Выбрать главу

На этом разговор закончился – Грета открыла дверь и жестом велела им покинуть зал. Лаверн все еще чувствовал себя неуверенно, но легенда получилась до того складной, что даже Ласточки ничего не заподозрили.

«Вот только идти в Синюю Крепость я по-прежнему не могу. Новый лорд казнит меня, едва увидев».

Грета провела их к купальням, еще две Ласточки принесли одежду и полотенца.

– Мужской нет, – бросила одна из них.

– Но мы нашли кое-что, – более мягко добавила вторая.

– После купален отведу вас туда, где вы сможете отдохнуть. Еда тоже будет, вы, кажется, проголодались. – Грета усмехнулась и, дождавшись, пока остальные Ласточки выйдут, тоже покинула купальни, закрыв за собой дверь.

Фэй тут же начала раздеваться, ничуть не смущаясь. Лаверн, чей опыт близкого общения с женщинами был более чем впечатляющим, неожиданно робко топтался на месте, разглядывая ее рельефную спину.

– Я могу пойти после тебя, – предложил он.

– Это ни к чему. – Фэй повернулась к нему, и Лаверн заметил, что ее соски украшены металлическими колечками. – Я воительница, Фрэн, а не нежная леди. Меня готовили к вещам намного хуже совместного купания с мужчиной.

– Справедливое замечание, – пробормотал он.

Снимая с ноющего тела порванную одежду, Лаверн пытался вспомнить, доводилось ли ему общаться с женщинами, умеющими держать оружие. В списке его сомнительных любовных побед можно было найти и прислугу, и дочерей кузнецов или лордов Малых Домов, но воительниц в нем не было. Возможно, только потому, что Железные Ласточки служили лишь Дому Наполненных Чаш.

«А ведь это когда-то имело значение, – с тоской подумал он, разглядывая синюшный кровоподтек на талии, оставшийся от веревки. – Какой простой была жизнь, когда я думал только о том, как залезть под юбку очередной женщине!..»

За время, проведенное рядом с Фэй, он ни разу не помыслил о том, чтобы попытаться соблазнить ее. Может, дело было в том, что Ласточка могла одним ударом уложить его на лопатки, а может, он наконец понял, что изменился не только мир вокруг, но и он сам.

Фэй уже сидела в огромной бочке, погрузившись в воду по подбородок. Лаверн залез в соседнюю и зашипел, когда горячая вода коснулась ран на спине.

– Неприятно, – сказала Ласточка, усмехнувшись. – Но тело расслабится, и боль уйдет. Я попрошу мазь, чтобы обработать раны, – не хотелось бы бесславно умереть от заражения крови.

– Сколько лет ты здесь провела? – Лаверн погрузился в воду и зажмурился от удовольствия.

– Много. Всему, что я умею, меня научили на Железном Кряже.

– Ты была знакома с Шанри? – Лениво приоткрыв глаз, он наблюдал за Фэй.

– Мы учились вместе, но потом меня отправили в Синюю Крепость, а она осталась здесь. Ласточки – сестры по оружию, а не подруги: наши сердца и разум должны оставаться холодными.

– Но к дочери лорда Оррена ты все же привязалась?

Фэй сняла с края бочки тряпку и начала тереть себя. Она молчала до тех пор, пока не закончила, и только потом бросила:

– Я была предана ей.

– А она?..

– Совершила то, с чем я не смогла смириться, – неопределенно ответила Фэй. – Не хочу говорить об этом.

Повторять дважды ей не пришлось; Лаверн отвернулся и начал тереть кожу грубой тряпкой, смывая с себя пот, кровь и грязь. Давить на Фэй он не собирался – у них обоих есть секреты, и будет лучше, если они продолжат уважать их.

Покончив с мытьем и обтеревшись полотенцем, Лаверн начал одеваться. Вещи Ласточек подошли и даже не выглядели слишком женскими, а вот сапоги давили, но с этим пришлось смириться.

Повернувшись к Фэй, он понял, что ей, в отличие от него, выдали кожаную броню.

– Помоги. – Она указала на шнуровку сзади. – Не могу дотянуться.

Лаверн встал за ее спиной и поддел тесемки, затягивая плотное подобие корсета, защищающее тело Ласточки от талии до лопаток. Выше кожа становилась мягче, чтобы не стеснять движение рук.

– Вот, это тоже.

Фэй передала ему тот самый ворот, который он уже видел на Ласточках, – полосу крепкой, толстой кожи, обхватывающую шею.

– Эта броня закрывает самые уязвимые части тела, – заметил Лаверн. – Шею, предплечья…

– И при этом она не такая тяжелая, как латы или кольчуга, – добавила Фэй. – К тому же свариться заживо в этом куда сложнее.

– Ласточки все предусмотрели.

– Как и всегда.

Отступив на несколько шагов, Лаверн окинул взглядом затянутую в кожу Фэй и одобрительно хмыкнул:

– Что ж, теперь я верю, что ты одна из них.

– Заткнись. – Она игриво пихнула его кулаком в плечо. – Что ж, сражаться в этом вполне реально. Пойдем, я готова съесть щетинистого вепря вместе с щетиной и мохнатым хвостом.