Когда Джу и Виелин спустились со смотрового поверха, Дэлия уже ждала их возле лесенки. Джу снова удивилась тому, какая стражница маленькая, сухая и жёсткая. Даже вежливо кланяясь, она выглядела резкой и очень опасной.
— Дэл, я надеюсь, ты не убежишь сейчас же на пустошь? — мягко, почти ласково спросил её Виелин. — У меня есть к тебе просьба: отведи Джулекку в смоловарню. И, если тебе не сложно, по пути побеседуй с ней об устройстве дома и правилах поведения в нём.
Дэлия коротко кивнула и сразу спросила:
— Что именно ей следует знать?
— Рассказывай всё, как есть, но постарайся не пугать сверх меры: Джу не так толстокожа, как твой ученик.
— Почему не хочешь заняться этим сам?
— Дело в том, что если я сам возьмусь водить за руку и наставлять Джу, весь дом рискует остаться сегодня без обеда и ужина.
Дэлия изобразила на лице что-то вроде улыбки, хотя глаза её при этом остались холодными и серьёзными.
— О, не нужно таких жертв. Я готова взять Джу на себя. Ступай в свой гадюшник, кормилец, да не забудь положить в котёл побольше мяса.
Виелин засмеялся, и только по его реакции Джу догадалась, что это, оказывается, была шутка. А ещё она поняла, что Виелин, действительно, сейчас уйдёт и оставит её наедине с вот этой жуткой тёткой, которая не умеет улыбаться, носит за поясом дагу* без ножен и только что одним ударом сложила пополам здоровенного Таллиса.
— Виелин… — жалобно мяукнула Джу.
— До завтра, душа моя. Надеюсь, у Дэлии не будет причин жаловаться на тебя, — и, попрощавшись с ней вежливым поклоном, пожилой ракшас неторопливо пошёл по улочке прочь.
А Дэлия осталась и уставилась прямо в лицо Джу своим цепким соколиным взглядом. Джу подобралась, готовясь в случае чего дорого продать свою жизнь, и нахально спросила:
— Зачем у тебя на лице и руках нарисованы эти цветы?
— Это обереги. Подобные татуировки делают всем, кто вынужден сменить источник силы.
— Так ты нездешняя?
— Я родилась в Эллагре. Старый ракш купил меня вскоре после второго осмотра.
— Второй осмотр?
— Всех детей первый раз осматривают в сорок дней после рождения, а второй — в четыре круга силы. После ракш города решает их судьбу.
— А тебя продали чужаку… Ты, наверное, скучаешь по родному городу?
— Нет, — коротко и жёстко ответила Дэлия, продолжая следить за Джу взглядом охотящейся хищной птицы. Джу сглотнула и отвела глаза.
— Так, — тут же произнесла Дэлия. — Приступим. У меня мало времени. Что тебе уже известно о городе?
— Ну… Марисса рассказывала мне, что городом должен управлять зовущий потоки…
— Марисса — набитая дура. Городом владеет тот, у кого достаточно силы и твёрдости духа, чтобы держать в повиновении остальных. Не важно, каким именно даром обладает ракш. Ракша Ровена может любого из нас продать, убить, выгнать из города вон. Не потому, что она — зовущая потоки, а потому, что здесь нет никого, кто посмел бы бросить ей вызов.
— А Таллис?
— Самоуверенный влюбчивый болван. Ракшу позабавила его наглость, только поэтому он остался жив. Но его положение теперь хуже, чем у кого-либо в доме: он любимая игрушка Ровены, её личный раб. Пока ракша его балует, но однажды он разозлит её или просто ей надоест.
— Неужели ракша сильнее Таллиса?
— Да. В этом городе нет никого, кто мог бы ей противостоять. Любой, кто посмеет перечить ракше, будет убит.
— Ну а если в случае чего просто сбежать?
— Путь открыт. Ты просто сдохнешь на пустоши, растеряв силу. В Рискайской долине почти не осталось источников, а те, что есть, имеют владельцев и тщательно охраняются. Чтобы тебя приняли в чужом городе, нужно, во-первых, представлять из себя нечто ценное, и во-вторых, дойти. Шандор ещё мог бы себе такое позволить, если бы захотел. Другие города рады купить его у ракши или переманить к себе. Но Шан умеет делать фляги для силы, а его собственный плащ намного лучше тех, что носят прочие ракшасы. Твой же — даже не принадлежит тебе. Задумаешь уйти — оставишь его в Ровеньоне.
— А если податься в Торм?
— И прозябать там остаток дней, подворовывая крохи у этлов? Это тебя не спасёт, а только сделает умирание долгим.
— Когда я ходила с лынелями, мне всегда было в Торме хорошо.
— Тебя спасала смолка. Она не даёт потерять силу, едва её зачерпнув. Если при втором осмотре ракшасье дитя признают здоровым и годным для обработки, оно получает порцию снадобья, достаточную, чтобы в течение круга воды** не умереть и вернуться домой. Каждую сушь дети возвращаются, принося нам силу и получая новую порцию смолки, а так же проходя церемонию очищения от продуктов её распада. Но чем старше они становятся и чем дольше принимают смолку, тем большая доза снадобья им требуется. Как ты думаешь, куда исчезают ракшасьи дети, повзрослев?