Выбрать главу

Когда я был подростком в Чешире и у меня были собственные лошади, я никогда не ездил верхом дальше межграфстких границ, где заборы были меньше и не так прочно прибиты, как здесь. Но даже несмотря на это, гробы никогда не были моим любимым занятием.

Это было трёхчастное препятствие с простой перекладиной, которая заставляла вас слишком смело приближаться, но поверхность приземления неожиданно обрывалась. Внизу склона находился выровненный ров, давший забору его название, а затем обычно нужно было сделать один шаг вверх по склону до другой перекладины.

Если бы первый элемент был неисправен, шансов на восстановление было бы очень мало.

Это была проверка ритма и контроля со стороны всадника, а также храбрости и физической подготовки со стороны лошади.

Гроб на ипподроме клуба верховой езды, вероятно, находился в самой дальней точке от конюшенного двора, и не было никакой возможности его потревожить или обнаружить.

Если бы не искаженное предупреждение Росса, у нас бы не было причин его искать.

Природный ландшафт выглядел несколько слишком идеальным, что делало его явно искусственным. Всё пространство было переделано, чтобы обеспечить

Перепады высот и деревья, делающие подходы к препятствиям внезапными и неожиданными. Когда Рэли доверили проектировать эту трассу, казалось, ему дали полную свободу действий, и он этим в полной мере воспользовался.

Теперь мы подпрыгивали на неровной земле, скользя, несмотря на полный привод, следуя по следам, похожим на наши.

«Должно быть сразу за той следующей группой деревьев слева», — напряжённо сказал Паркер, читая по карманной версии карты, которую нам дал Рэли. «Остановись здесь, Чарли, мы пойдём пешком. Не хотим его спугнуть».

Я подъехал на пикапе поближе к деревьям и заглушил двигатель. Внезапно наступившая тишина была нарушена: Паркер вытащил свой «Глок» и дослал патрон в патронник.

Он вопросительно взглянул на меня, и я понял, что впервые оказался с ним наедине. На рациональном уровне он прекрасно понимал, что я справлюсь, но чисто эмоционально это было совсем другое дело.

«Не волнуйся обо мне, Паркер, — напряжённо сказал я. — Просто держись подальше от моей линии огня».

Он кивнул, лёгкая улыбка мелькнула в его глазах, и мы оба вылезли, легко опустившись на траву. Паркер тут же вернулся к жестам, показывая, что мы должны рассеяться вокруг деревьев, чтобы подойти с разных сторон, а затем убежал, двигаясь скрытно и быстро, что совсем не соответствовало его костюму.

Я обогнул рощу как можно быстрее и бесшумнее, держа свой SIG наготове. Я чувствовал запах свежей земли и мокрых листьев, слышал, как птицы перекликаются в ветвях над головой, слышал, как капает с листьев вода. В остальном было тихо, как в могиле.

И вот среди этого мирного фонового шелеста раздался громкий и шокирующий звук одиночного выстрела где-то впереди.

OceanofPDF.com

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ

Я отказался от попыток скрытно спрятаться и побежал. По опыту знал, что звук выстрела без глушителя вызывает временное нарушение слуха у тех, кто находится поблизости. Этого должно было быть более чем достаточно, чтобы замаскировать звук нашего приближения.

Я надеялась, что Паркер тоже этим пользуется. И я поняла, что, как бы он ни относился ко мне, я не была уверена в нём. Мы с Шоном столько раз попадали в сложные ситуации, что между нами словно действовала какая-то экстрасенсорная связь, мы инстинктивно знали, что думает другой, как отреагирует, что сделает, а что нет.

Паркер, по самой сути своей должности, больше не проводил много времени в поле. Чёрт возьми, он даже не носил пистолет с патроном в патроннике…

Приблизившись к дальней стороне деревьев, я замедлил ход, пригнувшись боком и направив оружие вперёд, напрягая слух сквозь стук сердца. Я сделал пару глубоких вдохов, чтобы чётче прицелиться, и приблизился, заставляя себя верить, что Паркер следует за мной.

И тут за ветвями я увидел цвет и движение.

Мужчина, стоя в кузове пикапа, засыпал землю лопатой через открытый борт. Он работал быстро и незаметно, опустив голову и напрягая спину.

Охота.

Я замерла, оглядываясь по сторонам. Рэли сказал, что он не один, так где же Леннон? И что насчёт выстрела, который мы слышали? Неужели Хант решил подарить Дине милосердие быстрой и относительно безболезненной смерти, вместо того чтобы мучить её долгой и медленной агонией удушья?

Я изо всех сил подавляла эту мысль. Если она мертва, значит, я потерпела полное фиаско.