Он моргнул один раз, медленно, как сова.
— Да.
Поскольку она все еще была немного в шоке, Линди плеснула на него водой, а затем, поскольку он выглядел таким удивленным, она сделала это снова.
— Чувствуешь? Живы.
Еще одно медленное моргание, и затем руки, которые он положил на ее лицо, напряглись, совсем чуть-чуть. Выражение его лица было свирепым, таким свирепым, но прежде чем она успела успокоить его, он наклонился и запустил пальцы в ее спутанные волосы.
Линди чувствовала жар его дыхания на своем лице, а затем услышала ответ.
— Мы в порядке, — пробормотал он удивленным голосом.
— Правда. — Вопреки приказу мозга, ее тело пыталось приблизиться к нему еще ближе. — Мы в порядке.
Гриффин уставился на ее лицо, особенно на рот, который она нервно облизала языком, отчего мужчина застонал, а затем, на следующем вдохе, своим ртом он жадно накрыл ее рот.
Только один быстрый, жесткий поцелуй. У нее было время подумать, что на вкус мужчина был сладкий и невероятно вкусный, но потом все закончилось, прежде чем она смогла полностью все осознать.
Гриффин пристально смотрел на нее, и находился все еще достаточно близко, чтобы без усилий приблизить свои губы к ее губам, чего, к ее разочарованию, не сделал.
— Что это было? — спросила она, дыша теперь еще тяжелее.
— Хорошее, тяжелое падение.
— Нет, после этого.
— Ты была в шоке.
— Нет. Ты поцеловал меня.
— Я поцеловал тебя. — Мужчина снова взглянул на ее губы. В выражении его лица промелькнула догадка и что-то еще. То, что поняла и она.
— Это было подтверждением твоих слов, — сказал он. — Мы живы.
Как правило, большинство мужчин боялись ее, а если и не боялись, то обычно ей не интересовались. Из всех поцелуев, которые Линди испытала в своей жизни, она должна была сказать, что этот был самым лучшим.
Это не она начала.
Или она? Ей бы хотелось перемотать минуты назад и пережить все заново.
Несколько раз.
Гриффин оглядел пылающую растительность, которая находилась так близко и удивленно покачал головой.
— Мне действительно нравится быть живым. Я и забыл, как это хорошо.
Она почувствовала, что наклоняется к нему, притягиваемая энергией, которой не могла сопротивляться.
— Все в порядке, — прошептал он, не понимая причины ее желания быть ближе. — Мы оба действительно в порядке. — Гриффин поднялся на ноги и поднял ее. Он поднял вверх свои руки, чтобы снова погладить ее лицо, и его большие, теплые руки были удивительно нежными.
— Да.
Но все же она наклонилась, желая следующего поцелуя, как она жаждала… воздуха. На этот раз Гриффин не разочаровал ее, и своим ртом прижался к ее рту, углубляя связь, используя все свое тело, свой язык, и на этот раз это был не поцелуй, вызванный страхом и отчаянием, а поцелуй тепла и нежности. Необходимости. Тоски.
Когда все закончилось, девушка медленно отстранилась. Облизала губы, чтобы насладиться каждым последним вкусом. Потом повернулась к огню.
Гриффин тряхнул головой, словно пытаясь прояснить мысли, судорожно вздохнул и тоже посмотрел на горящий куст, который находился всего в нескольких футах от них.
— Я бы сделал все, чтобы ты не упала.
— Я в порядке. — Даже если бы ее дыхание не замедлилось и не ослабло, и проблема была не столько в сексуальной реакции на восхитительный поцелуй, сколько в астме.
— Чтобы ты была, — сказал он, — ты очень сильная. И как бы то ни было, это чертовски вдохновляет. — Он снова прикоснулся к ней, и лишь быстро провел пальцем по ее подбородку. — Когда мне это было необходимо. Я в долгу перед тобой.
— Что ты мне должен — так контролировать пожар. — Не привыкшая к комплиментам, она попыталась отвернуться, но Гриффин остановил ее.
Линди намеренно посмотрела на его руки, потом на лицо Гриффина таким взглядом, которого многие мужчины просто боялись.
И все же он не испугался.
— Я знаю, — сказал он. — Ты хочешь поскорее покончить с этим, но, Линди, ты — потрясающая. Ты удивила меня.
— Слушай, я не знаю, что делать с такими словами, ясно? Или говорить, как мне понравился твой поцелуй, но я не хочу любить тебя.
Он издал звук, похожий на смех.
— Я тоже. — Он снова повернулся к огню, лизавшему кусты вдоль реки. Большинство из них уже сгорело дотла, но оставалось еще достаточно, чтобы огонь мог их поглотить. — Давай поднимемся вверх по реке, мне все еще нужно на огонь сверху, посмотреть, как далеко он уходит на Запад. Затем вернемся к жителям и выполним наш план.