Выбрать главу

— Ты невыносим! И если не замолчишь, то никуда с тобой не поеду! — на одном дыхании выпалила я и попятилась к дверям гостиной.

— Тааак, — протяжно протянул Ринат. — Догадался, от кого этот весьма впечатляющий по размерам веник. Его прислал твой отрок, молоденький, смазливый, да к тому же крутой качок. Вельских, почему ты такая наивная?

— А, по-твоему, я не могу понравиться другому мужчине?

— Вот именно, что мужчине, но не сопливому мальчишке, вообразившему из себя опытного и взрослого.

Несколько минут мы препирались и спорили, после чего Рин вытолкал меня из квартиры чуть ли не силой. Я же со спокойной совестью обругала его всеми последними словами прямо в лифте.

— Давненько таких эмоций не испытывал. Ты не Котенок, а настоящая Тигрица, — пробормотал мне на ухо Ринат, поглаживая ладонью мою попу.

— Ой-ли! Зато ты больше чем на белого кролика с красными глазками не тянешь, — ехидно ответила я. — И уберите ваши похотливые лапки от моей филейной части. А что все твои метелки слишком покладистые?

— Фу, Вельских! Как пошло, — поморщился Юшин, и прежде чем я опомнилась, поцеловал меня в шею и улыбнулся. — Я скучал. Очень надеюсь, что после посещения ресторана мы поедем к тебе на всю ночь.

— Ого! А кое-что напополам у тебя не треснет? Завтра, между прочим, рабочий день.

— Лилька, ты не пожалеешь, клянусь.

— Посмотрю на твое дальнейшее поведение, — отозвалась я, ничего не обещая вслух.

Но про себя подумала, что придется согласиться на предложение Рина. Совсем необязательно ложиться с ним в постель. Зато нас увидит Альс и наконец-то поймет, что надо оставить меня в покое. Ресторан был выше всяких похвал, но с небольшой поправкой на то, что все же он оказался рестораном-баром. Помещение делилось на два зала: первый не имел стен и перегородок, а второй предназначался для караоке и бара. В интерьере были использованы только натуральные материалы — массив дерева, стекло, камень. Стилистику ресторана-бара подчеркивали: мебель разной фактуры, игра света, в виде больших светильников, различных форм, которые меняли цвет с красного на синий, с синего на зеленый. Во всем этом великолепии прослеживался некий геометрический ритм, а поэтому название сего заведения вполне оправдывалось. Особенно мне понравились светодинамические панно, развешанные по стенам. Постоянно меняющиеся оттенки и картинки с причудливыми и непонятными иероглифами завораживали и изумляли. Воздушно-плавная музыка и обходительный обслуживающий персонал располагал к тому, чтобы приятно провести время, но вот только, если бы со мной был Альсар. Эх, мечты! Скорей всего Ринат чувствовал мой апатичный настрой и говорил мало. Я нехотя ковырялась вилкой в рыбе под каким-то соусом с заковыристым названием и слабо улыбалась, наблюдая из-под полуопущенных ресниц за посетителями этого зала.

— Вельских, ты хотя бы ради приличия иногда улыбайся не так вымученно, — не выдержав, сделал замечание Юшин.

— Голова разболелась, — равнодушно ответила я, пожав плечами.

Но в ту же секунду мое равнодушие испарилось, потому что в зал вошел дед Альса в сопровождении своего младшего сына Владлена. Постояв и поговорив с метрдотелем, они направились прямо к нашему столику.

— Что это у тебя так глазки округлились? — с тихим смешком спросил Рин.

— Ринат, а ты здесь какими судьбами? — раздался голос Князева совсем рядом. — Позволишь к вам присесть?

— Станислав Михайлович рад нашей встрече. Конечно, садитесь, — отозвался опешивший Юшин, вероятно поняв, отчего мои глаза стали круглыми.

Мужчины обменялись крепкими рукопожатиями и сели за стол. Тут же словно из воздуха возник предупредительный официант с дежурной улыбкой в ожидании заказа новоприбывших гостей.

— Это моя невеста Лилия, — бодро представил меня Ринат.

Мужчины улыбнулись, но если улыбка деда Альса была вежливо-прохладной, то улыбка Владлена заставила задрожать мои колени и я их стиснула руками изо всех сил, чтобы унять эту внезапную дрожь.

— Отец, это Вельских Лилия Андреевна. Помнишь, говорил тебе о ней?

Что?! Боже! Что он успел сказать? Мне немедленно захотелось провалиться сквозь пол, ладони сжимавшие колени вспотели, а сердце пустилось вскачь. Пока Влад делал заказ, дед Альса задумчиво оглядел меня, и под его взглядом я невольно сжалась в комочек, но он игриво улыбнулся и заговорил:

— Постойте, вас кажется, сегодня видел в лицее. Так вы и есть новый классный руководитель в 11 «А»?

— Да. Но вообще-то я, прежде всего учитель английского языка. А классное руководство мне предложила Римма Ивановна….

— И вы не смогли отказать? — рассмеялся мужчина.

Вот в кого Альс такой проницательный и уверенно-спокойный. Ну, что же бывает и такое, когда сын не слишком похож характером на своего отца, а больше на деда или скажем, родного дядю. Все же думаю, что отец Альса был другим, нежели его младший брат. Словно почувствовав, что о нем думают, Владлен поднял глаза от меню и одарил меня ослепительной улыбкой, но от нее мне стало холодно и неуютно.

— Вы правы, не смогла отказать. Но когда-то придется начинать, и я решилась сразу.

— Люблю таких отважных девушек, — похвалил дед Альса. — В этом классе учится мой внук. Моя надежда и гордость. Князев Альсар, вы его уже видели?

За столиком воцарилось молчание. Все трое мужчин теперь смотрели на меня, ожидая моего ответа. В глазах всех троих читались абсолютно разные эмоции: у Влада — насмешливая заинтересованность, у Рината — назидательная небрежность, у а Князева — старшего — деликатное любопытство. По крайней мере, я так истолковала их взгляды. Неожиданно в моем воображении возникли другие глаза: глубокие, понимающие, удивительно ласковые, но все же пронзительно грустные. Дышать стало легче, прошел испуг и я расслабилась.

Глава 11

— Альсар Князев? — переспросила я, делая сосредоточенный вид, будто пытаясь вспомнить. — Ах, да, есть такой в списке. Но разве вы не видели, что на линейке он отсутствовал? — мои губы растянулись в улыбке.

— Отсутствовал? — сурово повторил мужчина.

— О, думала, что вы в курсе, — не переставая улыбаться, ответила я. — Надеюсь, не будете его ругать? Может, мальчику было плохо?

Князев — старший недоуменно посмотрел на меня, будто ему что-то не понравилось из моего высказывания. Немного позже Владлен с Ринатом отсели за свободный столик и начали негромко разговаривать. Мы остались с дедом Альсара одни. Интересно, он знает, что было между мной и его внуком? Владлен успел все рассказать или пока промолчал? И до какой поры будет молчать?

— Думаю, в силу своего возраста могу обращаться к вам по имени? — неожиданно начал разговор Станислав Михайлович.

— Да, разумеется, — промямлила я, подсознательно ожидая разгрома тех баррикад, которые возвела вокруг себя невозмутимым видом и смелыми словами.

— Лиля, а вы далеко пойдете. Брависсимо! Вы в кружке художественной самодеятельности не участвовали в школьные годы? Не хотел всего этого говорить при Ринате.

— Что, простите?! Не совсем поняла, — попыталась я прикинуться недалекой и наивной дурехой.

— О, вы меня прекрасно поняли, — он наклонился чуть вперед и, понизив голос, закончил: — Надеюсь, Альс оправдал все ваши ожидания?

— Послушайте, Станислав Михайлович….

— Не надо. Ничего не говорите. Это лишнее. Мой внук совершеннолетний. Мальчишкой его не считаю, но все-таки забавно.

— Забавно? И что же именно? — приподняв бровь, вверх спросила я.

— Как что? Восемнадцатилетний парень уводит невесту из-под носа достаточно взрослого и делового мужчины, — пояснил дед Альса и улыбнулся.

— Я все могу объяснить! Это не то, что вы думаете.

— Милая девушка, поверьте, что у меня есть более важные вопросы, насчет, которых буду думать. Вы очень хорошенькая, но ваши отношения долго не продлятся. Мешать вам не стану, а терпеливо подожду, когда Альс от вас откажется сам. Сейчас он влюблен и слеп, как новорожденный щенок.

Вот тут-то мое терпение лопнуло, и словно рухнула плотина, до сих пор державшая все мои эмоции в узде.

— А вы ясновидящий? Откуда такая уверенность, что мы расстанемся? Или же на словах обещаете не вмешиваться, а на самом деле собираетесь поспособствовать нашей разлуке? Вы не думаете, что нам двоим решать о развитии или же прекращении наших отношений?