— Устала? — услышала, стоило, нежась в теплой ванне в объятиях любимого мужчины, запрокинув голову ему на плечо, закрыть глаза.
— Немного. Сказочный день.
— Это точно, — не смог не согласиться со мной супруг и чуть помолчав, добавил: — Будут еще.
— Повтори, — вспомнив про его собственную хитрость в голографической комнате и хитро улыбнувшись, попросила я.
— Что?
— То, что сказал.
— Еще? — вложив в это крошечное слово все свое удивление, воскликнул муж, отчего я, не выдержав, тут же принялась безудержно хохотать.
ГЛАВА 14
Следующее утро началось как обычно. Позднее пробуждение и пустая постель. Грустно вздохнув, закуталась в халат, подхватила вчерашнюю одежду и направилась в свою комнату, где не спеша приняла душ и оделась.
Сегодняшний день не предвещал ничего странного или необычного. Ровно до того момента, пока, руководствуясь доносившимися из гостиной звуками перестрелки уже хорошо знакомой мне игры, не остановилась на пороге комнаты, принявшись с любопытством разглядывать странно знакомого даже со спины, одетого во все белое гостя.
Скрестив на груди руки и чуть склонив голову, мужчина увлеченно наблюдал за происходящим на экране в то время, как ничуть не смущенные его присутствием близнецы продолжали свое привычное занятие. И только Лили, будучи бледнее обычного, сидела чуть поодаль на диване и, видимо, думая, как бы улучить момент и сообщить отцу о нежданном визитере, продолжала нервно теребить свой многофункциональный браслет. Встретившись взглядом со сразу заметившей меня девушкой, поняла: дело дрянь. И уже догадавшись, кем являлся наш утренний гость, попыталась как можно скорее успокоиться.
— Прошу прощения? — начала я, поскольку дальше вот так стоять и молчать было просто глупо.
— Кларисса, — пропел Кайер, тут же развернувшись, — чудно выглядишь.
— Лили, мальчики, оставьте нас, — произнесла, сразу догадавшись, что предстоящий разговор не для их ушей.
— Но, Лара… — попытался воспротивиться Рой.
— Идите, — уже настойчивее повторила я.
— Ла-а-адно, — протянул Ник, тут же поставив игру на паузу. Вежливо попрощавшись с королем, все трое поспешно покинули комнату.
— Милые дети. И сразу видно, смышленые, — подытожил мужчина, стоило нам остаться наедине. То, как он это сказал, мне не понравилось. Причем совсем. Изо всех сил стараясь не поддаваться панике, быстро поклонилась и, покорно опустив глаза в пол, произнесла:
— Здравствуйте, ваше величество. Рада приветствовать вас в своем доме. Желаете что-нибудь выпить?
— А брак явно идет тебе на пользу, — не обратив на мои слова никакого внимания, заключил король. — Расцветаешь прямо на глазах.
— Благодарю, — пролепетала, вдруг почувствовав себя крайне неуютно в том, во что была одета.
Сделанное из тончайшего кремового цвета шелка платье имело завышенную, обозначенную широким поясом талию и расширенную, чуть укороченную спереди и удлиненную сзади юбку.
— Чем обязана столь высокому гостю? — стараясь скрыть смущение и по-прежнему избегая смотреть мужчине в глаза, поинтересовалась я.
— Не преувеличивай. И гость я самый обыкновенный. Подумаешь, король.
"Да, а еще правитель целой планеты и начальник моего мужа. Прямо здесь. Посреди гостиной. С чего бы это?"
— Как скажете, ваше величество, — упрямо продолжая гнуть свою линию, отозвалась я.
— И смотреть на меня не воспрещается, — насмешливо добавил Кайер, тем самым не оставив мне выбора. Мысленно приказав себе быть смелее, оторвалась от созерцания пола и встретилась с собеседником взглядом.
— Так-то лучше, — снова довольно улыбнувшись, произнес мужчина. — Где мы можем поговорить?
— Полагаю, в кабинете мужа будет удобнее всего, — предположила я. Дождавшись утвердительного кивка, развернулась, показывая дорогу, и двинулась в нужном направлении.
Далеко идти не пришлось. Миновав коридор, мы вошли в первую справа дверь. Здесь с момента моего прибытия из родного мира мало что изменилось. Разве что хозяин отсутствовал. Но что-то подсказывало — это ненадолго. Уж его дочь постарается.
— Мило, — быстро оглядев помещение и опершись о стол, отозвался фон Ружж. — Признаться, раньше я здесь никогда не был. У Лориана отличный вкус. Впрочем, достаточно взглянуть на его новую супругу, и все сразу становится понятно.
— Вы мне льстите, ваша милость, — не испытав от этого комплимента никакого удовольствия, как можно добродушнее отозвалась я.
— Отнюдь. Но я пришел поговорить не об О'Маэре.