— А если будет ещё хуже?
Разговор прервал грубый окрик одного из ормов, ехавшего верхом рядом с телегой:
— Эй, вы, чего разболтались? Закрыли рты!
Норк тут же замолк, опасливо оглядываясь на всадника. Я же лишь злобно зыркнул на него исподлобья, но промолчал. Спорить с вооружённым надсмотрщиком было себе дороже.
Вскоре наша процессия встретила группу всадников, ехавших навстречу. Всадники были одеты в добротные кожаные куртки, подбитые мехом, на головах красовались шлемы с наносниками. Впереди ехал крупный мужчина с густой чёрной бородой, за ним следовали четверо вооружённых до зубов воинов. Замыкала процессию крытая телега, запряжённая парой ишаков.
Что именно везли в телеге, было не видно: кузов тщательно задрапирован плотной тканью. Когда процессии поравнялись, бородатый мужчина придержал коня и кивнул нашему старшему, Походному Вождю Дхору. Похоже, они давно знакомы. После чего они немного поговорили.
Я слышал обрывки фраз: «ярмарка», «удачный торг», «обмен», «южан прогнали». Один из всадников, отделившись от группы, подъехал к нашей телеге и внимательно оглядел нас, рабов. Его оценивающий взгляд задержался на мне.
— Этот крепыш почём? — спросил он у Харма, указывая на меня.
— Он не на продажу, — ответил орм, — он помощник.
Всадник хмыкнул, но настаивать не стал. Он перевёл взгляд на Норка, сощурившись, словно прикидывая его стоимость.
— А этот старик? — спросил он, — Что с него толку?
— Не старик, — отмахнулся Харм, — Нормальный рабочий. Если хотите, за мешок ячменя отдам.
Всадник презрительно скривился.
— Он мне и даром не нужен. А этот, — указал на одинокого старого варга, которого везли на продажу, — продаётся?
После коротких переговоров варг был отдан ещё до приезда на ярмарку, и процессии разъехались. В какую цену он вышел, я так и не понял. Лидер «встречных» отъехал с Дхором от нас, о чём-то переговорил и… всё. Я не заметил, были ли переданы какие-либо предметы за коня.
Норк помрачнел, опустив голову. Разговор со всадниками посеял в моей душе смутное беспокойство. Почему коня отдали так рано, что же получил за него Дхор, и почему южане уже возвращаются с ярмарки?
К вечеру третьего дня вдали показалось зарево костров. По мере приближения мы стали различать очертания шатров, телег и людей. Ярмарка располагалась посреди огромного поля, превратившегося в бурлящий муравейник.
Нас выгрузили из телег и повели на место, где, как я понял, будет располагаться наш лагерь. На импровизированной площадке возвышался один столб с непонятным лоскутом ткани серого цвета. Шатёр ставили мы, под командованием Хорма.
Чуть позднее, когда ормы принялись развьючивать товар, а рабам приказали помогать, я с интересом осмотрел ткань. Это был в некотором роде флаг. Правда, весьма корявый. На сером фоне чёрными нитями был вышит перевёрнутый треугольник, значение которого осталось для меня непонятным. Раньше я такого знака в стойбище не замечал.
Я таскал тюки с шерстью, стараясь не обращать внимания на некоторую разбитость после тряски в телеге. Краем глаза следил за происходящим вокруг, пытаясь запомнить расположение шатров, проходы и выходы. Информация, как известно, — лучший способ выжить. Боюсь только, что её слишком мало. Один из рабов помоложе, тяжело дыша, перекладывал мешки с зерном. По его лицу тёк пот, и я испытал мимолётное чувство жалости: он все три дня шёл пешком, и наверняка сейчас у него дико болят ноги.
Пока я перетаскивал тюки, до моих ушей доносились обрывки разговора между Походным Вождём и Гротом. Они стояли поодаль, возле шатра, и что-то оживлённо обсуждали.
— Торговать нужно завтра! — горячился Грот, смахивая пот со лба. — С утра, как только последние южане и торговцы из больших деревень уберутся восвояси. Иначе нам тут ловить нечего!
Походный Вождь мрачно кивнул, почёсывая переносицу.
— Верно говоришь. На их фоне наши тряпки и горшки никому не нужны. Только время потеряем.
— Да и цены они ломят, — добавил Грот, сплёвывая на землю. — Сегодня нам лучше передохнуть, всё равно они все цены посбивали и всегда забирают лучшее. Завтра уедут, тогда и начнём.
— Значит, решено. Торгуем с утра, — подытожил Вождь, хлопнув Грота по плечу. — Разбудим всех на заре.
Я старался не подавать виду, что слушаю их, но каждое слово врезалось в память. Южане, торговцы из больших деревень… Значит, на ярмарке есть и те, и другие, хотя я слышал, что южан прогнали… В общем, наши ормы им не конкуренты, точнее — наша деревня.
Глава 20
Уже совсем стемнело, когда работа была окончена. Уставшие и измученные, мы с Норком примостились на краю шатра, пытаясь укрыться от пронизывающего ветра. Нам выдали по куску чёрствой лепёшки и один кувшин воды на всех. Норк молча жевал, глядя в огонь костра.