Выбрать главу

- Сколько вы хотите за шкатулку для драгоценностей?

Продавец улыбнулся, из-за чего морщины вокруг его губ стали еще заметнее.

- Только сегодня специально для тебя, красавица, я отдам ее за пятьдесят долларов.

- Пятьдесят долларов? В ней нет драгоценных камней, которые должны быть, и крышка сломана! - Она засмеялась. - Я даю Вам пять.

Он поперхнулся, а когда снова заговорил, его картавость* стала более отчетливой.

- Нет, не пойдет. Я не могу позволить себе продать такую ценную вещь за такую смехотворную цену. Тем более, что к ней прилагается легенда. Очень интригующая.

*Картавость - (здесь) заднеязычное произношение звука [r] (на севере Англии) отличное от произношения этого же звука на юго-западе США.

- Что ж... - Уверенная в том, что он просто хочет поднять цену, Джулия беспечно произнесла: - Я не очень-то веру в сказки.

- О, тебе точно понравится эта. Я обещаю тебе. Она такая одна-единственная.

После паузы, выдержанной специально, чтобы показать, что она обдумывает его предложение, Джулия сказала:

- Почему бы и нет?

В его глазах вспыхнул огонек веселья, будто он догадывался о ее игре.

- Эта история о том, как одна женщина завладела этой шкатулкой и нашла величайшее наслаждение, которое когда-либо испытывала.

Джулия ждала, что продавец продолжит. Но он все молчал. Тогда она сказала:

- Это все? Это вся интригующая история? Завладела шкатулкой и нашла самое большое наслаждение? - За пятьдесят долларов она ожидала истории об обнаженных танцорах, мисках кокаина и диких оргиях. Ее охватило разочарование. - И что это за величайшее наслаждение?

- Я точно не знаю. - Он почесал бороду, и запах бриза после дождя, словно затишье после бури, сопровождал это движение. - Я думаю, что наслаждение для каждого разное. Кто тут скажет...

- Последним владельцем была женщина.

- Ну, она потеряла свою душу уже давно, поэтому я не могу ее спросить.

- Потеряла ее... О, я сочувствую Вашей потере. Я совсем не хотела будоражить болезненные воспоминания.

- Нет, нет. Не извиняйтесь. Она была моим прародителем. Мне нравилось назвать ее Жадная бабуля. - Он засмеялся над своей собственной шуткой. - Семейная легенда гласит, что она создала шкатулку и постоянно носила ее с собой, никогда не теряя из вида. Когда она умерла, эту чертову вещицу пришлось с силой вытаскивать из ее пальцев. - Он на секунду остановился. - Как тебя зовут, красавица?

- Джулия Андерсон.

- Что ж, Джул, я не буду тебе лгать. Мне кажется, что тебе нужна эта шкатулка больше, чем ты сама осознаешь. Величайшее наслаждение раскрасит твои бледные щеки. Может, и глаза заискрятся. Так ты покупаешь или нет?

Джулия постаралась не обижаться. Может, у нее и не было никаких увлечений помимо работы, может, она каждый вечер проводила в кровати, читая любовные романы и смотря фильмы по телевизору, но у нее были удовольствия в жизни. Хотя сейчас она не смогла вспомнить ни одного.

- Тридцать, - раздался гнусавый голос позади нее. Она обернулась. Владелец Мустанга одарил ее самодовольной ухмылкой. - Я дам тридцать.

- Ну, красавица? - спросил продавец, давая ей шанс предложить более высокую цену.

После того, как они полчаса торговались по поводу цены, Джулия заплатила семьдесят три доллара за шкатулку и пятнадцать - за трубку. Ее просто ограбили. Она знала это так же, как и знала, что ее конкуренту на самом деле вовсе не нужна была эта потрепанная коробочка. Он хотел отомстить, а Джулия была не в состоянии уйти, не забрав с собой "величайшее наслаждение".

Когда она оказалась дома, ее наполнило слишком знакомое предвкушение. Она аккуратно положила свои новые покупки на кухонный стол, взяла тряпку и чистящие средства. Лай собаки проник в воздух, а полуденное солнце - через синие занавески на большом эркерном окне на дальней стене. Устроившись на стуле с высокой спинкой, покрытой золотым бархатом, Джулия сосредоточила все свое внимание на шкатулке для драгоценностей, мягко и тщательно протирая каждый сантиметр. Она была какая-то... какая-то волшебная. И Джулия готова была поклясться Богу, что шкатулка мурчала каждый раз, когда она до нее дотрагивалась.

Когда она начала полировать поверхность, то обнаружила маленькую кнопочку, спрятанную с края шкатулки. Ее пальцы замерли, а сердце начало барабанить в груди. Волнение прошло по ее венам. Эта кнопочка откроет крышку? Если да, то что внутри? Драгоценности? Любовные письма? Пустота?

Трясущимися руками она отложила тряпку и нажала на кнопку.

В этот момент дом наполнили вспышки света, танцующие тени и сияние на розовых обоях. Пульсирующая фиолетового оттенка дымка вспыхнула в ее руках и осветила все пространство кухни.

Испугавшись, Джулия резко встала со стула, выпустив из рук шкатулку, будто это были ядерные отходы. Вместо того чтобы разбиться, она приземлилась на столе из медового дуба с глухим стуком. Она оторвала взгляд от шкатулки ... и замерла в ужасе.

Перед ней стоял мужчина, большой мужчина, очень большой мужчина. На нем были только черные облегающие штаны и - Боже! - и длинный, угрожающего вида меч, прикрепленный на талии. Она готова была закричать, но ком в горле помешал ей.

Она ошарашенно просканировала кухню, чтобы найти выход для побега. Задняя дверь была закрыта на засов. Окна тоже закрыты. Бисеринки пота покрыли ее лоб.

И не важно, что мужчина был...роскошным, его соблазнительный вид поразил ее, словно она была в эпицентре неуправляемого урагана. Он не должен быть здесь, в ее доме. Ее паника только усиливалась, и Джулия приняла боевую позицию карате и взмолилась всеми фибрами своей души, чтобы незнакомец испугался ее устрашающего вида.

И почему она никогда не посещала уроки самозащиты?

Дура, дура, дура!

- Я владею карате, - крикнула она. - Мое тело - опасное оружие.

Он просто приподнял бровь.

"Он знает, что я лгу". По крайней мере, она могла запомнить, как он выглядит - если выживет. Соберись.

Соберись! Он был очень высоким, его иссиня-черные волосы доходили ему до плеч, у него был высокий лоб, прямой нос и высокие скулы.

Но по-настоящему внимание привлекали его глаза. Они были бледно-фиолетового цвета, почти лавандового. Стоп. Они были голубыми, может, цвета морской волны. Да нет же. Они были изумрудно-зелеными. Хотя тоже нет. Она моргнула, тряхнула головой и поняла, что глаза были разных цветов. Они мерцали, постоянно меняясь на фиолетовый, голубой, зеленый. Сверкая, они привлекали ее внимание, пока Джулия не забыла, где находится - и почему она здесь находится.

"Посмотри на что-нибудь другое, Андерсон!"

У него была бронзовая кожа, мускулистое тело. Боже, вот это сила! Мышцы на его животе образовывали букву V, приковывая ее взгляд, заставляя смотреть все ниже и ниже, еще ниже - прямо ему между ног. Она сглотнула. Он был похож на дикого воина из любовного романа, который оказался в ее доме. Из него так и сочилась чувственность, сексуальность, похоть.

Он долго на нее смотрел, прежде чем сделать шаг навстречу. Она отшатнулась и наткнулась на стул позади себя. Медленная ухмылка приподняла уголки его полных, привлекательных губ, обнажая идеальные белые зубы. Почему-то улыбка не казалась искренней. Скорее хищной. У нее в груди подпрыгнуло сердце.

- Вызывали? - спросил он.

Вызывала этого прекрасного воина? Моет, в ее самых смелых фантазиях, но не в реальной жизни. Она даже и не думала, что может существовать такая красота. Кроме того, у мужчины был меч, которым он мог запросто порубить ее на кусочки. Он хотел убить ее или даже хуже... Джулия точно не вызывала его.

- Я? Вызвала тебя? - С широко открытыми глазами она тряхнула головой. - Я клянусь, что не делала ничего такого.

Он не обратил внимания на ее слова, будто не слышал ее или ему было все равно.

- Что ты желаешь, чтобы я сделал?

Ей нужно бежать. Так как задняя дверь закрыта, у нее остается только один выход: парадных вход. Возможно, если она обойдет стул... Джулия сделала маленький шажок вправо. Еще один.