив маскировку, полетели к планете. Долетев назначенных позиций, группы приступили к заданию. Алэй подошел к вентиляционной вытяжке. Это был здоровенный генератор, с четырьмя мощными вентиляторами, которые крутились с большой скоростью. Вызвав короткое замыкание, лопасти остановились и началась программа перезапуска, так что у группы было три минуты, чтобы попасть внутрь комплекса.

Проникновение было на редкость простым, командор даже удивился, что в шахте не было никаких датчиков и сигналок. Войдя в коридор, они активировали карту комплекса и пошли к месту, где содержались дети. Проходя один из коридоров, они чуть не наткнулись на группу охраны, которая патрулировала комплекс.

Группе Алэя оставалось пройти всего несколько коридоров, как в комплексе завопила сирена. Парень думал, что вторая группа раскрыла себя, но те отрапортовали, что это не от них. Перехватив внутренние переговоры, они узнали, что несколько детей совершили побег. Приказав соблюдать максимальную осторожность, группы продолжили движение.

Пройдя до конца коридора, Алэй стал открывать дверь, но едва прикоснувшись к панели доступа та открылась, а перед ним стояли два перепуганных ребенка. Азари и турианка. Дети от неожиданности отскочили назад и развернувшись хотели побежать обратно, как внезапно в другой стороне коридора выбежали четверо солдат цербера. Дети оцепенели и не шевелились.

Когда патруль опознал в Алтеранах противника, они вскинули оружие и открыли огонь. Но Алэй среагировал раньше и схватив детей, закрыл их собой. В этот момент Хелена и Джон открыли ответный огонь. Патруль быстро был устранен и никто не успел пострадать.

— Вы в порядке? — спросил Алэй, но синтетический голос его костюма не не внушал доверия и дети продолжали молчать.

— Ясно. Хелена опекаешь их. В бой не лезешь. — приказал мужчина и повел группу дальше.

Пройдя еще коридор и расстреляв очередной патруль, Алэй решил сменить тактику и приказал действовать по второму варианту. Третья и четвертая группы снялись с места и приступили к выполнению задания. Бойцы Цербера не ожидали нападения и были расслаблены, даже сирена в комплексе не заставила их напрячься. Но вот когда они услышали гул и из неоткуда появилось полтора десятка вооруженных людей, было слишком поздно. Группы с наскоку ворвались в корабли и начали зачистку. Прыгуны сняли маскировку и управляемыми снарядами точечно уничтожили двигатели кораблей. Господство в воздухе было захвачено, а все те, кто решался выйти на открытое пространство, уничтожались лазерами шаттлов.

Алэй с группой пробивался к камерам, где были дети, на пути им встречались закрытые двери, группы солдат, блокпосты, но это не их останавливало, замедляло, но не останавливало. Пробившись к камерам, Алэй объединился с группой Сьюзи и занял круговую оборону.

— Алэй. Там заперся начальник и не хочет выходить. — сообщила ему Сьюзи.

— Открывай по хорошему! — рявкнул командор и ударил кулаком в переборку.

— Не думаю, что он тебя слышит. — ответила девушка.

— Это не аргумент. — ответил мужчина и стал телекинезом расшатывать дверь.

Через полминуты, дверь сжалась до размера футбольного меча и рухнула на

пол, разбив каменное покрытие. Алэй вошел в комнату, перед ним предстал высокий мужчина и целился ему в грудь из дробовика, вот только выстрела не прозвучало. Боец Цербера изо всех сил пытался нажать на курок, но ничего не получалось, только пот от усердия стал капать с висков. Алэй подошел к нему поближе и погрозив пальцем, запустил того в стену.

— Связать. Выпустить детей из камер, пересчитать и оказать первую помощь если требуется. — отдал приказы командор и сел за терминал начальника.

Мужчину связали и оставили в углу его кабинета наедине с командором. Алэй связался с другими группами и получив рапорт, приказал начать эвакуацию. С Бродяги вылетели Грифоны и под прикрытием Кинжалов стали выходить на точку эвакуации. Диггер три и четыре зачистив корабли, организовали оборону точки эвакуации и стали ожидать эвакуаторов. К их удивлению на кораблях оказались еще пленники, кроме детей там были и взрослые. По подсчетам групп, они освободили 73 ребенка и 12 взрослых, оставалось их только безопасно вывезти.

Грифоны прибыли и стали брать на борт освобожденных из кораблей, вскоре, к ним стали подтягиваться из комплекса. Когда последняя группа детей отправилась из комплекса на поверхность, Алэй перевел взгляд с монитора на сидящего в углу мужчину. Сложив шлем, командор заговорил.

— Это правда? Информация по проекту Афина, правда? — холодные серые глаза впились в мужчину.

— А какая теперь разница? Я все равно уже не жилец. — ответил боец Цербера.

Командор не стал церемониться и просто влез в его голову. Информация относительно проекта Афина оказалась правдой, вот только как отреагирует на это Шепард, мужчина не знал.

— Что?! Какого… — растерянный мужчина не успел договорить, так как получил выстрел из пистолета в лицо.

Оставив маячок для группы сборщиков, командор покинул бункер. Выйдя на поверхность Алэй поспешил к месту эвакуации. Группа Гарруса обеспечивала защиту, остальные уже отправились на Бродягу.

— Алэй. Тут у нас внештатная ситуация. — сказал Джон, показывая на пятерых бойцов цербера стоящих на коленях.

— Пленных не берем. — коротко ответил командор.

Обсуждать приказ никто не тал и после пяти хлопков, тела солдат упали на землю. Погрузившись в прыгуны, группы отправились на корабль.

Вернувшись на Бродягу, Алэй приказал разместить спасенных, осмотреть в лазарете, подлечить, накормить и взять курс на Цитадель. Требовалось ускорить план по подготовке к вторжению Жнецов.

— Илия! Илия! — раздавалось по ангару из которого еще не вышли дети.

— Карри! Подожди! — Гаррус пытался заставить турианку немного успокоиться, ведь та носилась по ангару, бросаясь от ребенка к ребенку, всматриваясь каждому в лицо.

— Карри, успокойся. — начал говорить командор, но был перебит.

— Как ты не понимаешь, она может быть здесь! Илия! — кричала женщина.

— Всему экипажу. Говорит командор Алэй. Турианка Илия, пожалуйста, подойди к любому из членов экипажа и попроси проводить на мостик. Сопровождающему доложить. Вот видишь. — Алэй посмотрел на Карри и пошел с ней на мостик.

Спустя десять минут ожидания на мостике подошел техник, держа за руку девочку.

— Илия!

— Мама!

Турианки бросились в объятья друг друга и разрыдались. Хелена смотря на эту картину, подошла к Алэю и приобняв его, прошептала.

— Я в тебе не сомневалась.

Алэй, взглянув в фиолетовые глаза женщины, просто кивнул, про себя думая рассказать ей или нет.

Вылечив, накормив и разместив новых постояльцев, Алэй отправился в карцер, чтобы поговорить с Мирандой и Джейкобом. Попросив охрану его впустить, мужчина вошел внутрь.