— Бриш, — примерно на середине пути Райс не выдержал и обернулся, загородив дорогу перевёртышу, — что с тобой?
— Ничего, — буркнул тот. Руки он всё ещё держал за спиной.
Райс прищурился подозрительно:
— Это из-за южанина? Или, — запнулся, — из-за меня?
Перевёртыш молча мотнул головой, то ли отметая оба варианта, то ли просто так.
— Садись, давно хотел с тобой поговорить, — Райс указал на удачно упавшее у дороги дерево. Ветки кто-то хозяйственный успел отпилить и утащить, наверное, на дрова, а ствол остался.
Бриш послушно сел, продолжая молчать. Райс пристроился рядом, тоже помолчал, подбирая слова:
— Скажи, только честно, почему ты ещё здесь?
— Надоел? — как-то нехорошо усмехнулся Бриш.
— Нет, — Райс остался серьёзным. — Но я вижу, как ты на меня иногда сморишь — как на что-то очень неприятное. И ты имеешь полное право так смотреть. Я бы на твоём месте схватил в охапку брата и ушёл при первой же возможности. Когда мы были у Айры, я даже ждал, что вы уйдёте. А вы остались. И на Остров с нами пошли. Я бы вот не стал рисковать жизнью ради чужаков.
— А Сэйлин и Дэйн, значит, тебе роднее всех родных? — снова усмехнулся Бриш.
— Ну… Льер мне не чужой, — не сразу нашёл объяснение своему поступку Райс.
— А когда меня спасал и полудохлого лечил, кем был я?
— Ты же знаешь, тебя я не от излишнего благородства спасал, — Райс отвёл глаза, вспоминать зарёванного умоляющего спасти брата Лэя до сих пор было стыдно.
— Пусть так. Это не отменяет моего долга.
— Какого ещё долга?
— Долг жизни, Пятый. Не слыхал о таком?
— Ты что несёшь?! — Райс возмутился вполне искренне. — Даже если был долг, ты его уже сто раз отдал.
— Предлагаешь посчитать? — Бриш не перестал недобро и вместе с тем грустно улыбаться.
— Бриш, пожалуйста, не неси ерунды. Если тебе тут плохо, тебя никто не держит.
— Тут Лэю хорошо, — Бриш вздохнул и словно сдулся, плечи его поникли, а слова потеряли вызывающий тон. — Нам некуда возвращаться. В стае мы были приёмышами, а родная семья погибла давным давно. Кроме брата у меня никого нет, и очень долго у него не было никого кроме меня.
— Ты что ревнуешь? — удивился Райс.
— Есть немного. Но ещё я рад за него. Заметил, что малыш-то вырос, я не могу вечно носить его за пазухой. Он не уйдёт, если я предложу. А я не уйду без него. Да и говорил я уже, некуда нам уходить. Если мы мешаем, можем переселиться куда-нибудь.
— Никому вы не мешаете! Я когда говорил про «много народа», вовсе не вас имел в виду.
— А кого¸ Тари?
— И не его. Он тоже не мешает. Просто ляпнул. Тебе никогда не случалось говорить ерунды?
— Нет, — Бриш упрямо вздёрнул подбородок.
— Ты её прямо сейчас говоришь! Ты можешь жить, где пожелаешь, но никто из нас не хочет, чтобы ты уходил. Ни ты, ни тем более твой брат.
— Ты правда так думаешь?
— Правда. Это у тебя просто приступ хандры. Сам сказал — малыш вырос и ему не нужна нянька. Но братьями-то вы быть не перестали.
— Знаешь, Пятый, что-то ты чересчур умный, всё по полочкам разложил.
— Ещё раз назовёшь Пятым, в лоб дам! — с милой улыбкой сообщил Райс, встал с бревна и протянул перевёртышу руку. — Пошли домой.
Дома свет горел только в окне кухни. Айра возилась со своими травами, а за столом сидел Тари и наминал что-то явно вкусное из расписной миски. Надо же, первый успел! Наверняка, как довёл Дэйна, Льер его потом телепортом отправил.
— Голодные? — спросила Айра, и, не дожидаясь ответа, поставила на стол ещё две миски с остывшей кашей. — Греть не буду, приходите домой вовремя.
— Спасибо, — Райс улыбнулся на её ворчание.
Большинством бытовых заклинаний они уже обзавелись, выменяли у местных магов или получили в подарок от друзей, так что заниматься стиркой и уборкой необходимость отпала, но готовила Айра всегда сама. Всего лишь раз попробовала, что наварила зачарованная печь, и заявила, что такой гадостью даже Жулика нельзя кормить. Райс, который питался такой едой годами, сказал тогда, что это лис просто разбаловался на дармовых харчах. Впрочем, нельзя не признать, что у Айры еда получалась на много вкуснее.
Каша с тарелок трёх голодных мужчин исчезла мгновенно.
Бриш и Тари поблагодарили и отправились спать. Райс задержался. Сидел на лавке и смотрел, как ловкие пальцы ведьмы отделяют сухие листочки от твёрдых стеблей. Стебли отправлялись в корзину под столом, пойдут потом на растопку печи, а листики Айра сортировала по полотняным мешочкам.
— Пирожок будешь? — спросила она, не отрываясь от работы. — Последний остался.
Райс кивнул.
— Возьми под полотенцем. И поставь чайник, я свежего чая заварю.