Выбрать главу

Глава 15. Восемь.

Раздавшийся звонок во входную дверь вернул обоих к действительности.

- Бежим! – сказал Клайв. – Теперь дверь должна открыться.

- Но зачем? – не поняла Элейн.

- Это наверняка полиция. Он же сказал, что много людей идет. Я думаю, что соседи вызвали ее, услышав мои выстрелы.

- Да уже много времени прошло, полиция давно бы приехала. А потом, что в этом плохого?

- Нам никто не поверит, - Клайв уже нащупал замок, и на этот раз ключ действительно повернулся легко. – Я потом сам поговорю с лейтенантом Борсом, а сейчас нас просто посадят в камеру до выяснения. Слишком много зацепок против нас, и особенно, меня.

Он осторожно приоткрыл дверь и выглянул наружу - улица за домом оказалась совершенно пуста. Держась за руки, они почти бегом пересекли двор и оказались возле небольшой калитки, в то время как звонки в доме становились все более и более требовательными. Город спал, и сейчас они были отлично слышны, несмотря на значительное расстояние.

- Здесь код, - прошептала Элейн, видя, как Клайв ищет в темноте замок, - не ключ. 6380.

- Я ничего не вижу, - ответил он, – сейчас подсвечу,…открой сама.

Берри вынул из кармана зажигалку, и вскоре они уже спокойно шли по улице, стараясь не привлекать ничьего внимания. Тут только Клайв заметил, что одежда Элейн совсем не приспособлена для прогулок при такой температуре. К ночи в Сиэтле похолодало, и сейчас сверху на них падал мелкий мокрый снег. Они уже довольно далеко удалились от дома, когда услышали вой полицейской сирены.

- Им никто не открыл, и сейчас будут вскрывать дверь, - сказал Клайв. – Вероятно, вызвали шерифа.

Элейн куталась в снятую им с себя куртку и дрожала.

- Что теперь делать?

- Тебе нельзя сейчас домой, будет много лишних вопросов. Поедем ко мне. Не боишься?

- Я теперь только с тобой ничего не боюсь… Почему он не убил нас?

- Мы оба попали в скверную историю. Я тебе после расскажу, в более пригодной для этого обстановке. Сейчас могу только сказать, что меня, образно говоря, заставляют играть в игру, участвовать в которой я не имею ни малейшего желания, но за отказ пришлось бы заплатить еще большую цену, и первой ставкой была твоя жизнь.

- Ты согласился ради меня? – Элейн вдруг остановилась.

- Ну…, - Клайв пожал плечами. – Я не могу сказать, что это не так, хотя любая человеческая жизнь стоит того, чтобы её защищать. Особенно в таких случаях, когда очередная жизнь становится всего лишь очередной ставкой в дикой игре. Такси!

Клайв выбежал на дорогу и отчаянно замахал рукой, увидев приближающуюся машину. Старый шофер-негр, сначала испугался, увидев выскочившего навстречу человека, но затем, выслушав через немного опущенное боковое стекло объяснения Клайва о затянувшейся новогодней гулянке, улыбнулся и открыл дверь.

Дома Клайв сделал всё возможное, чтобы Элейн не чувствовала неудобств в его холостяцкой квартирке. Он решительно отверг её попытки помочь ему с приготовлением чая, усадил девушку в кресло, и заботливо укутав её в теплый шотландский плед, сам отправился на кухню. Особо не мудрствуя, Берри положил в чашки пакетики «Липтона», и, достав из шкафа печенье, оставшееся с тех пор, как неделю назад его посещала одна из подруг, принес всё это богатство в комнату. Поставив между собой и Элейн маленький стеклянный столик, Клайв сел на диван, но потом снова встал, и, подойдя к бару, достал из него виски, купленный вечером.

- Будешь? – он покрутил в руке бутылку «Дэниэлса».

- Немножко.

Получив согласие, он поставил на стол два толстых стакана и налил каждый до половины.

- Извини, колы нет.

- Ничего, - Элейн первый раз за вечер улыбнулась, - это не страшно.

- А! - Клайв вдруг снова встал. – Я сейчас!

Он снова вышел из комнаты, а спустя несколько секунд вернулся, неся початую бутылку апельсинового сока.

- Уже неделю стоит, - сказал он, взбалтывая содержимое, - думаю, еще не испортился.

Налив сок в обычную чашку, он поставил ее перед Элейн и протянул ей стакан с виски :

- Давай, а то через пару часов у тебя пройдет шок и начнется истерика. Я знаю, поверь.

- Ты еще и доктор? – Элейн снова улыбнулась и, взяв стакан, залпом осушила его.

- На, скорее, - Клайв торопливо подал ей сок, видя, как девушка, не привыкшая к подобным напиткам, схватилась рукой за рот.

Затем он одним духом выпил свой виски и ещё несколько минут оба сидели молча, с удовольствием ощущая, как по всему организму медленно расползается мягкое тепло.

- Что ему от тебя надо? – вдруг спросила она.

Клайв не ожидал сейчас именно этого вопроса, но ответил сразу – он и сам думал только об этом:

- Он хочет, чтобы ему мешали, хочет борьбы.

- Зачем ему это? Он и так, по-моему, может всё.

- Он сказал, что для него это обязательно, таково условие.

- Какое условие?

- Он не получит новой жизни без сопротивления. Кажется, только первых шестерых ему можно убить просто так, хотя может, я и не всё понял. А всего ему нужно пятьдесят человек.

- Кто же ему поставил такое условие?

- Известно кто – Сатана!

Клайв вкратце рассказал ей про манускрипт и про всё остальное.

- Налей еще, пожалуйста, - попросила она, после того, как он закончил.

Клайв налил ей треть стакана, в то время как свой наполнил почти до краев.

- Я очень боюсь, - сказала Элейн, глядя в янтарную влагу, - я не хочу умирать.

- И я не хочу, - усмехнулся Берри. – Я сделаю всё, что смогу, обещаю.

- Ты меня не бросишь?

- Что ты имеешь ввиду?

- Получается, что на мне теперь есть клеймо – я ведь тоже твоя знакомая. Значит, он может убить меня, когда захочет.

Клайв ничего не ответил. Вместо этого он выпил виски и надолго замолчал.

- Элейн, - наконец сказал он, - я чувствую себя ответственным за твою жизнь. Ведь именно я выпустил на волю этого демона, и именно мне придется бороться со злом. Оно само выбрало меня на эту роль, и я ничего не могу поделать кроме одного – победить это проклятье.

Элейн поставила на столик пустой стакан, и хрустнув печеньем, спросила, внимательно глядя Клайву Берри в глаза :

- Он действительно демон?

- Скорее вампир, - ответил он, припоминая слова старика Грайера. – Только не такой, как их изображают в кино, а вампир особого уровня. Он питается кровью и мозгом людей, с их помощью возрождая свое тело. Когда он говорил со мной в первый раз, я почти ничего не понял – фразы были коротки и отрывисты, а теперь его речь стала вполне внятной. Да и выглядеть он стал намного лучше.

- А что ты говорил про время?

- Когда?

- Когда мы бежали из дома. Я спросила, почему полиция приехала так поздно?

- Помнишь, я лазил на чердак? Джордж тогда еще открывал его потом, когда я стрелял. Так вот, время для меня текло совсем иначе, чем для остальных. Десять минут на чердаке оказались десятью секундами вне его.

- Ты хочешь сказать, мы были вне времени? – Элейн широко открыла глаза.

Виски уже начало действовать и страх стал уступать место интересу.

- Получается, что так. А что ты почувствовала, когда он направил на тебя руку?

- Ничего. Стало темно и тихо, а потом я сразу очнулась. А ч-что?

- Ты потеряла сознание и была совершенно бледной.

- Ты и-испугался за меня?

-Да, - признался Клайв, - я чувствую ответственность за тебя. Ты не хочешь спать? Я пойду постелю тебе в маленькой комнате, у меня там есть прекрасный мягкий диванчик.

- Я н-не пьяная. Налей мне еще.

Клайв качнул головой:

- Только немножко, а то назавтра плохо будет.

Налив ей четверть стакана и наполнив свой до половины, он хотел закрыть почти опустевшую бутылку, но затем, несколько помедлив, долил себе до полного. Они молча выпили, Клайв почти насильно заставил Элейн допить остатки сока и откинулся в кресле, чувствуя теперь, что и сам порядочно захмелел. Некоторое время Элейн сидела молча, а потом он увидел, как на её лице появляется несчастное выражение, и через минуту она уже заливалась слезами.