Выбрать главу

Черт возьми! Лорелея недовольно сдвинула брови. Опять этот Курт не идет у нее из ума!.. А еще Джозеф добрый, отзывчивый и великодушный – полная противоположность Курту Рудольштадту!

И все же Курт – отец ее сына;

– Лорелея!

3

Она вскинула голову. За застекленной дверью, загораживая солнечный свет, высилась мощная фигура мужчины, о котором она только что думала, – Курта Рудольштадта.

Не осознавая, что делает, Лорелея полоснула острым ножом по пальцу. Кровь брызнула из рассеченной плоти, окрасила красным светлую поверхность деревянного стола…

– Черт побери!

Затрещало дерево. Лорелея не сразу поняла, что Курт высадил дверь плечом.

– Ты что, решила снова грохнуться в обморок?! – грубо спросил он, подхватывая ее на руки.

Это ты на меня так действуешь! – хотела ответить Лорелея, но промолчала. Она позволила взять себя на руки, перенести в гостиную, усадить в кресло у камина.

– Со мной все в порядке, – дрожащим голосом произнесла она. – Просто надо присесть.

– Зажми рану и опусти голову. – Он накрыл ее руку своей. – Вот так. И не шевелись, – добавил он, отходя в сторону.

Голос его звучал как у прирожденного властелина – мужчины, привыкшего отдавать приказы и добиваться повиновения. Лорелея никогда не подчинялась приказам, но сегодня подчинилась. Лучше уж подчиниться, чем свалиться без чувств к его ногам – тем более что не так давно с ней подобное уже случилось.

Тень Курта снова загородила от Лорелеи солнце. Достав из кармана белоснежный носовой платок, он быстро и ловко обмотал ее палец.

– Спасибо. Я…

– Сиди смирно.

– Говорю же, со мной все в порядке!

– Конечно. А я-то думаю, отчего ты белая как бумага? – Осмотрев ее руку, он нахмурился и пробормотал себе под нос что-то, но слов Лорелея не разобрала. – Судя по всему, порез глубокий. Возможно, придется наложить швы и сделать прививку от столбняка.

– Вовсе он не глубокий и никакая прививка не нужна!

– Откуда ты знаешь, глубокий или нет, если даже не видишь? Или у тебя привычка такая – спорить с каждым моим словом?

– Я не спорю, просто говорю… – Лорелея глубоко вздохнула. Курт прав: она с ним спорит из чистого упрямства. – Отпусти мою руку и дай мне взглянуть самой.

– А ты не потеряешь сознание?

– Еще чего! Не понимаю, почему… Ложь. Она прекрасно понимала, почему едва не рухнула как подкошенная, когда Курт, занимавший все ее мысли, предстал перед ней во плоти и крови.

– Это от неожиданности, вот и все.

Курт недоверчиво скривил губы – в точности как Уильям, когда она объясняла ему, что лешие и кикиморы водятся только в сказках и в кино.

– Если снова упадешь в обморок, я отвезу тебя в ближайшую больницу.

– Я никуда не падала и впредь не упаду, и хватит об этом!

Лорелея выдернула руку. Как она и ожидала, порез был небольшим и на вид не слишком глубоким – кровь уже не хлестала ручьем, а еле текла.

– Все в порядке, – коротко сказала она. – А теперь будь так любезен, покинь мой дом.

– Палец нужно перевязать.

– Не нужно.

– Где у тебя бинты?

– Я сказала…

– Что ты сказала, я слышал. Где бинты? Невероятно! Он всерьез воображает, что может ею командовать! Лорелея уже открыла рот, но вовремя сообразила, что упрямиться не стоит. Сейчас ей важно одно: избавиться от Курта, и как можно скорее.

– В ванной, в аптечном шкафчике, – сухо ответила она.

Скоро Курт вернулся с бинтом, разорвал стерильную упаковку и сноровисто перевязал порезанный палец.

– Так-то лучше, – удовлетворенно заметил он.

Вот наглый ублюдок! – сердито подумала Лорелея, не желая признаваться даже самой себе, что от его прикосновения по телу ее словно электрический разряд прошел.

– Рада, что ты так думаешь. А теперь убирайся.

– Приятно видеть, что и аристократы способны на благодарность, – саркастически заметил он. – Уйду, когда мы закончим разговор.

– Разве моя бабушка тебе не передала? Я не собираюсь участвовать в твоем сегодняшнем триумфе!

– В триумфе?

Курт скрестил руки на груди. Лорелея мрачно молчала, стараясь не замечать, как он возвышается над ней, словно башня, как закатанные рукава рубашки обнажают загорелые мускулистые руки.

Работая в Лондоне, она привыкла к мужчинам в костюмах. Конечно, по выходным служащие одевались более свободно, но Лорелее всегда казалось, что деловой человек в джинсах и в рубашке выглядит немного глупо. Но Курт… О нет! Он выглядел… опасным. Зловещим, быть может. Но никак не глупым. А впрочем, что ей за дело до того, как этот мерзавец выглядит?

– Да, твой триумф, – повторила она. – Разве не за этим ты прилетел в Лондон? Чтобы посмотреть, как я буду вопить и корчиться, когда ты отнимешь у меня «Дамское изящество»?

Отрицать очевидное не имело смысла. Курт молчал, глядя в обманчиво невинные синие глаза Лорелеи.

– Твоя бабушка предложила мне сделку.

– Да, это была ее ошибка.

– Похоже, она совершила еще одну ошибку. – Его глаза сузились. – По ее словам, ее предложение показалось тебе смешным.

– Ее пред… – Лорелея густо покраснела. – Ты говоришь о свадьбе? И, думаешь, я поверю… – Она с трудом выдавила улыбку. – Нет, бабушке никогда не пришло бы в голову продавать собственную внучку!

– Так ты думаешь, это моя идея? – Курт расхохотался. – Полно, Лорелея! Ты настоящая красавица, да и в постели хороша, но со свободой я ради тебя не расстанусь!

– Вот как? – Боже, до чего же он отвратителен! – А с чего ты взял, что можешь меня получить? – Вскочив на ноги, она вернулась на кухню и снова занялась салатом. – Я не выйду за тебя замуж даже ради спасения жизни!

– А ради будущего своей бабушки?

– О чем ты? – встревожилась Лорелея.

– Я одолжил твоей бабушке крупную сумму. Она не смогла расплатиться и взамен предложила мне твою руку.

Лорелея покачнулась.

– Не могу поверить… но… она же выплачивает долг по частям!

– Она должна мне два с половиной миллиона фунтов.

– Но ты получаешь «Дамское изящество»!

– Оно не стоит этой суммы. Лорелея вздернула подбородок.

– Так не вини меня в том, что заключил невыгодную сделку.

– В тот момент сделка мне казалась вполне выгодной.

– Вот как? – Лорелея положила нож и повернулась к Курту. – Начнем с самого начала. С какой стати ты одолжил незнакомому человеку такую огромную сумму? Узнал, кто я такая, и решил завлечь мою семью в свои сети, чтобы отомстить?

Курт недобро прищурился.

– А ты? Ты знала, кто я, когда пошла со мной в ту ночь? Может быть, это ты хотела завлечь меня в сети и выманить у меня деньги?

– Ублюдок! – Глаза Лорелеи наполнились злыми слезами. Одна мысль о том, что пять лет назад она легла с этим человеком в постель, отозвалась едкой тошнотой. – Думаешь, меня можно так дешево купить?

– Откуда мне знать? Хотя, наверное, нет, судя по тому, что ты так и не назвала своего имени. Да, должно быть, ты просто развлекалась. И никак не ожидала, что за развлечение придется дорого заплатить.

За это «развлечение» она уже заплатила – нежеланной беременностью и горькой участью матери-одиночки. Но Курт об этом никогда не узнает. Какое счастье, что она не предпринимала попыток разыскать отца своего ребенка! Уильям – ее сын, только ее, и она любит его всем сердцем и душой – так же, как ненавидит Курта Рудолыитадта.

Мысль о сыне напомнила Лорелее: надо избавиться от Курта как можно скорее, пока не вернулся мальчик.

– Хорошо. – Она отступила на шаг. – Ты прилетел в Лондон, чтобы ест мной расквитаться. Что ж, ты своего добился. Я побеждена и лежу во прахе. Ты это хотел услышать?