Выбрать главу

– Только этого нам еще не хватало! – услышала она восклицание Мела. – Посмотри вперед!

Действительно: дорогу им преграждал временный заборчик с надписью: «Мост размыло».

– Это все ночной ливень натворил, – заметил Мел, нетерпеливо постукивая ладонью по щитку управления.

– Что будем делать? Повернем назад?

– Придется.

– Может быть, есть еще другой путь? – размышляла вслух Кэтлин. – Наверняка есть – иначе как люди с того берега добираются до города?

– Уж если размыло мост, посидят один день дома или поедут в какой-нибудь город на той стороне.

Мел начал разворачивать машину. Она дернулась и тут же остановилась: колеса крутились, но машина стояла на месте. Стало ясно, что они застряли прочно.

Мел вышел из машины, велев Кэтлин пересесть за руль и нажать на газ, как только он подаст знак. Она подчинилась и стала следить за действиями Мела через боковое зеркальце. Она увидела, что Мел достает из багажника лопату, и, невольно улыбнувшись, подумала о его неизменной предусмотрительности. К тому времени, когда он кончил бросать песок под колеса, на нем было больше грязи, чем на дороге, – так, во всяком случае, показалось Кэтлин.

– Жми! – крикнул он.

– Есть, капитан! – Ловко, по-военному, отдав честь, она нажала на стартер: комья грязи полетели во все стороны и машина стронулась с места. – Выскочили? – спросила она, когда Мел впрыгнул в машину.

– Похоже, да. Мне бы теперь не помешал горячий душ. Может, хватит с нас на сегодня? Я совсем вымотался. Один день ничего не значит, давай отложим наше путешествие до завтра.

– Похоже, у нас нет другого выхода, – смеясь, отозвалась Кэтлин, глядя на его заляпанный грязью костюм.

В это время по радио до них донесся голос диктора: «В связи с тем, что результаты судебного разбирательства по делу Генри Роллинза признаны недействительными, слушание временно прекращено».

Мел разразился неудержимым хохотом. Он смеялся так долго, что Кэтлин поглядела на него с беспокойством: уж не истерика ли это?

– Прекрасно! Просто великолепно! – сквозь смех выговорил он.

– В чем дело, Мел?

– Ты что, не понимаешь? Все проблемы, которые нас так волновали, решились сами собой!

– Разве тебе не обидно, что наши соглашения с издательствами погорели? – изумилась она.

– Будут еще и другие, более интересные, – уверенно сказал Мел. – По крайней мере я избавился от Уошберна. Меня с самого начала тяготило сотрудничество с этим гадом. А ты? Ты расстроилась?

– Я – да. На этот договор я возлагала много надежд.

– Помнится, тебе всегда хотелось написать что-нибудь свое. Может, теперь как раз настало время этим заняться.

– А ты как бы к этому отнесся? – осторожно спросила Кэтлин.

– Мой ответ узнаешь, когда твою книгу начнут раскупать, – быстро сказал он и, кладя грязную руку на ее колено, серьезно добавил: – Нам обоим предстоит подумать о многом и многое для себя решить. Но мы стали старше и, хотелось бы надеяться, мудрее, так что все образуется.

– Ты считаешь?

– А почему бы и нет? – подмигнув, сказал он. – Ведь пала же наконец Берлинская стена?! А мы считали, что этому не бывать никогда.

– Тоже мне, сравнил! Слушай, раз здесь нам больше делать нечего, поехали-ка домой.

Домой… Какое теплое, милое слово, подумал Мел.

Эпилог

Спустя полгода.

– С каждым годом все хуже, – проворчал Мел.

Сидя в машине, он и Кэтлин с великим трудом продвигались вперед, лавируя среди потока машин. Уже четыре месяца минуло с тех пор, как Кэтлин перешла работать в «Стар». Они теперь жили вместе, и возобновленные слушания по делу Роллинза их нисколько не занимали. Сегодня они решились на то, чего не делали уже много лет, – устроили себе день отдыха, чтобы провести его на праздничном гулянье в честь Дня Независимости, которое устраивали городские власти на берегу реки.

– Мучаешься, пробиваешься сквозь поток, а когда доедешь до места, то негде поставить машину, – продолжал ворчать Мел. – И вообще: еда дорогая, погода либо слишком жаркая, либо дождливая; к тому же во время этих торжеств каждый раз кого-нибудь либо застрелят, либо заколют, либо ограбят.

– В таком случае зачем ты настоял, чтобы мы поехали? – спросила Кэтлин.

Она с трудом сохраняла серьезный вид. Она и сама прекрасно знала ответ на свой вопрос: Мел настоял на поездке, потому что обожал такие шумные праздники; он ждал их, как ребенок ждет приезда цирка.

– Когда-нибудь я все-таки не поеду и лучше посижу дома. Ага: вот тут я и припаркуюсь! – воскликнул Мел, делая запрещенный поворот.

– Смотрю, ты не изменился – все такой же лихач! – заметила Кэтлин.

– Что поделаешь! Привычка – вторая натура! – отшутился Мел.

– Надеюсь, не все твои привычки такие живучие.

– Послушай, к чему это ты клонишь?

– А к тому самому: когда ты собираешься на мне жениться?

Мел резко затормозил, что едва не привело к аварии. Он сделал вид, что ничего не слышал.

– Когда ты собираешься жениться на мне? – настойчиво повторила Кэтлин.

– Ты что – делаешь мне формальное предложение? – спросил он, рассмеявшись.

– Понимаешь ли, – сказала она, делая серьезное лицо, – кто-то из нас двоих должен наконец поднять этот вопрос. Ты явно не собираешься, поэтому я взяла инициативу в свои руки.

– Ты же сама настаивала, чтобы наши отношения развивались постепенно, шаг за шагом.

– Правильно. Но при этом я не думала, что каждый шаг будет длиною в год! И вообще, перестань цепляться к словам. Скажи немедленно: возьмешь меня замуж или нет?

– Это все так неожиданно… – проронил он, целиком входя в роль жеманной девицы.

– Мелвин!

– Не называй меня «Мелвин»!

– Мелвин, прекрати! Последний раз спрашиваю! Я не собираюсь повторять дважды!

– А вы не обманете? Не передумаете в последнюю минуту?

– За себя я ручаюсь. Ну, Мел, это твой последний шанс!

– Раз так – придется сказать «да». И сегодня же.

– Но это невозможно!

– Очень даже возможно. Здесь же – и немедленно.

– Как ты это себе представляешь?

– Очень просто. Мэрия как раз напротив. Там получаем разрешение и тут же вон в той передвижной часовне на колесах обвенчаемся.

– Это что – в том фургоне с вульгарной красной занавеской на окне? – протянула она разочарованно. – Я представляла себе нечто более романтичное.

– И меня – в шутовском свадебном костюме? – расхохотался он. – Нет, детка, не пройдет!

– Интересно, как мы собираемся строить заново семью, если не можем договориться даже насчет самого обряда? – театрально вздохнула Кэтлин.

– Ты же сама говорила всегда, что самое важное – не обстановка, а чувства, – напомнил он.

– Правильно. А наша одежда?

– Зато у нас будут самые оригинальные свадебные фотографии! – отпарировал он. – Только вот как быть с кольцами…

– Ювелирный тут совсем рядом – на углу Седьмой авеню.

– Зачем нам ювелирный? Обойдемся вот этой лавочкой. У нас ведь есть кольца от предыдущего раза. Твое кольцо сохранилось?

– Кажется, да. – (Кэтлин никогда его и не снимала.)

– Тогда нам новые ни к чему. Одну минутку: сейчас добегу до автомата и возьму любое колечко, которое там будет.

– Ты что – спятил?

– А у тебя есть другие идеи?

Кэтлин ничего не оставалось, как признаться: принимая во внимание, что они, собственно, никогда и не отрекались от своей любви, новые кольца им действительно ни к чему. К тому же вступить в законный брак именно сегодня, 4 июля, в День Независимости, – более подходящий день и придумать нельзя. Всю брачную ночь они смогут любоваться праздничным фейерверком. Или, еще лучше, устроить себе свой, отдельный фейерверк…