Выбрать главу

Предистория

Лия — молодая девушка, 22 года, дочь знахарки из небольшой деревушки на юге Империи. С детства она помогала матери в лечении больных, знала толк в травах, целебных настоях и заговорах. Её мать была уважаемой, хоть и немного побаивались её — за мудрость и умение видеть то, что скрыто.

Жизнь Лии была простой, но счастливой. Она мечтала стать целительницей, как мать, и выйти замуж за местного кузнеца, который ухаживал за ней. Но всё изменилось в один день.

Во время одной из осенних ярмарок на деревню напали наёмники — не то бандиты, не то охотники за людьми, которых подкупили местные лорды, нуждающиеся в рабах для шахт и арен. Деревня не имела стен и армии — почти всех убили или увели в кандалах.

Лию не сразу заметили — она пыталась спрятаться в подполе, но к вечеру её нашли. Её мать погибла, защищая одну из соседок. Лию связали и увели вместе с другими пленниками.

Прошло несколько недель. Её гнали из одной земли в другую, меняли хозяева, её пытались заставить работать, но она плохо подходила для тяжёлого труда. Кто-то увидел в ней «товар» для более дорогого рынка — с "тонкими чертами", "ясными глазами" и "живым умом".

Теперь Лия оказалась на рынке рабов в столице Хазрул, городе, где смешиваются расы и народы, где орки, эльфы, люди и даже гоблины торгуют, воюют и строят союзы. Она стоит на деревянном подиуме среди других женщин и мужчин, с клеймом на плече и цепью на шее.

Именно в этот день её судьба и меняется — потому что в толпе покупателей появляется орк, не похожий на остальных...

Глава 1

В аукционном доме царила напряженная атмосфера, полная тревоги и трепета, когда надзиратели выводили на показ рабов, закованных в наручники и цепи, в то время как потенциальные покупатели слонялись по залу. Среди множества несчастных, выставленных на продажу, был и Лия, одиноко стоявший в одних лишь лохмотьях. Они опустили головы, устремив взгляд в землю, избегая изучающих взглядов проходящих мимо покупателей, не зная, что с ними будет.
Часть из них надеялась, что их не продадут, не желая представлять себе ужас, который овладеет другим, однако, как только эти надежды зарождались, они тут же рушились, когда над ними нависала огромная тень. Большая рука протянулась и схватила их за подбородок, заставив поднять глаза, так что их взгляд встретился с ледяным взглядом орка.
Орк смотрел на раба с отстранённым, непроницаемым выражением лица, осматривая Лию, резко поворачивая её голову, чтобы рассмотреть со всех сторон. Резкий выдох вырвался из его ноздрей, сопровождаемый хриплым хрюканьем, он повернулся к ближайшему аукционисту.


— Сколько стоит этот...


Я же стояла неподвижно, я была уставшей, но смотрела на него с вызовом в взгляде, надеясь, что я выберусь из этого гадкого аукциона


Неужели он хочет меня купить! ,- подумала я*


Орк слегка сжал подбородок Лии, приподняв её лицо ещё выше, внимательнее изучая её черты. Его взгляд задержался на её пухлых губах, прежде чем снова подняться и встретиться с её дерзким взглядом. Он презрительно фыркнул, увидев её дерзость, явно не впечатлённый её попытками сопротивляться.*


—...Семьдесят золотых, - рявкнул он аукционисту, не отрывая взгляда от Лии.*
— Я хочу её.


Остальные посетители перешептывались, некоторые даже смеялись над высокой ценой, но Орк не обращал на них внимания. Он уже принял решение: эта рабыня пополнит его коллекцию, нравится ей это или нет.


— Этота девушка очень особенная у неё есть особые магия исцеление! Не меньше сто золотых монет, - усмехнулся аукционист и добавил...


— Она обойдется тебе вождь, очень дорого, уверен что хочешь именно её?


Я удивилась, кто даст столько денег за человека, даже не смотря что я имею некоторые преимущества в магии

Орк приподнял бровь, услышав слова аукциониста, невольно заинтригованный. Он наклонился ближе, чтобы внимательнее рассмотреть Лию, заметив, как её нежные пальцы слегка дрожали, сжимая рваный край туники. Её красота была неоспорима, но по-настоящему его внимание привлекли передававшиеся шёпотом слухи о магических способностях.


—...Исцеляющая магия?" -*медленно повторил он тихим и хриплым голосом.* Это может оказаться... полезным.


Он выпрямился, полностью повернувшись к аукционисту.


— Я заплачу втрое больше, чем вы запрашиваете, если подтвердите эти заявления. Но сначала мне нужны доказательства.


Его взгляд метнулся обратно к Лии, пронзительно сверля её голубыми глазами, словно провоцируя её солгать. Напряжение между ними было ощутимым, в нём таилось нечто более тёмное, чем просто чувство собственности.