- Ничего себе! Как познавательно. Во второй библиотеке я видела много книг по прикладной магии, нужно будет их прочесть.
- Только бы этот недоумок не напортачил, – гневно пробубнил себе под нос капитан.
- Вы не любите магов, Мутса? – Удивилась Акисана.
- Маги, это профессионалы своего дела. Мудрецы. Люди, проведшие полжизни за книгами в изучении многовековой мудрости. Лишь один из десяти, становится полноценным магом. Мое мнение: такой результат - это величайший позор, для учителя.
- А Вы, капитан, будучи рыцарем, несмотря на то, что отрицательно относитесь к сигардам, очень лестно высказываетесь о магах. Хотя обычное отношение рыцарей к магам негативное, – с улыбкой высказала Вайп.
- Рыцари. Маги. Мы почти ни чем не отличаются. Они, как и мы, выбрав свой путь, с раннего детства оттачивают мастерство, на протяжении всей жизни совершенствуясь в своем ремесле. А я, будучи рыцарем уже четыре десятка, научился ценить полученные тяжким трудом опыт и знания. В отличие от бестолочей, не способных за двадцать лет выучить пару заклинаний.
- Они заканчивают! – Нервно прикрикнула Акисана, вцепившись в рукав инспектора. Тело юной девушки покрылось дрожью, когда за окном засверкал яркий свет переместивший всех в…
Глава 1 - Перемещение и реадаптация.
Третий том академии Маширипит по прикладной магии. Часть первая.
Умение номер восемнадцать - Телепортация.
Перенос объектов на далекие расстояния.
Развитие:
Базовая ступень позволяет перенести не более двух объектов среднего размера, включая владельца умения, на милю.
…
Ступень эксперта позволяет перенести не более пятидесяти объектов большого размера, включая владельца умения, на шестьдесят две мили.
Ограничения и особенности:
Скорость телепортации зависит от ступени умения.
При наличии нескольких владельцев умения, дальность и количество телепортируемых объектов увеличивается пропорционально ступени владельцев умения, от низшего к наивысшему.
Владелец или владельцы умения должны чётко представить место для успешного перемещения.
Телепортация может быть использована исключительно в место, которое посетил владелец умения.
Телепортация не будет выполнена, если размеры объектов превышают описанную норму ступени.
Том 1. Глава 1.
Перемещение и реадаптация \ Translocation & readaptation.
– Пятнадцать лет… Пятнадцать лет работы без права на ошибку. Работа, которой я посвятил свою жизнь, и вот долгожданный конец. Могу уйти. У меня достаточно средств, чтобы начать спокойную жизнь с чистого листа. Не придется жить в ночлежках и подворотнях. Куплю собственный дом с ванной и удобствами, и одну комнату заставлю стеллажами с мангой и дисками. Возможно, у меня даже получится стать стримером в качестве хобби. Или стоит завести семью? Одному всех денег не потратить… Было бы неплохо… Но почему пытаясь планировать будущее, меня не покидают мысли о прошлом? – Рассуждал вслух мужчина средних лет, складывая «рабочие инструменты» в спортивную сумку. Он вспоминал как много лет назад, ребенка, скитающегося по улицам без семьи, друзей и памяти, нашли неприятности. Нашли и остались с ним на протяжении всего его порочного и опасного жизненного пути. - Моя последняя работа и я навсегда покончу с «этим» миром.
Собранная сумка лежала на полу. Яркий оранжевый закат наполнял приятным светом комнату, за окном во всю стену. Японский город жил своей жизнью. В тишине прозвучали слова: «Прекрасный закат, отличного начала конца».
Надев темное непримечательное пальто и взяв увесистую сумку, мужчина направился в коридор в котором, надев кроссовки, сшитые на заказ из специального материала старым знакомым-поставщиком снаряжения, посмотрел в зеркало.
– Что-то никогда не меняется. Но меня это больше не касается. Никогда не думал, что возьму заказ от правительства.
На мужчину. смотрел среднестатистический европеец с худощавым лицом, густой трехдневной щетиной и прямыми черными волосами до плеч.
– Длинные. Стоит ли мне их состричь, начав новую жизнь?
Мужчина взял футляр с рабочими очками и положил в карман пальто, накинув на плечо сумку, подошел к входной двери.