Выбрать главу

Они оставались в Денвере в течение трёх дней, пока нанятые люди готовили их вещи, а также нанимали повозки для поездки до ранчо. Наконец, этот день пришёл. В то время как Мэтью решил оседлать своего коня, Лилли, миссис и мистер Аллен ехали в экипаже, который вместе с четвёркой лошадей купил Оскар. Что также сделало необходимым присутствие кучера. Кавалькада Алленов включала в себя восемь дополнительных человек, экипаж, четыре повозки, нагруженные вещами, и потрясённые взгляды, сопровождающие её.

- Сегодня важный день, маленькая Джой. Сегодня ты познакомишься с бабушкой, дедушкой, дядей, тётей и малышом Лео.
Джой улыбнулась своему отцу, который качал её на коленях и говорил с ней. Отец и дочь были проинструктированы держаться подальше от неприятностей (и грязи), пока не приедет семья Генри. Тот улыбнулся, думая о том, какой милой была Аннабель, пытаясь вычистить всё до блеска для его родителей. Он пытался развеять её страхи, как только мог, принимая во внимание реальную возможность того, что с его родителями может быть сложно. Хотя Генри считал, что они будут довольны Аннабель. Однако он не думал, что они будут довольны им. В прошлом это было не так, и у него не имелось причин верить, что за прошедшие годы их мнение изменилось.
Генри услышал тихие шаги Аннабель, когда она прошла по дому и вышла на крыльцо, где он ждал её. Его дыхание сбилось, как и всегда, когда он видел её. Её красота была невероятна. Она надела синее шёлковое платье, которое Лилли сшила для неё в прошлом году к тем злополучным танцам. Фигура Аннабель изменилась, так что ей пришлось чуть-чуть поправить его, но, как он сказал ей недели назад, она выглядела даже ещё прекраснее, чем раньше, до рождения Джой.

- Какие-нибудь признаки их появления, дорогой? – спросила она.
Его сердце забилось немного быстрее из-за её проявления нежности, и он передвинулся, чтобы она могла присоединиться к ним. Генри держал Джой одной рукой, а другую обернул вокруг своей жены. Это было блаженством. Помня о её вопросе, он посмотрел вниз на долину и впервые увидел какое-то движение. Это выглядело как цирк. – Я думаю, вторжение начинается, милая.
- Ох! – Аннабель собиралась вскочить и побежать в кухонный домик, чтобы сказать Хуану Карлосу и Ане Марии приготовить чай с сэндвичами и принести их в большую комнату после того, как прибудут Аллены, но Генри остановил её.
- Прежде чем ты убежишь, Аннабель, я хочу дать тебе кое-что.
Она вернулась на качели и вопросительно посмотрела на Генри, действительно не ожидая ничего, не желая ожидать чего-то хорошего от этого дня. Муж прижал её ближе к себе своей свободной рукой и улыбнулся, глядя в её лицо.
- Аннабель, я люблю тебя всем своим сердцем.
Он закрепил эти слова сладким поцелуем на её лбу, на её щеках и поцеловал её открытым ртом в губы, что развеяло женские волнения. Аннабель вздохнула и прижалась к его груди.
- Мне нужно было это напоминание. Моё беспокойство исчезло. Но мне всё ещё нужно дать Хуану Карлосу знать, что они рядом. Когда, ты думаешь, они доедут?
- Ох. – Он посмотрел на подножье холма и нахмурился, увидев то, что выглядело, как караван. Что, чёрт возьми, они везут с собой? Однако Генри спокойно ответил: - Возможно, что через полчаса или около того.
Быстро поцеловав мужа в щёку и ласково погладив дочь по лицу, Аннабель освободилась от его объятий и сбежала вниз по ступенькам крыльца, направляясь к кухне. Генри улыбнулся, глядя на то, как она пересекает двор, шагая к кухонному домику. Он знал, что этот момент был затишьем перед бурей.
Нервничая, Аннабель стояла рядом с Генри, держа Джой на руках и наблюдая, как её родственники подъезжают к дому в своём большом ландо. Этот экипаж был довольно роскошным, его крыша была откинута, чтобы люди, сидящие внутри, могли видеть всё вокруг, пока ехали по посёлку. Аннабель помнила, что видела изображения королевы Англии, едущей в подобной повозке, но она никогда не видела такого своими глазами.

Жители ранчо стояли позади хозяина и его миссис; здесь были Кроули, Эрнандесы, Джуд Уайт и работники, которые не были заняты на полях со скотом, а также Самуэль и Розали Моррис, которые ждали главного инвестора своего ранчо. Когда экипаж приблизился, Генри обнял рукой свою жену. Он не был уверен, успокаивает ли этим свою любимую или себя самого.
Мистер и миссис Аллен сидели в своём экипаже, замечая жирный скот на полях, зеленеющие пастбища и золотые колосья, сияющие под жарким июльским солнцем. Но когда они поднялись на холм к главному дому, то были немного удивлены, что на таком процветающем и преуспевающем ранчо главный дом оказался всего лишь чуть больше чем лесная хижина. Оба старших Аллена были удивлены таким скудным видом. И их сын жил так?