Выбрать главу

Глава 20. Откровение

Генри сидел в прохладной воде, запрокинув голову и тяжело дыша, изнуренный утехами. Аннабель все еще восседала на нем, ее лицо прижалось к его шее, смакуя их занятие любовью. Он обнял жену и поцеловал ее волосы. Он не мог себе представить небеса совершенней, чем это блаженство.
Но когда Лорен постучала в дверь и сказала, что Фест хочет видеть его восхитительную женщину, женщину, с которой он по-прежнему был тесно связан, это походило на то, словно его окатили ведром холодной воды.
Аннабель подняла голову, ее глаза всматривались в Генриа, и она крикнула:
– Отведи его в летнюю кухню и накорми. Я скоро буду.
– Да–с, – услышали они тихий ответ по ту сторону двери, когда Лорен направилась прочь.
– Фест? – удивленно спросил Генри. – Фест мисс Китти? Что он хочет от тебя?
В широко распахнутых глазах Аннабель вспыхнули иные эмоции, когда она поспешно отстранилась от Генриа, вылезла из ванны и начала стаскивать с себя мокрые панталоны и сорочку. – Он ничего от меня не хочет. Его послала сюда мисс Китти.
Генри узнал взгляд Аннабель и тайно отметил, что он никогда не видел у нее раньше подобного. Она вела себя так, словно была в чем-то виноватой. Сердце Генри вновь забилось быстрее, но на этот раз с трепетом. Что могла бы Китти хотеть от Аннабельы? Что-то здесь не так. Обыкновенные правила приличия требовали, чтобы владелица салуна держалась подальше от его жены.
– Зачем? – Генри вылез из ванной и потянулся за полотенцем.
– Э–э... э–э... мы немного разговорились, когда я была в городе на воскресной проповеди и тому подобном.


– Я уверен, что ты говорила со многими людьми. Почему же мисс Китти отправила своего мужчину сюда?
Именно в это время начала плакать Джой, и Аннабель, которая поспешно оделась и снова собрала свои волосы, бросилась к ребенку и взяла ее на руки. Указывая на воду, выплеснувшуюся на пол вокруг ванной, она сказала: – Я приберу это позже, Генри. – Она неуверенно улыбнулась ему и выбежала за дверь.
Беспокойные морщинки между глаз Генри были очень выраженными, пока он одевался. Мужчина не был счастлив, что его жена и Китти Джексон взаимодействовали, и ему лучше было выяснить, в чем дело, прежде чем все покатится в ад. Из всех людей, с кем Аннабель могла бы общаться в «Медвежьей долине», она выбрала единственного человека, с которым он не хотел, чтобы она общалась. Казалось, его недавняя неудача, которая началась с панического бегства стада, скудной прибыли на аукционе и болезни его отца, только что продолжилась. Он со стуком захлопнул дверь дома, чтобы найти Феста и Аннабель. Чем скорее он их найдет, тем меньше разрушений устроит.

– Вас не должно было быть до завтра, мистер Хегген.
– Я знаю, мэм, но мне нечем было заняться, и я подумал, что лучше будет придти сюда сегодня вечером. Я могу завтра рано утром отправиться в город.
Аннабель вздохнула.
– Вы можете остаться здесь, мистер Хегген. Уверена, для вас найдется место в бараке.
– О, это не дело, миссис. Я могу поспать в телеге, на которой приехал сюда.
– У нас была проблема с медвежьими набегами на сад, но у меня все еще есть кое-какие продукты и молоко, что мисс Китти, возможно, захочет. У меня займет какое-то время собрать все, но я могу подготовить это для вас завтра.
– Мисс Китти хотела бы знать, поговорили ли вы со своим мужем, а?
Аннабель покраснела.
– Нет, у меня не было еще шанса.
– Ну, вам лучше поговорить с ним. Мисс Китти очень беспокоится по этому поводу.
– Я позабочусь об этом в ближайшее время, мистер Хегген. Пожалуйста, заканчивайте вашу трапезу и не стесняйтесь просить добавку, если нужно. Большинство наших мужчин все еще в Денвере, так что, возможно, вам будет немного одиноко здесь, но, в сущности, если вам что-то понадобится, пожалуйста, обращайтесь.
– Благодарю вас, мэм. – Мужчина склонился обратно над своим ужином, и Аннабель улыбнулась ему. Она знала, что он пришел сюда раньше, чтобы мог получить немного бесплатной, домашней еды. Фест был известен своими вероломными привычками, но он был в основном безвреден.
Но был ли он безвреден сегодня? Она не была так уверена. Он пришел на ранчо, прежде чем она смогла объяснить свои бизнес-договоренности с мисс Китти Генри. Чем ближе она приближалась к откровенному разговору с ним, тем больше боялась его реакции. Она знала, что Генри был гордым человеком, и он получал огромное удовольствие, заботясь о ней, защищая ее, поддерживая ее. Причина, почему она не обсуждала свои деньги за молоко и яйца с ним, состояла в том, что последнее, что она хотела сделать, это заставить мужа чувствовать себя так, словно он не был очень хорош в заботе о ней. То, что он вернулся из Денвера с меньшей выручкой, нежели рассчитывал, сделало сложнее сказать ему об этом.
Ох, она просто не знала, что делать.