Я замечаю Гриндера и двух пожилых членов клуба у гриля. По всей видимости, Гриндер пытается разжечь эту хреновину. Здесь еще несколько знакомых лиц и завсегдатаев, которых я видела зависающими в клубе, а также старухи, с которыми я познакомилась на днях, когда они приезжали, чтобы спланировать эту вечеринку.
Ник направляет Акселя к раскладным столам, заставленным едой, так же, как и Кендру с Тэффи, вышедшими из здания клуба и несущими подносы, нагруженные огромным количеством вкусностей.
— А вот и вы, — говорит нам Ник, когда мы приближаемся. — Я уж думала, вы не появитесь.
— Мы старались приехать вовремя, но день выдался не простой, — объясняет Бетани.
— А…? — брови Ник в удивлении ползут вверх.
Бетани отмахивается.
— Подростковая драма. Теперь все в порядке.
— Хорошо, я рада, что ты это приготовила. Нельзя устраивать вечеринку без картофельных и макаронных блюд.
— Точно, — по тону Бетани можно догадаться, что она прекрасно понимает — еда была всего лишь поводом, из-за которого ее вынудили сюда приехать.
Ник подмигивает мне. Ее взгляд падает на пирог в моей руке.
— С чем он?
— Хммм, этот с яблоком.
— Их испекла Куколка, — добавляет Бетани. — Есть еще с лимоном и вишней.
— Ух ты. Спасибо, — улыбка Ник становится шире. — Они выглядят очень аппетитно, но нам лучше убрать их, иначе они исчезнут до приезда парней,— она подзывает Тэффи.
— Боже мой, ты приехала! — визжит Тэффи.
Тэффи напоминает мне бабочку. Не только потому, что отдельные прядки ее платиновых волос от корней до кончиков выкрашены в бирюзовый цвет, но и потому, что она уникальна и более общительна по сравнению с любым другим человеком. Она все время в движении, словно не может стоять спокойно. У нее безупречная белоснежная кожа, такие же серо-голубые глаза, как у Дозера, и курносый носик с пирсингом. На ней белое платье в стиле бэби-долл и босоножки на танкетке.
Обращаясь ко мне, она говорит:
— Привет, Куколка. Я так рада, что ты пришла!
— Спасибо.
Она переводит взгляд на ангелочка в моих руках.
— Вы только посмотрите, — произносит она. — Ты с каждым днем становишься все краше и краше.
И она щекочет Медду, которая цепляется за меня и хихикает, затем переключает свое внимание на Бетани.
— Тэффи, она из-за тебя уронит десерт, — ругается Ник.
— Успокойся, ма. Все в порядке, — Тэффи игриво улыбается и забирает у Бетани один пирог. — Я уже тысячу лет вас не видела, — она нам хитро подмигивает, тем самым еще больше походя на свою мать. Но, судя по ее комментарию, Ник не знает о нашем походе по магазинам. Возможно, причина в том, что она не была приглашена, если, конечно, мне не изменяет память.
Ник забирает у Бетани второй пирог и кладет его в другую руку Тэффи.
— Спрячь их пока в кладовой, хорошо?
— Ладно.
Тэффи поворачивается и идет к задней двери клуба.
Кендра крепко обнимает Бетани.
— Не могу поверить своим глазам, женщина. Куда ты, черт возьми, запропастилась?
Отступив назад, Кендра упирает руку в бок и сосредотачивает свой взгляд на Бетани.
— Просто много мороки с работой и детьми. Стоит мне нанять и обучить работе в баре одного человека, как уходит другой. Я осталась без бармена и помощника официанта, и у меня была проблема с поиском няни.
— Если тебе нужна помощь с детьми…
— На самом деле, Куколка начнет присматривать за ними, так что, думаю, с этим вопрос решен.
— Ты же знаешь, я всегда выручу, если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь. С детьми или в баре. Я не ищу работу на полную ставку, но вечер-другой могу разносить напитки или убирать со столов, если у тебя будет завал.
— Спасибо. Я ценю это и дам тебе знать, если что.
— Очень мило с твоей стороны предложить свою помощь, — говорит мне Кендра. Ник кивает и окидывает меня оценивающим взглядом, от чего я снова начинаю нервничать.
Я пожимаю плечами.
— Мне нужна была работа и место для проживания. Бетани была настолько любезна, что дала мне шанс.
Кендра указывает на пирог в моих руках.
— Давай я заберу его у тебя.
— О… конечно. Спасибо.
Я передаю ей пирог.
К нам подходит Блэр и с радушием приветствует всех, кроме меня. Она не такая приветливая и милая, как Кендра. Более того, она так смотрит на меня, что у меня возникает чувство, будто на мне туфли на шпильках и короткая юбка. Другие старухи улавливают напряжение, и после этого в разговоре ощущается какая-то натянутость. Я все время чувствую, как Блэр буравит меня своим ледяным взглядом. Она не хочет, видеть меня здесь. Это очевидно.