Выбрать главу

Дэнни-Лэз сложил руки на груди.

— В чем дело? Почему мы стоим?

«Скиа Хетайра» дрейфовала в полумиле от берега, то и дело взбираясь на гребень прилива, ее мачты и снасти гудели и шумели на свежем ветру.

— Все в порядке, Аэз. Мы просто ждем, пока полностью рассветет, чтобы подойти ближе.

Дэнни посмотрел на воду и видимую часть города.

— Скал не видно.

— Еще бы. Арсуид построен на болоте.

— Почему он тогда не тонет?

— Это игрушка Арфона. Ты что, не знал об этом?

— Никогда здесь не бывал… Арфон? — в глубине его сознания ухмыльнулась тень Ахзурдана.

— Все ты знаешь, — сказал беззвучно призрак тонким скрипучим голосом. — Если потрудишься припомнить… Глупец… Что ж, давай, покажи свое невежество. Кому какое дело, что он будет тебя за это презирать.

Дэнни Синий пропустил мимо ушей насмешки своего полупредка и ждал ответа Лаукса.

— Это речной бог. Дволлупарфон, но это трудно произносить, поэтому местные говорят просто Арфон. Говоришь, никогда не слыхал?

— Нет. Я пришел из тех земель, где встает солнце. Я бродяга, Лаукс. Мне надоедает долго сидеть на одном месте и видеть один и тот же пейзаж. Раз дело не в мелях и не в скалах, то чего мы здесь торчим? Ждем прилива?

— Нет. Позволь-ка мне кое-что тебе сказать, Лэз. В темное время суток умные люди в Арсуиде сидят за крепкими запорами. Если только они не местные, впрочем, и местные тоже… Гм… Мы будем стоять еще пару часов, так что я, пожалуй, расскажу тебе историю Дирдж-Арсуида.

Звенья его серьги мягко забренчали, когда он повернул голову, чтобы посмотреть на Дэнни-Лэза. Серебро серьги блестело, олатовые вставки переливались, похожие на пауков, ползущих под стеклом; в его темных старых глазах светилось озорство.

— Ты, наверное, заметил, что я люблю поговорить. — Он повернул голову еще больше и кивнул юнге, случайно проходившему мимо. — Пвиз, скажи Купишу, чтобы он сделал нам вареный пудинг с салом, ладно? — а потом, снова повернувшись к Дэнни, он продолжил: — Ты совсем посинел. У тебя есть что-нибудь накинуть на себя? Скоро зима, приятель.

— Не думал, что здесь, на юге, будет так холодно.

— Зима есть зима. Пошли вниз. Я угощу тебя историей с горячим грогом и одним из лучших блюд Купиша. Прошлым вечером Тэксо поймал икряного кувура, так что начнем с икры и сыра…

8

— Еще до начала времени, когда Ущербная луна была пол ной… — Лио Лаукс глотнул горячего густого грога и подождал, пони он прокатится вниз по горлу, — …боги выясняли, кто их них чего стоит, и делили мир, и Дволлупарфон обнаружил, что ему достали* i. речка, болото и горсть гадюк. Предание гласит следующее: «сначала он обождал, пуская корни и привыкая к своему болоту, затем высунул голову и посмотрел на своих соседей». И надо же, оказывается у тех была куча вещей, которых не было у него. У них были городи и деревни, у большинства даже свои народы. А у него были только рыбы и змеи. Это ему не понравилось, это было нечестно. Поэтому он наловил змей и наделал из них людей для себя, — взгляд Лаукс скользнул по Дэнни, а потом капитан сморщился в хитрой лисьей улыбке. — Эту сказочку мамаши Арсуида вряд ли станут рассказывать своим любящим деткам… Что же случилось дальше? Бог смотрел, как змеиный народец пресмыкается в грязи, и какое-то врем и это его забавляло. Но это ему наскучило, и он решил, что подданные должны построить ему город. Он долго размышлял; он — тугодум, словно река, долго добирается, долго петляет, но в конце концов он принял решение. Ему захотелось иметь сверкающий город, как у других богов. Он натащил кучу грязи в устье реки и утоптал, что бы она стала твердой, затем провел там сеть каналов и сделал так, чтобы вода в них постоянно текла и не застаивалась. Он отправился в города, которые люди себе построили во владениях других богом, подсмотрел там то, что ему понравилось, и составил себе образец города. Вернувшись домой, он сгреб горсть своих змеиных людей, оттер их от грязи и усадил работать у печей, которые сделал для них. И они понаделали красных, белых и черных черепиц. Он открыл им свой план, чтобы они знали, чего он хочет, и подгонял их, поколение за поколением, пока его город не был построен. И тогда он сказал им: «Идите и живите там, и следуйте моим законам, воздавайте мне почести». Так и возник Дирдж-Арсуид.

— Люди-змеи, гм?

— Знать их… — Лаукс отпил еще грога, искоса глянул на Дэнни —… это знать их.