Теперь стала готовиться к атаке Кэтрин, но не успела и шага ступить, как Хэлдоран схватил ружье и устремился к ней. На челюсти у него зловеще расплывался синяк, полученный в схватке.
- И не пытайтесь, кузина. Не то от вас останется мокрое место, а слугам я скажу, что мы слишком поздно убили вашего ревнивого мужа и он успел застрелить вас. А не поверят, я и их убью.
Кэтрин замерла: Хэлдорану и в самом деле ничего не стоит всех перестрелять. Застонал и зашевелился Майкл, нарушив воцарившуюся тишину.
- Свяжи его, - приказал Хэлдоран Дойлу. - Не убивать же его здесь, неприятностей не оберешься. Лучше отнести его к скалам и стукнуть головой о камень, а остальное сделает вода, - Он бросил взгляд на Кэтрин. - Может, и вас прикончить заодно с любовником или позабавиться с вами? Ведь после его смерти вы станете более сговорчивой?
Ни единый мускул не дрогнул в лице Кэтрин, только мысль лихорадочно работала. Если бы она не вскрикнула, увидев Майкла... Если бы они сразу ушли... Если бы она секундой раньше предупредила его о появлении Хэлдора-на... Если, если, если...
Ну что теперь себя корить. Они с Майклом обречены. Но что будет с Эми...
Никогда еще Кэтрин не переживала такого кошмара, и, стараясь придать голосу как можно больше искренности, она сказала:
- Из двух зол я всегда выбирала меньшее. Так что мой выбор снова пал на вас.
Хэлдоран не поверил и мрачно взглянул на Кэтрин, в то время как Дойл со злорадной ухмылкой уставился на неподвижно лежавшего Майкла. Прежде чем связать ему руки, бандит вытащил у него пистолет и нож.
Но тут Майкл очнулся, сел, и хотя из раны на голове у него сочилась кровь, глаза его яростно сверкали.
- Мои поздравления, Хэлдоран, - бросил он с презрением. - Ты одержал верх надо мной и, должно быть, ужасно собой гордишься. Два головореза, что тебе помогали, в расчет не принимаются.
Хэлдоран готов был испепелить ненавистного врага взглядом.
- Я и один справился бы с тобой.
- Неужели? - Майкл с удивлением вскинул брови. - Тебе не тягаться со мной ни в стрельбе, ни в бою. А когда мы дрались и ты ранил меня, я поддался тебе, чтобы скорее уйти, потому что ты мне до смерти надоел. Ты, Хэлдоран, дилетант и, хотя вообразил себя великим спортсменом, ни за что не выдержал бы проверки на прочность.
У Кэтрин сердце подскочило к горлу, когда Клайв с грозным видом шагнул вперед.
- Чепуха. В Англии нет охотника с гончими лучше меня, не говоря уже о том, что я одержал победу над Джексоном, профессиональным боксером, в его же салоне.
- Джексон - не промах, - насмешливо произнес Майкл. - Почему бы изредка не потешить тщеславие своих завсегдатаев. Пойми же наконец, ты дилетант. Военной службе и самой великой охоте, охоте на врага, ты предпочел охоту на лис и постоянно твердил о том, какой ты замечательный парень. Неудивительно. Ведь это куда приятнее, чем рисковать жизнью.
Только кровь могла смыть подобные оскорбления. И Хэлдоран поднял ружье. Кэтрин вскрикнула. Однако Клайв и на сей раз не выстрелил, лишь в гневе ткнул Майкла стволом в живот, и тот снова упал.
- Смеется тот, кто смеется последний.
- Но без наемников тебе не обойтись, - задыхаясь, проговорил Майкл. У меня в полку были люди такого сорта, и я испытывал к ним своего рода уважение. Чтобы выжить в тюрьме, необходимы сила и хитрость. Но к тебе, Хэлдоран, я не испытываю ничего, кроме презрения. Ты сражаешься с женщинами и детьми, однако пасуешь перед мужчиной, равным тебе по силе.
- Ублюдок! - заскрежетал зубами Хэлдоран. - Я победил бы тебя в любом честном поединке, не хочется только руки марать.
- Несчастный. - Майкл с наигранным сожалением покачал головой. - Мало того, что ты хвастун, так еще и трус. И как только тебе не стыдно смотреть самому себе в глаза?
Хэлдоран снова пнул Майкла, на сей раз под ребра, и с такой силой, что тот покатился через холл прямо под кровать. Кэтрин задрожала. Зачем он дразнит Клайва? Провоцирует его на жестокость?
Майклу все труднее становилось дышать, однако он и не думал сдаваться.
- Да, ты презренный трус. Глядя на тебя, я все больше убеждаюсь в этом. Ты ни за что не согласишься помериться со мною силами, потому что боишься меня. И не зря.
- Помериться силами? В чем? - резко спросил Хэлдоран, сверкая глазами.
- Как в чем? В охоте, раз ты такой великий охотник. - Майкл прищурился, и в глазах его появилось какое-то дикое выражение. - Мы вдвоем, на острове Бон. Дай мне пять минут форы, и ты ни за что меня не поймаешь. Дай мне день, и можешь считать себя мертвецом, если даже будешь вооружен, а я - нет.
Кэтрин слушала, затаив дыхание. Она поняла, что Майкл пытается выиграть время и получить шанс на спасение.
Хэлдоран заколебался и невольно взглянул на Кэтрин.
- В этом есть что-то рыцарское, - продолжал Майкл. - Единоборство решит наш спор. Женщина достанется победителю. С Кэтрин все будет просто, если тебе удастся меня убить. Ее не обрадовало мое появление здесь, напротив. Она сказала, что я лишь осложняю ситуацию, и велела уйти.
- Лжешь! - заорал Хэлдоран. - Она готова была уйти с тобой через окно.
Его губы побелели от злости, когда он посмотрел на Кэтрин, затем на Майкла и снова на Кэтрин.
- Кеньон, я не рыцарь и не собираюсь вступать с тобой в единоборство, - сказал он со злорадной усмешкой. - Предпочитаю радость погони. Я согласен отправиться на Бон и вместе с Дойлом преследовать тебя и мою вероломную кузину на потеху овцам и чайкам.
Майкл побледнел.
- Что, испугался, да? - спросил Хэлдоран почти проникновенным голосом, - Один ты, возможно, и оторвался бы от меня на какое-то время, но Кэтрин не сможет так быстро бежать. Придется тебе либо оставить ее, спасая собственную шкуру, чтобы погибнуть несколькими часами позже, либо умереть вместе с ней. Зрелище будет захватывающее. То-то я позабавлюсь!
- Глупец! Убить такую очаровательную женщину! Отказаться от такого трофея! Да все мужчины лопнут от зависти, если ты на ней женишься.
Хэлдоран скривил губы в кислой улыбке.
- Все так, только вряд ли она станет верной женой. При первой же возможности вонзит мне нож в спину. Ее дочь будет более податливой.
- Клянусь, я сделаю все, что хотите, только не трогайте Эми, срывающимся от волнения голосом произнесла Кэтрин.