Глава 1. Труп в Сохо
— А как вообще «Пророк» узнал об этом?
Я закрыл глаза в попытке отвлечься от нескончаемого шума города и сосредоточился на болезненной пульсации в левом виске. Та скорость, с которой газетчики выведали о найденном в узком тупике теле молодой волшебницы действительно поражала. Даже если учитывать тот факт, что декорациями к этому событию стал без конца бурлящий и шумный Сохо. Взгляд на часы — Мерлин, всего десять минут второго! В горле беспощадно засаднило — глоток чего-нибудь прохладительного не помешал бы.
— Что? — без надобности переспросил я, лишь бы дать себе несколько секунд собраться с мыслями.
Глаза никак не хотели фокусироваться на человеке, который сосредоточенно вглядывался в моё лицо. Стюарт бросил быстрый взгляд на распластавшееся метрах в семи от нас тело, скрытое теперь чёрным пластиковым пакетом. Но перед глазами всё ещё маячило застывшее в испуге лицо молодой девушки, явно красивой при жизни, тело которой было скрыто тенью высокого серого дома. Её голова с растрёпанными короткими тёмными волосами в небольшой луже крови — будто в обрамлении алого нимба.
Хотя плотные серые облака быстро затянули небо, воздух всё равно был густым и тяжёлым. То ли от пыли, то ли от ещё не сбавившей обороты жары, которая порядком нагрела салон авто Стюарта. До перекрестка Оксфорд и Риджент-стрит мы ехали, обливаясь потом.
Узкая улица, которая оканчивалась тупиком и была зажата между двумя старыми зданиями, напоминала разбушевавшуюся и бесконечно жужжащую стаю мух. Толпа зевак не уменьшалась, хотя этому усердно способствовал небольшой отряд волшебной полиции. На смену разогнанным или заскучавшим соглядатаям приходили другие. Редкие вспышки фотокамер, мелькание белой формы судмедэкспертов, громкие переговоры прохожих, что стояли за ограждающей лентой, и грохот соседних оживленных улиц создавали невыносимую какофонию звуков. Головная боль усиливалась. Ворот рубашки будто сдавливал горло, и я машинально сунул палец между воротом и шеей, расстегнув верхнюю пуговицу.
— Как «Пророк» так быстро получил информацию обо всём этом? — повторил мой напарник, внимательно следя за тем, чтобы столпившиеся плотной кучей прохожие оставались за лентой.
— Не знаю, Стюарт. Работа у них такая, — отмахнулся я, отметив троицу девиц в коротких юбках. Они остановились, чтобы сделать несколько снимков на мобильный телефон. Стюарт промолчал. Мерзкий металлический запах крови, который забился в ноздри при осмотре тела, чувствовался теперь и на языке, и в горле, и будто засел даже в легких. К горлу подкатывала тошнота.
— Когда уже заберут тело? — с явственным раздражением в голосе спросил Стюарт первого попавшегося под руку криминалиста. Тот ответил что-то неразборчивое.
— Нашедшего опросил?
Стюарт коротко кивнул, помахав блокнотом. Его взгляд устремился мне за плечо, он кому-то кивнул и сдвинулся ближе к стене дома, уступая дорогу. Я тут же последовал его примеру. Мимо нас пронесли тело в пластиковом пакете и погрузили в санитарную машину, которая практически полностью разогнала прохожих и теперь перегораживала им вид.
— Странное местечко для прогулки волшебницы, не находишь? — проговорил Стюарт, наблюдая за тем, как криминалист что-то объясняет водителю санитарной машины.
Я неопределённо качнул головой, не желая вступать в разговор — это только усиливало пульсацию в виске, которая начала плавно продвигаться к затылку. На самом же деле я думал только об одном — из такого вот малопривлекательного для прохожих тупика, куда не выходят окна жилых домов, очень удобно трансгрессировать из такого оживленного района.
— Надо ехать к... — Стюарт что-то промычал, раскрыл блокнот и провел пальцем по строчкам, — Джейсону и Патрисии Макдэниэлам. Это они сегодня утром заявили о пропаже сотрудницы.
— И долго её не было?
Стюарт раздражённо фыркнул.
— Малфой, ты вообще где был? Форд сегодня с утра сказал — девушка жила у знакомой этих Макдэниэлов. Знакомая сообщила им, что она дома не ночевала. Они сразу побежали в полицию, а тут как раз пришло сообщение о найденном теле, неподалёку нашли волшебную палочку... Да что с тобой сегодня, а?
Я и правда не очень хорошо запомнил то, как прошло утро, сознание будто упаковали в вакуум. Путь до работы — и тот как в тумане, да и последующие несколько часов тоже.
— Поехали, — оставив Стюарта позади и без ответа, я проскочил мимо журналистов, которых отвлек отъезжающий сантранспорт. Стюарт, несмотря на его внушительную комплекцию, тоже сумел протиснуться между ними и стеной дома незамеченным и быстро со мной поравнялся.