Выбрать главу

— Наконец-то! — промолвил секретарь, останавливаясь перед Фастрадой. — Я уже отчаялся было вас видеть. Как бы я хотел, чтобы все убрались отсюда, кроме вас.

— Ну, этого сделать нельзя. Нельзя мне также и оставаться с вами: я должна ухаживать за нашими гостями. Я должна вас побранить, однако, за то, что вы говорили у кардинала камбрийского. Незачем отпираться: я знаю всё. Разве вы забыли то, о чём я вам говорила? Я боюсь костра и содрогаюсь при мысли о мученичестве.

— Мы все боимся этого. Когда я вижу вас, я тоже молюсь, да мимо идёт чаша сия. Но не страх спасает иной раз человека.

— И не глупое упорство, во всяком случае, — промолвила нетерпеливо девушка. — Наконец, как можем мы быть уверены, что наше мнение всегда справедливо? На их стороне святые отцы и предание, а на нашей нет ничего.

— Я верю, что вы будете на той стороне, которая права.

— Может быть. А теперь уходите.

Он послушно отошёл прочь, ещё раз бросив на неё любовный взгляд. А она, едва отвернувшись, бросила приветливый взгляд графу Вейссенштейну. Но граф, как будто не желая подойти к ней, завязал разговор с каким-то гостем. Вдруг сзади Фастрады сделалась какая-то суматоха: к ней подскочила какая-то красивая, но бледная девушка с широко раскрытыми и дико блуждающими глазами и схватила её за руки. То была сестра Магнуса.

— Я хочу быть с вами, — закричала она. — Они такие гадкие.

Вероятно, окружающие дразнили её, и бедная девушка, несмотря на то что она с трудом понимала других, сильно обиделась.

Фастрада вздрогнула. Она не знала, что Магнус привёз с собой сестру, и была неприятно поражена её появлением.

— С кем вы были? — спросила она.

— Я хочу быть с вами, — повторяла несчастная девушка.

Она была слишком возбуждена и не могла дать прямого ответа.

Фастрада была нетерпелива, и ей не хотелось прибегать к уловкам.

— Отвечайте мне, — сказала она резко. — Где ваша мать?

Её тон испугал девушку, и она тщетно старалась ответить на вопрос. С минуту она глядела на Фастраду большими испуганными глазами и повторяла:

— Я хочу быть с вами. Магнус сказал, чтобы я шла к вам, когда захочу.

Фастрада бросила быстрый взгляд на графа, который, видимо, собирался двинуться дальше, и промолвила:

— Теперь нельзя. Пустите мою руку. Теперь у меня нет времени. Идите к матери.

Но девушка крепко держала её за руку.

Фастрада рассердилась и негодовала на то, что Магнус вздумал привезти сегодня свою сестру.

— Идите же! — повторила она. — Разве вы не слышите?

Её губы улыбались, но глаза метали молнии.

Девушка вдруг выпустила руку Фастрады и разразилась рыданиями. Напрасно дочь бургомистра старалась успокоить её: сцена начинала обращать на себя внимание.

Вдруг какой-то нежный голос спросил:

— Вы сестра Магнуса Штейна?

При звуках этого музыкального голоса Эльза, услышав своё имя, обернулась и взглянула вверх! Перед ней стояла леди Изольда в короне из цветов. Как будто очарованная её кроткой улыбкой, Эльза перестала плакать. Леди Изольда подошла и взяла её за руку.

— Хотите оставаться со мной? Мы будем говорить о Магнусе.

Эльза глядела на неё с удивлением и улыбалась, наконец, сначала робко, а потом смелее, промолвила:

— Какие у вас дивные цветы!

— Они вам нравятся? Я дам вам самые лучшие из них.

И с этими словами она сорвала несколько цветов из своей короны.

— Как вы добры! — с детским восторгом воскликнула бедная девушка, хватая цветы и прижимая их к своему лицу.

Фастрада стояла тут же, кусая губы. Ей были ненавистны и леди Изольда, и Эльза. У неё было хорошее намерение: ей хотелось приобрести расположение графа для себя и для Магнуса. Может быть, ей хотелось немножко подстрекнуть и ревность своего жениха, который иногда был слишком уверен в её любви. А может быть, где-то там, на дне души, бессознательно для неё зрела мысль, что быть графиней — куда выше, чем женой городского секретаря.

— Три грации! — воскликнул кто-то из стоявших около них.

Леди Изольда надменным взглядом заставила его умолкнуть.