— Я не спорю с этим, — оправдывается МакКриди. — Но я думал, что Катриона понадобится, чтобы помочь Дункану с осмотром тела.
Грей берет кусочек сыра, его лицо ничего не выражает.
— Если Катриона предпочла бы помочь тебе — а ты нуждаешься в ней — тогда я понимаю. Моя работа не так интересна, как твоя.
Я разрываюсь между желанием помочь Грею или убедить МакКриди взять меня с собой, чтобы послушать и, возможно, помочь с опросом свидетелей.
Я хочу помочь исследовать тело Роуз, только сделать это по возвращению. Но это невозможно.
Выбери, что-то Мэллори.
На самом деле, выбора у меня нет. В долгосрочной перспективе я должна быть нужной Грею и поэтому тихо отвечаю:
— Я не подумала о теле, сэр. Я бы предпочла остаться с вами, если вы не против.
Айла едва заметно кивает мне, одобряя, затем говорит:
— Как насчет обсудить интервью? Хотя я знаю, что Хью вполне способен справиться с этим самостоятельно, но мы, возможно, сможем придумать какие-то вопросы, которые он не рассматривал.
— Конечно, — соглашается МакКриди. — Я всегда рад принять помощь. В конце концов, — подмигивает он Айле, — я тот, кто получает зарплату, и тот, кто будет пожинать плоды. Безвозмездная помощь всегда приветствуется.
— О, ты обязательно заплатишь за это, — говорит Айла. — У меня есть небольшой список опасных химических веществ, которые я не могу получить самостоятельно. Полицейский, однако, не будет иметь таких трудностей с получением их у химика.
МакКриди улыбается:
— Считай, что это сделано.
После обеда Маккриди проводит допрос. Не тот, что планировал с семьёй жертвы, а с предыдущей жертвой — со мной.
Можно было бы подумать, что это важнее обеда. Можно было бы подумать и о том, что, будучи чуть не убитой серийным убийцей, спасаясь благодаря своей смекалке и кулакам, я получу еще немного, о, я не знаю. Сочувствие?
Эй, Катриона, кажется, тебя действительно едва не убил человек, которого мы ищем. Почему бы тебе не взять выходной? Отдохнуть. Расслабиться. Чем мы можем помочь тебе? Освежающий напиток, может быть? Тарелка печенья?
Мы устраиваемся в гостиной, и МакКриди заявляет:
— Значит, Катриона все-таки сбежала от нашего ворона-убийцы.
— Что? — говорит Айла, опускаясь на стул.
Естественно, только потому, что меня будет допрашивать полиция, не значит, что мне нужна приватность или что-то в этом роде. Мне, в сущности, все равно. Но да, немного странно уединяться в гостиной, как будто мы сейчас выпьем рюмочку прекрасного портвейна, может быть немного поиграем в шарады, а вместо этого…
Я объясняю Айле:
— С телом было найдено павлинье перо, которое соответствует тому, которое уронил мой нападающий. Доктор Грей попросил меня описать его до того, как мы прибыли на место происшествия, чтобы сравнить мое описание с пером на теле жертвы и убедиться в правдивости моих слов.
Я не виню Грея за недоверие. Стандартная практика, даже если он этого не осознает.
— Это была хорошая идея, Дункан, — одобряет МакКриди.
— Я мог бы стать хорошим…, - Грей смотрит на меня, — детективом-консультантом?
МакКриди смеется.
— Вы можете называть себя, как хотите, до тех пор, пока это не подразумевает сокращение моей зарплаты. И да, похоже, это тот самый убийца. Я бы сказал это он, но мы всегда должны оставлять место для сомнений, если таковые существуют, — он смотрит на меня. — Не в обиду Катрионе.
— Никакой обиды. Все нормально до тех пор, пока никто не сомневается в том, что на меня напал убийца.
— В этом нет никаких сомнений, — говорит МакКриди. — Я еще раз извиняюсь за прежне недоверие. Теперь, не могла бы ты рассказать о событиях того вечера?
Я обращаюсь к Айле.
— Думаю, что должна быть честной, относительно того, что делала в тот вечер. Если позволите?
Я вижу, как она колеблется. Мне не хотелось бы рассказывать о том, что пыталась вернуть украденный мною же медальон. Но я не могу лгать, это может испортить дело.
Айла кивает.
— Хорошо. Я хотела бы, во-первых, сказать, что вопрос решен, и я полностью убеждена в решимости Катрионы использовать свой второй шанс, который ей подарила жизнь. Я не держу на нее зла за это и за любые другие ее прошлые поступки.
— Ну, а теперь я действительно хочу знать, что ты там делала, — начинает МакКриди.
И я рассказываю. Как и у меня, настроение обоих мужчин мгновенно меняется: возмущение МакКриди и аура гнева Грея.
— Твой медальон? — говорит МакКриди. — Она украла медальон твоей бабушки?