Выбрать главу

Трое воинов в шкурах каких — то хищных зверей, неизвестных валийцам, провели их внутрь по крутой каменной лестнице. Подъёмника здесь не было. И Аланду, включая лучших шестерых воинов, ждал подъём примерно в десять этажей.

— Да уж, цивилизацией здесь и не пахнет.

— Скорее тут воняет горанским дерьмом. — Буркнул один из её воинов.

Она показала взглядом молчать, чтобы ненароком не обидеть горанов и не вызвать ненависть. Война им была со всем ни к чему с их маленьким торговым отрядом.

Они вошли в огромный зал, по габаритам гораздо больше валиевских. Несмотря на ходящие слухи о грязных горанах здесь было на удивление чисто: гладко — натёртые полы в тёмных тонах, чистые гобелены на стенах с пейзажами восхода и заката Ворганга, оружие: боевые мечи, щиты и копья. У стены справа стоял длинный стол и массивные стулья. За ним восседал суровый аравиец.

— Так ты валийская принцесса? — бросил он, даже не удосужившись поприветствовать таких заморских гостей, вернее заскальных.

Девушка, включая её воинов, нахмурилась.

— Перед вами сам повелитель Валивии! — ответил за неё главнокомандующий. — Нам нужен отдых: горячая ванна и еда.

— Да? — аравиец даже встал от удивления. — Девка и повелитель, пусть даже такая красивая! — Оскалился.

Валийский воины мгновенно вытащили мечи.

— Стойте! Мы здесь не за этим. — Скомандовала Аланда.

— Да, не стоит с нами воевать, тем более что вас очень мало и потом не хотелось бы убивать самый таинственный народ. Так зачем пожаловали? Я ещё никогда не слышал, чтобы валийцы покидали пределы своего государства.

— Нам нужен отдых. Переночуем и двинемся дальше.

— Куда путь держите?

— В Аравию по торговым делам.

— Интересно. Насколько мне известно, ты была рабыней нашего повелителя Касия и ещё Коринийца, если не ошибаюсь. Как же тогда тебе удалось избежать этой участи и попасть домой?

— Это неважно. Много вопросов задаёшь для простого наместника. Считай, что мне Ворганг помог.

— Ладно, всё будет. Не волнуйтесь. Я ещё распоряжусь, чтобы вас сопровождали в Аравию шесть лучших горанских воинов.

— Это необязательно. Мы сами справимся.

— И всё же я настаиваю. Если вы удачно дойдёте до Аравии, то повелитель Касий когда увидит, что гораны помогли вам, наградит меня, за то как я уже вышколил их.

— Хитрый «годжак».

— Я — аравиец, а мы всегда ищем для себя выгоду. И если вы заметили, я заставил отмыться этих грязных горанов и весь замок выдраили по моему приказу.

— Похвально. Мы тоже любим чистоту домов и тел.

— Присаживайтесь. Угощайтесь. Свежее мясо Маргов.

Валийцы расселись.

— Мы не знаем таких животных. У нас только воги и дарки. — Аланда наколола сочный кусочек на кончик своего кинжала с золотой рукояткой, который всегда носила с собой за поясом со дня коронации, с удивлением разглядывая в свете свечей.

Аравиец усмехнулся, откусывая огромный кусок мяса.

— А мы не знаем кто такие дарки.

— Это маленькие шустрые животные. Мы их разводим. Мясо тоже сочное.

— Интересно. Вот и ими вам можно торговать. И если вы не против, после похода в Аравию приходите с торговым караваном к нам: с этими…

— Дарками?

— Да, с ними.

Аланда улыбнулась. «Как быстро можно заинтересовать любой народ нашими дарками или цветочными семенами».

— А в Аравию вы что везёте?

— Дорогие ткани, керамику и, главное, цветочные семена. Помню, как аравийский повелитель мечтает о цветах.

— Ого. Цветы! Да, на Горибии их вообще почти нет. И к нам везите.

— Валивия тоже на Горибии, просто за скалами и у нас действительно другой климат, а здесь прохладно. Думаю, цветы надо высаживать в специальных кадках в тепле. На дворе они вряд ли выживут.

— Мы согласны их выращивать там, где нужно. Буду своим лучшим рабыням дарить. — Снова усмехнулся аравиец.

Они поели, выпили крепкий алкогольный напиток и встали.

— Нам бы отдохнуть.

Аравиец хлопнул в ладоши и в зал вошли три девушки. Красотой они не отличались, но были чистенькими и опрятными.

— Отведите наших дорогих гостей на шестой этаж в комнаты для отдыха. Это мои лучшие служанки. Идите с ними.

— А ванны нам можно?

— Хорошо, я отдам приказ. Вам принесут ванну и воду в каждую комнату. А твоим воинам женщины случайно не нужны? Могу выделить. У нас этого добра валом.

Вот тут Аланда усмехнулась и взглянула на воинов. Те покраснели, пытаясь отвести взгляд от повелителя.

— Если можно, то давай. Пусть мои воины развлекутся. Они тоже у меня самые достойные.