Выбрать главу

– Я отказался? – проникновенно уточнил Райордан. – Или меня вышвырнули с моей земли, словно щенка? Продолжайте, генерал Сварго, я хочу услышать, что вы на самом деле думаете обо мне.

– Он не имел в виду…

– Ш-ш-ш, генерал Орнир. – Рай приложил палец к губам. – Пусть старик договорит, иначе его сердце не выдержит напряжения.

Сварго побагровел, на его шее выступили вены.

– Неблагодарный ублюдок, – прорычал он. – Радуйся, что я не могу вызвать тебя на бой чести!

– Отчего же? – Райордан осклабился. – Я больше не наследный лорд. Давайте, швыряйте мне в лицо перстень, и я с радостью приму вызов. Но учтите, сражаться меня учили улицы Рубинового Города. Я перережу вам глотку, как самому недостойному мерзавцу, а Жнец схватит вас за дряхлую задницу, и вместо уважения в Чертогах Покоя вы получите только плевки в спину от моих и ваших предков.

В зале советов повисла тишина. Рай слышал, как в жаровнях потрескивает огонь, а за стенами бушует стихия.

– Да помогут нам Трое… – выдохнул Йель. – Ваша словесная дуэль закончена? Мы можем вернуться к обсуждению действительно важных вещей?

– Вам не нужен лекарь, генерал Сварго?

Райордан не поверил своим ушам: неужели в голосе отца сквозила насмешка?..

– Нет, мой лорд, – прокаркал Сварго, раздраженно сминая бумагу, лежавшую перед ним.

– В таком случае прикажите своим воинам немедленно отправляться к границе с Домом Убывающих Лун. Все жители приграничных поселений должны быть вывезены с потенциально опасной территории и размещены за стенами Стенающей Крепости. Размещены комфортно, генерал Сварго. – Лорд Абботт смерил его ледяным взглядом.

– Да, мой лорд. – Генерал сдержанно кивнул.

– Вы можете идти. Остальные – останьтесь. Мы должны обсудить…

Генерал Сварго не успел покинуть зал советов: слуги торопливо распахнули тяжелые двери, и Райордан увидел человека, лицо которого давным-давно померкло в его воспоминаниях.

– Трое насмехаются надо мной… – прошипел лорд Абботт.

– Твое лицо и так похоже на сухую сливу, прекрати морщиться, словно понюхал дерьма!

Стук каблуков эхом разносился под сводами зала, а шелест юбок ласкал чуткий слух Райордана, пока он наблюдал за тем, как хрупкая женщина приближается к столу. Хлопнув ладонями по столешнице, она прошипела:

– Если ты думал, что я позволю тебе решать судьбу моего Дома без меня, то ты ошибся, Абботт.

– И я рад тебя видеть, Морригель. Присаживайся, дорогая теща.

Райордан откинулся на спинку стула. Что ж, этот день будет долгим. Очень долгим.

Глава 7

Халахэль приземлился на палубу и встряхнулся, словно огромная птица. Его глаза источали мягкое сияние и выглядели почти… привычно. Даже уродливая морда больше не вызывала такого отвращения, как прежде. Ромэйн все чаще задумывалась, что стало причиной таких перемен: кормление или камень, медленно подтачивающий ее силы?

– Я видел землю, – прорычал Халахэль. – Мы рядом с берегом Запретного Края.

– Отлично. – Фария потянулась и спрыгнула с ящика. – Пойду настрою артефакт, чтобы он провел корабль прямо к бухте Утопленников.

– Обнадеживающее название, – заметила Ромэйн.

– Зато правдивое. Без помощи артефактов причалить там почти невозможно – слишком много торчащих из воды каменных игл. – Капитан пожала плечами. – Прежде этой бухтой пользовались только пираты, которым было нечего терять. Одновременно и безопасное, и очень опасное место.

– Каменные иглы… – пробормотал Хэль, провожая Фарию взглядом.

– Надеюсь, нам все же удастся причалить. – Ромэйн обхватила себя руками. – Не хочу, чтобы корабль затонул из-за нас.

– Твоя смуглая подружка сама приняла решение помочь нам, ее никто не заставлял, – напомнил Халахэль.

– У нее есть имя.

– А ты снова цепляешься к мелочам. Проголодалась?

Хэль провел по щеке Ромэйн большим пальцем с длинным острым когтем. Прикосновение оказалось неожиданно нежным для такой огромной твари.

– Ты обратишься? – спросила она, отстраняясь.

– Нет. Если на нас нападут демоны, я должен буду…

– Если тебя увидят в таком виде, то на нас направят оружие даже люди.

– Мое смазливое человеческое лицо нравится тебе куда больше, верно? – Хэль хмыкнул. – Что ж, прикажи мне, и я обращусь.

Прищурившись, Ромэйн разглядывала морду демона. В полумраке вечных сумерек она выглядела просто безобразно.