- У него выдающееся имя, как и у его брата. А как вы назвали бы девочку?
- Дэйзи Кроули.
- Просто Дэйзи?
- Да, Лорен любит маргаритки.
Аннабель одарила Тайлера еще одной улыбкой, исполнившись чувством любви к этой маленькой причудливой семье.
- Миссис Дайлинг сказала, что ты можешь подняться.
Тайлер без промедления подхватил обоих ребятишек на руки и поспешил в дом.
Аннабель поглядела вниз на свою спящую Джой:
- Ну и что ты думаешь обо всем, что сегодня произошло, моя любовь? Ты теперь не самая молодая среди нас.
Возвращаясь к клумбе, Аннабель не могла сдержать улыбки, радуясь, что Лорен и младенец в безопасности.
Аннабель осмотрела дом, пытаясь понять, что еще нужно было починить, убрать, отчистить скребком, перестроить или украсить. Кажется, все было идеальным. Все на своем месте. Но она все еще сомневалась, что также будут считать ее новые родственники.
В доме было крайне мало мебели, и Аннабель знала, что они не смогут приобрести достаточно новой в ближайшее время. К счастью, Розали и Самуэль предложили попользоваться частью их обстановки.
Вскоре после этого улыбающийся Самуэль пригнал целый прицеп разного добра к большому дому. Моррис одолжили Генри и Аннабель целую спальню, старинную колыбельку, два шкафа и несколько стульев. Аннабель была так благодарна им, а Розали заверила, что это поможет решить ее проблему с постоянной необходимостью вытирать пыль и избавит дом от лишней мебели.
Аннабель размышляла обо всем этом, уперев руки в бока, как раз когда ее муж вошел в зал, где она находилась.
- Генри, - позвала Аннабель, - как тебе кажется, в этой комнате порядок?
Он остановился возле нее и оглянулся. Мужчина был уверен, что все выглядит замечательно, потому он ответил:
- Очень красиво. Ты превратила это старое ранчо в наш дом, моя дорогая.
- У меня ничего не получилось бы без Аны Марии. Она просто невероятная. Когда она жила в Сан-Антонио, то ее обязанностью было содержать дом мэра в порядке, там она и стала свидетельницей многих курьезных ситуаций. А Хуан Карлос по его рассказам готовил даже для принцев. Я переживаю намного меньше с тех пор, как они появились здесь.
Генри улыбнулся:
- Тебе вообще не стоить переживать, Аннабель. Помни, Лилли и Мэтью тоже приедут, и они, поверь, будут приятно удивлены. Год работы смог сильно облагородить ранчо.
Аннабель просияла.
- Я рада, что ты доволен, Генри. Иногда я боюсь, что мешаю тебе.
Он взял жену за руку и притянул к себе, чтобы поцеловать ее щеку.
- Аннабель Аллен, ты можешь мешать мне каждый раз, как тебе захочется, - Генри сделал жест бровями, давая ей понять, что именно он имеет в виду.
- О, прекрати, Генри, - рассмеялась она, - тебе так легко удается смутить меня своими непристойными разговорами и прекрасной фигурой.
Он провел рукой по волосам, приводя себя в порядок, а приятное ощущение от ее похвалы разлилось по его телу.
- Я имею в виду именно то, что говорю, красавица. И я так люблю смущать тебя.
Генри осторожно, чтобы не потревожить ребенка, что она держала, обнял ее.
Аннабель улыбнулась.
- А мне нравится смущаться от того, что ты говоришь, но я все же хотела бы узнать кое-что, но боюсь забыть, если не спрошу прямо сейчас.
- Почему бы нам не выйти на веранду и не поговорить там?
Они вышли на веранду и удобно устроились на ней. Сперва Генри удобно устроил Аннабель в кресле, подложив ей под спину подушку, а потом сел и сам.
- Что же ты хотела спросить?
- Лилли и Мэтью поселятся в их прежней комнате. Я поставила туда колыбельку и дополнительный шкаф, чтобы им было комфортно устроиться.
- Это отлично.
- Я хочу отдать твоим родителям комнату, что раньше занимали Кроули. Она самая большая, и у твоих родителей будет место в качестве гостиной, если она им понадобится. Комнату отлично можно обустроить с помощью мебели, что отдали нам Моррис. По правде говоря, мне очень нравится, как она выглядит.
- Я думаю, им тоже понравится.
- И тогда расположить Фелпсов остается только в третьей спальне, что сразу находится за спальней твоих родителей. Это их устроит?
- Ну, мы в любом случае не можем поселить их в бараке, - дразня, изрек Генри.
- Фелпсы – хорошие люди?
- Если честно, я не очень хорошо знаком с ними, Аннабель. Родители хорошо отзываются об их службе, так что я надеюсь, мы поладим с ними.
- Я приведу в порядок последнюю и самую маленькую комнату для твоего отца, если он решит ночевать отдельно от матери.
- У них раздельные комнаты в Чикаго.
- Тогда выходит, что твоя матушка займет большую спальню, а отец – маленькую.
- Отлично. Они как раз находятся по соседству, на случай, если решат навести друг другу визит ночью.
Аннабель на секунду замерла, осознавая намек Генри, а затем залилась краской.
Генри рассмеялся.
- Не переживай, Аннабель. Ты предусмотрела все, что только могла. Просто будь собой и делай то, что и всегда. Мама и папа должны увидеть нас такими, какие мы есть, и понять, что такая жизнь делает нас счастливыми.
Аннабель прижалась к мужу.
- Я так рада, что мы поговорили. Мне стало намного легче. Как ты думаешь, когда они прибудут?
- Думаю, завтра к обеду.
- Тогда я, наверное, готова.
- Хорошо, а теперь миссис Аллен, вы не против немного посмущаться вновь?
Хихикая, Аннабель устроилась в объятиях Генри удобнее, отгоняя все свои тревоги. Она сделала все, что было нужно. Теперь необходимо отпустить свои тревоги и просто расслабиться.