Выбрать главу

Дебби Кэссиди

Ради крови

Переведено специально для группы

˜"*°†Мир фэнтез膕°*"˜

http://vk.com/club43447162

Оригинальное название: For the Blood

Автор: Дебби Кэссиди / Debbie Cassidy

Переводчики: darien24688, viktoriaeboy

Редакторы: Елена Быковец, Дарина Ларина

Глава 1

— Сделай это. Пожалуйста… — голос Дэнни оборвался болезненным клокотом.

Он лежал на цементном полу, а его израненное тело освещали лучи лунного света, проникающие сквозь щели деревянных перекладин, из которых было сделано наше укрытие. Воздух был наполнен сыростью, от которой одежда пропитывалась влагой, а на лбу остывала испарина. Хижина была временной передышкой, местом, где мы могли собраться с мыслями, пока я раздумывала над решением, которое необходимо было принять.

— Ева? — дыхание Тобиаса обожгло мою щеку.

Я обернулась к нему, заглянув в его изумрудные глаза, в которых тенями отражался пережитый нами ужас. Его губы казались бледными на фоне его темной кожи, а на его рубашке виднелись пятна грязи и крови.

— Ты не обязана… — он умолк и опустил глаза, так как знал, что это было неправдой. Он знал, что мы могли бы просто уйти, но мы были не такие. Вместо этого, он кивнул и отступил в сторону, давая мне место.

Собираясь с духом, я занесла топор вверх. Видеть облегчение на лице Дэнни было почти невыносимо. Я опустила оружие, быстро и резко, отсекая голову от его тела, но сбив при этом головку топора с рукоятки. Она загрохотала по полу, подчеркивая непоправимость случившегося.

Остекленевшие глаза Дэнни уставились на меня, его рот застыл буквой «о» в изумлении, несмотря на то, что он был готов к этому. Несмотря на то, что он молил об этом. Было так много крови, густой, почти черной, но чудовищные клокочущие звуки, которые он издавал, наконец прекратились.

Он был мертв уже тогда, когда один из монстров вонзил в него свои зубы. Через несколько часов у него бы началась лихорадка и он бы умер, но у нас не было этих нескольких часов. Монстры были уже близко, и Дэнни был не в состоянии бежать дальше. И я бы ни за что не оставила его в качестве живой закуски для Одичалых Когтей.

Я чувствовала взгляд изумрудных глаз Тобиаса на мне; он снова смотрел на меня одновременно с ужасом и благоговением. Я не хотела видеть этого, поэтому на показ вытерла свои окровавленные руки о такие же забрызганные кровью джинсы.

— Нам нужно идти, — произнес Тобиас.

У меня болело в груди, у меня болели ноги, я вся была одним сплошным сгустком боли, и я до смерти устала бежать.

— Ева, давай. Нам нужно идти.

Пальцы Тобиаса коснулись моей ладони, но я отдернула ее.

— Я в порядке.

Я твердо посмотрела на него, стиснув зубы и давая понять, что мне нужно немного времени чтобы прийти в себя после убийства моего друга.

Тобиас провел рукой по лицу, коротко кивнул и дернул головой в сторону деревянного верстака в задней части хижины.

Шум снаружи заставил меня замереть. Глаза Тобиаса выделялись в полутьме, сияя от ужаса. Я приложила палец к губам, забыв, что они были в крови; медный запах кольнул ноздри и заставил желудок дернуться, но времени для этого не было. Сделав над собой усилие, я бесшумно подошла к верстаку. На нем было много всего: множество острых, заточенных и зазубренных вещей, которые можно использовать как оружие.

Я подняла молот и протянула его Тобиасу. Он взял его, а его глаза вернулись к хлипкой деревянной двери — единственному, что отделяло нас от монстров. На верстаке было множество отверток любых размеров, пила, металлические линейки, коробка болтов, шурупов и топор для колки дров.

Идеально.

Тяжелый и обнадеживающий, он хорошо лег в руке. Взмахнуть, резануть, ударить и отрубить кусок. Сгодится на время.

Дверь задребезжала, и в последующей тишине было слышно, как кто-то глубоко втянул воздух. Жар вскарабкался вверх по моей шее, а рука прочно сжала рукоять топора, готовясь к действиям. Тобиас снова встретился со мной взглядом, и я кивнула. Время драться, время бежать, потому что тварь по другую сторону двери чуяла запах крови, чуяла нас, и спрятаться от нее было невозможно.

Бок о бок, мы ждали неизбежного.

Дверь загремела, и хижина затряслась.

Кровь шумела у меня в ушах, и в моей груди закипела насмешка, прежде чем сорваться с моих губ.

— Ну, ДАВАЙ!

Тобиас издал боевой клич, и мы бросились вперед, как только дверь слетела с петель, открывая монстра, стоявшего за ней. Он зарычал и зашипел, его кровавые глаза пронзили нас своим яростным голодом прямо перед тем, как мой топор впился в основание его шеи.