- Что со мной случилось? – заметив, что едва может шевелиться, прошептала она.
- Ничего страшного, - всё так же улыбчиво отозвался демон. – Но, возможно, останется шишка.
- Не понимаю…
Он чуть склонил голову, издав ироничный смешок.
- Ты слишком много разговариваешь, ангел мой, - тихо промурлыкал Алистер и, подавшись вперед, коснулся губами её лба. – Спи.
Габриэлла собиралась ответить, что вовсе не устала, но веки отяжелели и она провалилась в глубокий сон, успев только подумать, что со стороны демона было совершенно нечестно вот так её усыплять.
Когда Габриэлла снова открыла глаза, за окном царил непроглядный мрак. Алистера рядом не было, а в оранжевом круге света настенной лампы можно было разглядеть ссутуленный силуэт Феликса, сидящего в кресле и выстукивающего по полу нервный ритм каблуком ботинка. Похоже, он был в полном порядке. Следом за волной облегчения тут же последовало совершенно абсурдное недовольство.
«Почему, скажите на милость, никому не приходит в голову здесь разуваться?» - мысленно возмутилась Габриэлла и, опираясь на локти, села в кровати.
Заметив, что она проснулась, Эмери подскочил на месте, резко выпрямляясь, и уставился на напарницу со смесью злости и тревоги.
- Что, к бесам, с тобой случилось?!
- Я бы и сама очень хотела знать ответ на твой вопрос.
Убедившись, что никакая часть тела от резких движений у неё не отвалится, Габриэлла отбросила одеяло и выбралась из кровати.
- Ты пропала, - с упреком сказал Феликс, наблюдая, как та пытается привести в порядок измятую после сна одежду. – Я думал, тебя под обломками погребло.
- Извини, - Бертран перехватила его обеспокоенный взгляд и почти нехотя выдавила: - Я… не знаю, как тут оказалась.
- Что ты помнишь? – с подозрением уточнил Эмери.
- Помню грохот, - пытаясь скрыть собственную нервозность, Габриэлла ретировалась на кухню и продолжила уже оттуда: – А потом я проснулась тут.
- Одна?
Она поставила на плиту чайник и насмешливо глянула на собеседника вполоборота.
- Нет. Если ты не галлюцинация.
Феликс нахмурился.
- И как же ты перенеслась из кафе сюда?
«У меня очень расторопный ангел-хранитель», - отвернувшись, подумала Габриэлла и потянулась к кухонному шкафчику за чашками. Куда разумнее было бы прямо сейчас поведать об Алистере, но стоило только задуматься о признании, как в душе всё деревенело от страха. Чего она так боялась? Недовольства демона? Ему явно было плевать, расскажет она кому-то о нём или нет. Реакции Феликса? Так ничего предосудительного в её знакомстве с Алистером не было. Эмери, конечно, мог бы поворчать, что такие знакомства к добру не приведут, но не больше. Стражи не жаловали демонов, но с ними не воспрещалось общаться. Если не упоминать о выдающихся способностях Алистера и придерживаться какой-нибудь нейтральной, безобидной версии, Габриэлла избавит напарника от лишних недовольств, а себя от необходимости врать ему. Почему же она не может заставить себя рассказать?
С тихим вздохом Бертран попыталась перевести разговор в другое русло.
- Что всё-таки там произошло?
- Я сам ни черта не понял, если честно, - угрюмо пробурчал за её спиной Феликс. – Случился взрыв, и на тебя рухнул потолок.
Габриэлла едва заметно поморщилась – неожиданно недавние манипуляции Алисера с её головой обрели болезненно ясный смысл.
- Что случилось потом? - спросила она, стараясь отвлечься от неприятных подозрений о том, как близко на самом деле оказалась сегодня к собственной гибели.
- Потом… как мне показалось, прямо из взрыва выбралась та тварь.
- Какая тварь? – обеспокоенно уточнила Габриэлла.
- Которую мы с тобой за пять минут до этого прикончили.
Это заставило Габриэллу обернуться, обратив растерянный взгляд на подозрительно затихшего Эмери. Затянувшуюся тишину разорвал свист закипевшего чайника, и Бертран, чуть вздрогнув, отвернулась, торопливо снимая его с плиты. Феликс всё молчал, и она буквально чувствовала, как он прожигает её затылок пристальным взглядом.
- Но это ведь невозможно, - наконец покачала головой наблюдательница. - Ты уверен, что это именно та тварь?
- Откуда мне знать? – ворчливо бросил напарник. – Она не представилась. Но выглядела очень похоже.
- И… и что случилось потом?
- Мясорубка, вот что, - Феликс досадливо скривился. – Мне еле удалось её убить… второй раз. Гадина оказалась такая же прыткая.