Выбрать главу

Пейдж глубоко вздохнула.

— Поверь мне, так будет лучше. — Он легко поцеловал ее в голову. — А теперь прими ванну и отдохни. Завтра тебя ждет тяжелый день.

Пейдж медленно направилась в свою комнату и закрыла дверь. При свете лампы ее большая кровать и подушка, лежащая посередине, казалось, насмехались над ней.

Однако на кровати лежало еще что-то. Это оказалась квадратная плоская коробка серебристо-синего цвета, перевязанная блестящими лентами.

Присев на край кровати, Пейдж притянула коробку к себе. Развязав ленты, она открыла крышку и развернула обертку. Внутри лежала ночная рубашка из белого шелка с шифоном. Узкие бретельки с ажурными цветами и такая же отделка по краю скромного лифа. Ночная рубашка была почти прозрачной и очень изящной. На карточке, прикрепленной к коробке, было написано: «От Ника».

Пейдж очень понравился его подарок. Она сидела, держа в руках ночную рубашку, дожидаясь, пока Ник покинет ванную комнату, пройдет к себе и закроет за собой дверь. Потом Пейдж поднялась на ноги, полная решимости относительно того, что делать дальше.

На широком выступе в ванной Ник поставил ароматизированные свечи и зажег их. Ванна была наполнена ароматной водой и пеной. Пейдж с удовольствием погрузилась в нее и, слегка повернув голову, огляделась, подрагивая от волнения и предвкушения.

Приняв ванну и вытершись полотенцем, она нанесла на тело любимый лосьон. Причесавшись, Пейдж надела ночную рубашку, оставив расстегнутой верхнюю пуговицу. Задержавшись на мгновение у зеркала, она поняла, что, возможно, и не выглядит чрезвычайно сексуальной, но красивой — точно. Все, что ей теперь было нужно, — так это храбрость и немного удачи. Подойдя к двери комнаты Ника, она увидела на полу полоску света. Повернув ручку двери, Пейдж вошла к нему в спальню. Он лежал на кровати, опершись на локоть, и читал. Белые простыни подчеркивали смуглость его кожи. Ей захотелось прикоснуться к мужу.

Резко подняв голову, Ник пристально посмотрел на нее и немного нахмурился.

— Что такое, Пейдж? — спросил он.

— Я пришла, чтобы показать тебе твой подарок, — она медленно повернулась перед ним, — и поблагодарить тебя. Это самая красивая из ночных рубашек, которые у меня были. Это также самый дорогой из подарков, какие я получала.

— Я рад, что тебе понравилось. — Ник казался слишком хладнокровным и сдержанным. — Я подумал… — Он прервался, и Пейдж ощутила надежду.

— О чем ты подумал? — осведомилась она.

— Я думал, что… — медленно начал он, — каждая девушка имеет право выглядеть как настоящая невеста… в свою брачную ночь.

— Так, значит, сегодня моя брачная ночь? — Ее низкий голос слегка дрожал. — Тогда почему я должна спать в одиночестве?

— Я все тебе объяснил, — ответил он.

— Я помню, но не обязана принимать твое объяснение, — Она сделала шаг к его кровати. — Неужели ты не понимаешь, что я хочу видеть тебя рядом с собой? Я не уверена, что смогу быть терпеливой — так же, как и ты.

Ник простонал:

— Не делай этого, Пейдж. С того самого первого дня, увидев тебя, я только и делаю, что подавляю свое желание. Дай мне возможность хотя бы раз в жизни сделать нечто правильное.

— Ты можешь это сделать, — подхватила она. — Нам обоим будет лучше, если мы проведем эту ночь вместе.

Пейдж прекрасно знала, как выглядит. Ее волосы при свете лампы казались мерцающим облаком, в глазах отражалось желание. Она больше не хотела притворяться. Ее губы по-прежнему были слегка припухшими от поцелуев. Кожа выглядела жемчужно-белой.

— Однако твоя кровать слишком мала, — прибавила она. — Нам будет удобнее спать в моей кровати. Захвати с собой подушку.

Повернувшись, Пейдж направилась в свою комнату. Она не оглядывалась. Если она сделает это, то проявит слабость, неуверенность.

Ник должен следовать за ней, она была убеждена в этом. Пройдя в свою комнату, Пейдж остановилась у кровати. Взяв подушку, она переложила ее на одну сторону, освобождая ему место. Ей казалось, что в наступившей тишине она слышит стук своего бешено колотящегося сердца.

Одетый в шелковый халат Ник вошел, бросил свою подушку на кровать и внимательно посмотрел на Пейдж.

— Я у тебя первый? — спросил он.

Пейдж слегка покраснела:

— Это имеет значение?

— Ты знаешь, что имеет, — сурово ответил он. — Я хочу, чтобы все прошло хорошо, Пейдж, а значит, мне придется контролировать ситуацию. Пожалуйста, ответь мне.

— Да, — сказала она с внезапной страстностью. — Ты будешь у меня первым мужчиной. Разве я могла быть с кем-то, кроме тебя?