Выбрать главу

— Госпожа Пелагея, — произнесла секретарь, привычно кланяясь.

— Я вас слушаю, Кассандра.

— Повелитель распорядился передать вам это.

Рыжеволосая демонесса протянула в сторону Леи маленький серебряный поднос, на котором одиноко возлежал чёрный конверт с красно-золотым орнаментом. Девушка взяла его. По внешнему виду тот походил на приглашение на бал. Для оформления же были использованы цвета герцога. А, значит, событие должно было бы происходить не в Аджитанте.

— Можете возвращаться к своим обязанностям.

Секретарь снова поклонилась и вышла. Девушка же раскрыла конверт и нетерпеливо вытащила карточку из тиснёной бумаги. Не то, чтобы ей было так уж любопытно, когда состоялось бы торжество, скорее хотелось знать, как повёл бы себя с ней Ал’Берит. Предложил ли руку? Или демонстративно начал бы игнорировать?

— И что там? — поинтересовалась Дайна.

— По повелению Его высокопревосходительства герцога Дзэпара имею честь пригласить Вас, — начала зачитывать вслух Лея, удивляясь началу текста. После чего замолчала, быстро пробежав глазами по оставшимся строчкам, и заключила: — По всем правилам приглашений. Через полдюжины дней бал… Правда состоится в главном церемониальном зале. И в Аджитанте.

— Значит, гости ожидаются важные, — сделала заключение Дайна.

— Да. Только повод не написан. В честь чего событие то? — внутренне напряглась она. Таинственное шестое чувство требовало найти подвох даже в самом обычном приглашении.

— Вот на балу и узнаешь, — не стала беспокоиться демонесса.

Её беззаботный голос успокоил, и девушка вернулась к нудной, но объёмной работе. Ал’Берит оказался прав. Статистику можно было улучшить и в более короткие сроки, чем по первоначальным расчётам. Выглядело же осознание этого так: Дана, которой рассказали о требованиях повелителя, нахмурила брови и ходила так полдня, только что не рыча на всех окружающих. После чего хлопнула себя ладонью по лбу и, объявив всех идиотами, расхохоталась. Никто почему-то смех той не поддержал. Лицо у Леи же вообще стало особенно кислым, когда идея, кратко расписанная на семи листах, её собственной рукой стала накладываться на официальную бумагу.

Хотя, если честно, никакие возмущения ею не озвучивались. В последующие шесть дней до бала первый заместитель вообще стала самой себе напоминать робота. Ей не хотелось ни о чём думать, а потому она с удовольствием бралась за любую возможность занять себя. Пожалуй, если бы в своё время довелось проявить подобную работоспособность на Земле, то молодая женщина уже давно смогла бы подняться вверх по карьерной лестнице и стать ценным высокооплачиваемым сотрудником… Которому не пришлось бы кататься на электричках и пропадать пропадом в закоулках дворов, чтобы попасть в чужой и неуютный мир.

— Это всё? — спросила Лея у Даны, ненадолго прерываясь от своей логической цепочки вероятных событий под девизом: «А если бы»…

Глава 6

— Ну как? — поинтересовалась она у Дайны.

— Замечательно. Только все пряди стоило бы поднять кверху, — в очередной раз повторила замечание демонесса.

— Не хочу, — ответила она и снова посмотрела в зеркало, отражающее её в полный рост. Ал’Бериту всегда нравились длинные волосы.

За последние шесть дней Лее так и не удалось увидеть повелителя даже мельком. Поэтому в её душе зёрна сомнений по поводу бала не просто дали ростки, но и почти достигли зрелости взрослого растения. Молодая женщина достаточно знала виконта, чтобы понять — тот не дал бы ей спуску с изменой. Она могла сколько угодно переживать и оплакивать Андрея, но демону этого явно было бы мало. И хотя, может, на самом балу ничего и не произошло бы, но кто знал, просто стал бы Ал’Берит её игнорировать или всё же пожелал бы более активных действий?

Поэтому, перебрав уйму нарядов, девушка остановилась на его предпочтениях. Теперь оставалось лишь удовлетворённо созерцать результат.

Наряд был мягкого фиолетового цвета из ажурного лёгкого текстиля с вышивкой ришелье, приоткрывающей нижнее белоснежное платье. Витиеватый узор ткани с добавлением крошечных оранжевых топазов добавлял изысканности. Камни большей частью располагались по низу подола и практически исчезали ближе к талии, перехваченной широким шёлковым поясом. Подъюбник добавлял наряду совсем небольшой объём. Шлейф был коротким, он не мешал бы передвижению и танцам, но всё же добавлял нотку романтизма. Шею Лея оставила без украшений. Плечи тоже оставались открытыми, но на них ниспадали завитками её длинные русые волосы. Чтобы распущенная грива не особо мешала, закрывая лицо во время танцев, девушка закрепила ту с помощью специального головного убора. Он представлял собой двухрядную медную цепочку сложного переплетения с одним единственным камнем. По периметру обода к звеньям прикреплялись металлические змейки, оканчивающиеся крошечными шариками. В результате лоб оказался украшен крупный топазом, а по обе стороны пробора среди волос прятались медные вплетения.