– Па, па! Проснись. Мы собирались на рыбалку. Помнишь?
Тайлер застонал, перевернулся и мутными глазами посмотрел на юного сына.
Оххх. Голова явно собиралась взорваться. И почему он лежал на полу в гостиной?
Он сел осторожно и огляделся, щурясь из-за яркого утреннего света, лившегося в окна. Увидел на полу одеяло с подушкой и свои снятые ботинки. Лорен, наверное, позаботилась о нем, когда он не мог сделать этого сам.
Мужчина положил руку на ноющую голову и поморщился. Почему он всегда выпивал целую бутылку? Покачал головой, но боль, пронзившая его глазные яблоки, напомнила, что лучше оставаться неподвижным.
– Рыбалка, па? Я накопал червей, и удочки готовы. Ма дала корзинку, чтобы сложить рыбу. Она сказала, что приготовит ее нам на ужин, если мы поймаем достаточно. Я собираюсь поймать громадину!
Авраам приплясывал от волнения, и у Тайлера не хватило духу уклониться:
– Выходи и подожди на крыльце. Мне нужно позаботиться кое о каких делах, скоро я к тебе присоединюсь.
Тайлер приподнялся с пола и, спотыкаясь, отправился через заднюю зверь в сортир. На обратном пути он остановился у насоса и сунул голову под струю воды, пытаясь смыть туманную агонию, но обнаружил, что его надежды не оправдались.
Проходя через дом, увидел на столе стакан томатного сока. Поморщился, понимая, что туда его поставила Лорен в надежде, что это облегчит его головную боль. Он выпил, а потом просто выкашлял обратно, когда в горле и животе начался пожар.
– В этом томатном соке мексиканский перец чили, Тайлер.
– Пффф... и ты только теперь сказала мне, – фыркнул он.
– Анна Мария заявила, что утром это вылечит твою хворобу. – Тайлер ничего не сказал, только бросил страдальческий взгляд на жену: его горло пылало, а голова – раскалывалась.
– Ты собираешься на рыбалку с Авраамом?
Он кивнул.
– Можно мы с Ли пойдем с тобой?
Тайлер удивился. Лорен не нравилось ловить рыбу, но он обрадовался ее компании.
Жена протянула ему свежую рубашку.
– Ну, тогда пойдем, – сказал он, и маленькая семья направились вниз по покрытому тенистыми тополями склону, чтобы попытать счастья с рыбой.
Тайлер мог сказать, что Лорен о чем-то думала, но молчала, а он не спрашивал. Не хотелось проявлять настойчивость, но он размышлял, что же вызвало хмурость на ее обычно спокойном и умиротворенном лице.
Как только они спустились к берегу реки, Лорен расстелила старое одеяло, положила на него младенца Ли, чтобы тот мог сучить ножками и агукать, а сама села рядом. Тайлер насадил наживку на леску Авраама и передал мальчишке, который взвизгнул и забросил ее в поток, приступая к ужению.
Но видно, что рыба не клевала. Авраам вглядывался в воду, пытаясь рассмотреть, грызет ли какая-нибудь рыбешка его наживку.
– Сынок, если продолжишь тянуть, то вытащишь леску из воды и никогда никого не поймаешь.
– Но, па, я не могу сказать, есть ли там кто или нет.
Губы Тайлера изогнулись, ближе он, как правило, никогда не подходил к улыбке, и оглянулся, что-то выискивая на земле. Через некоторое время с кряхтеньем наклонился и поднял перо, оброненное птицей, которая сидела над ними на дереве.
– Дай-ка мне твою удочку, – протянув руку, сказал мужчина.
Авраам передал снасть и с любопытством наблюдал за тем, что планировал сделать отец. Тайлер ловко привязал перо к леске на несколько сантиметров выше крючка, убедился, что приманка в сохранности, а затем передал удочку сыну.
– Теперь опускай леску в речку и смотри на перо, которое сейчас лежит на воде. Когда оно начнет дрожать и трястись, ты поймешь, что клюнула рыба. Вот тогда и тяни, но ты должен быть терпеливым.
Маленький мальчик решил поймать рыбу, так что присел на корточки и занялся тем, что велел ему отец: приклеился взглядом к перу.
Тайлер повернулся, чтобы подготовить другую удочку, но остановился, увидев выражение лица Лорен. Он не видел ее такой опустошенной с тех пор, как они потеряли свою маленькую девочку. Мужчина присел перед ней на корточки и заглянул в глаза, пытаясь понять проблему.
Она беспомощно посмотрела на него и выпалила:
– Миссис и мистер поссорились.
Тайлер моргнул. Это было так, если бы кто-нибудь сказал, что река потекла вверх по склону.
– Ты уверена?
– Да. Прошлым вечером они кричали друг на друга в этой их комнате с книгами, а потом Миссис хлопнула дверью в спальню, а хозяин провел ночь на диване. Сегодня утром Миссис пришла на кухню рано, глаза опухли и покраснели, как томатный сок, который ты выпил, и она ни слова не сказала ни мне, ни Анне Марии, но на кухне грохотала как лавина, я ничем не могла ей помочь, так что она меня прогнала.
Сейчас Лорен всхлипывала, чувствуя себя по-настоящему обиженной своей, как правило, снисходительной работодательницей. И это большее, чем жена говорила за все время, что Тайлер ее знал.
– Где мистер Генри?
– Ушел перед завтраком, и с тех пор я его не видела.
– Хммм. Они поссорились из-за жеребца? – Именно из-за этого Тайлер вчера и напился.
– Я так не думаю. Найдя собаку, они вернулись милее парочки голубков. На самом деле, Тайлер, я думаю, что они вместе принимали ванну.
Лорен выглядела искренне озадаченной этим. Ванна недостаточно большая для двух человек. Тайлер приподнял бровь, но ничего не сказал. Аллены, казалось, проявляли раскованность, проводя время наедине. Он радовался, что шкура убитого Лорен медведя будет находиться в его, а не в большом доме. У него имелись планы, и он не хотел, чтобы хозяева услышали их с Лорен громкие звуки.
– Тогда лучше всего не путаться под ногами.
Она понуро кивнула и всхлипнула, а через некоторое время спросила:
– Но, Тайлер, а что если они разойдутся?
– Ой, Лорен, они не собираются расходиться. Эта парочка, как солнце и его свет. Один без другого не может. Они справятся. Все пары иногда ругаются.
– Но мы же никогда не ссоримся.
– Ну, это правда, но тогда это потому, что мы с тобой… ага, это же мы с тобой, – он пожал плечами, словно это и так очевидно.
– Я очень благодарна за это.
– Я тоже.
Они смотрели в глаза друг другу, общаясь так, когда им недоставало слов, пока не услышали всплеск. Обернувшись, увидели Авраама, стоящего по пояс в воде и державшего удочку с рыбой на крючке. Мальчик улыбался от уха до уха.
– Ну, сынок, ты поймал рыбу, или она тебя? – спросил Тайлер.