Выбрать главу

Уэллс вспомнил ее щит и попросил использовать его, вместо того чтобы пытаться быть героем. Он был тем, кто придумал портал в небе для Сибил.

Астерия вздохнула от досады, плюхнувшись на кровать, ее плечи слегка отскочили от мягкого матраса. Она лежала на спине, руки на животе, уставившись в пустой потолок с еще большими мыслями об Уэллсе.

Его поддразнивание, его восторг от портала, его сарказм, ощущение его руки в ее, его тело под ней…

Ни один мужчина не пробирался в ее мысли так, как он. Это было самое бесящее, но и опьяняющее ощущение, которое она испытывала за долгое время. Она ловила себя на том, что восхищается вещами в нем, иногда облизывается на него и даже перечисляет, что ей нравится больше всего.

Одна из этих вещей — его кривая ухмылка — всплыла в памяти. То, как она почти незаметно подергивала его щеки, глаза темнели под тяжелыми веками, а голова слегка склонялась.

Жар собрался внизу живота, и ее рука дернулась на животе.

Абсолютно нет. Она не будет фантазировать о нем. В тот момент, как она это сделает, она признается себе в полной глубине своего интереса к нему, что сделает невозможным избегание ее внутренних реакций.

За исключением того, что ей нужна была разрядка, чтобы избавить тело от накопившегося напряжения, которое росло с момента, когда она впервые переместила его порталом. Как он легко поймал ее, когда она бросилась на него, его сильные руки обняли ее…

Астерия застонала, роясь в памяти в поисках приятного лица, с которым у нее не было связи, остановившись на ком-то, кто, как она знала, давно ушел. Она подобрала платье, вздрогнув, когда прохладный воздух коснулся того места, где больше всего ныло. Ее рука медленно скользнула вниз по телу, углубившись между уже скопившейся влагой.

Она закрыла глаза и чуть не зарычала, потому что знала, что это результат Уэллса, что только вернуло в ее разум эти интригующие глаза, ощущение его губ на ее руке вызывало мысли о том, какие бы эти губы были против нее.

Нахер все.

Она водила влажными пальцами по кругу, представляя, как его губы обхватывают ее клитор, как он сосет его, вводя внутрь два пальца. Она погрузила пальцы глубже в свое пульсирующее нутро, тихо ахнув от тесноты, и задалась вопросом, что бы он сказал, если бы его пальцы ласкали то самое место, что посылало волны огня по всему ее телу…

— Астерия?

Она почувствовала Эфир по другую сторону двери, прежде чем та распахнулась, и она рванула вверх, прикрывшись юбками.

Ее кожа вспыхнула, когда она встретилась глазами с теми, что представляла в голове.

— Ты в порядке? Я проходил мимо и увидел свечение… — Уэллс замолчал, когда его взгляд скользнул ниже ее лица.

Она взглянула вниз и увидела светящиеся синие прожилки, бледнеющие под ее светлой кожей, молча ругая себя.

Действительно, слишком долго.

— Все хорошо, — заверила Астерия Уэллса, ее щеки пылали от хрипоты в ее собственном голосе. Она откашлялась, запнулась, пока его взгляд сужался, а та самая усмешка, что она представляла ранее, медленно поползла по его щеке. — Я просто… мне нужно было время, чтобы… я практиковалась в некоторых вещах…

— О? — Уэллс вошел в комнату достаточно далеко, чтобы дверь за ним тихо щелкнула. Он скрестил руки на груди, прислонившись к косяку. — Так вот как дамы теперь это называют? — Он щелкнул пальцами, указывая на нее и на кровать.

Астерия сжала губы, избегая его взгляда.

— Не уверена, что ты имеешь в виду. Как я сказала, я…

— Практиковалась. Верно. — Уэллс оттолкнулся от двери, мускулы под туникой напряглись. Он засунул руки в карманы и направился к креслу у камина. Пожал плечами, и их взгляды встретились. — Тебе нужна помощь?

Астерия побледнела, ее рот приоткрылся. Жар немедленно вернулся туда, где она только что трогала себя.

— Что ты сказал?

— Тебе нужна помощь? — повторил Уэллс, медленно поворачивая один из стульев лицом к кровати. Он провел рукой сверху вниз, и ее глаза задрожали от того, как он сказал: — Практиковаться?

Астерия не касалась мужчина больше века, и за всю свою жизнь она позволяла видеть себя так близко лишь одному. Мысль о том, что Уэллс поможет ей — что бы это ни значило — заставила ее сердце колотиться от тревоги и волнения, предательницы.

— Прошу прощения, — выдохнула она, качая головой, понимая, что на самом деле означает его предложение. — Я полагаю, в высшей степени неприлично с твоей стороны предлагать…