Выбрать главу

— Ты не ответила на мой вопрос. Что делаешь в Редиме, других городов нет? И вообще, откуда ты взялась такая, обда?

— Пришла издалека, — насмешливо ответила та, давая понять, что ничего конкретного не скажет.

Пару минут спустя Клима приметила в интонациях собеседника насмешливую осторожную фальшь.

"Он где-то крутит со мной. Что это могло бы значить?"

— А хочешь, Фенрес, вернуться в Западногорск? Да так, чтобы тебе там снова поклоны все отбивали.

— Кто ж не хочет восстановить былое могущество, — он саркастично покривил губы.

"И правда, кто ж не хочет… Нет, дело не в его прошлом, тут он не солгал. Надо пощупать еще…"

— А веришь, что я могу подарить тебе его? Ты мне симпатичен.

— Обда любит и балует своих подданных, это всем известно. Как тут не поверить.

"Вот! Здесь! Не верит, что я дам ему большой куш? Или дело в ином?"

— Так пойдешь за обдой, Фенрес Тамшакан? Пойдешь за мной? Будешь служить верой и правдой?

— Почему бы и не пойти, не послужить? А каковы твои условия, обда?

"Ах, ты тварь ползучая, — Клима едва не сказала это вслух. Последнее, что могло ей прийти в голову — неверие градоначальника в ее предназначение. В точности, как в Фирондо. — И что я делаю не так? Почему верил Институт, почему в Ордене никто не усомнился, сильфида слушала с разинутым ртом, Тенькины односельчане уважают, а тут… Нет, об этом надо подумать позже. Сию минуту важно другое. Почему он не сказал и не рассмеялся мне в лицо, как Артасий Сефинтопала или Эдамор Карей? За кого меня принял?"

— Я возьму власть в Принамкском крае. А ты будешь подле меня и получишь все, что пожелаешь.

— Слишком расплывчато, сударыня Климэн.

— Обда.

— Хорошо: обда Климэн, — Фенрес не видел смысла в этом маскараде, но вслух не возражал, осторожничал. — Чего ты хочешь от меня сейчас? Чтобы я бросил этот город и ушел от теплого камина мотаться с тобой по лесам в компании лихих людей, теша себя отдаленными надеждами?

"Так он принял меня за разбойницу! Нет, пусть уж лучше я буду для него мятежницей".

— Почему же по лесам? — улыбка вышла легкой и немного зловещей. — У меня в повиновении уже восемь деревень, но тебя я туда не зову. Сиди у камина. Я создам свое государство, как встарь. Понимаешь теперь? Уступи мне этот город, Фенрес. Он все равно тебе не нужен. Я укреплю стены, и они защитят меня и моих подданных от солдат, которые вскоре явятся сюда, чтобы подавить мятеж.

— Восемь деревень, а уже успела объявить войну властям? Точно, обда! — в этих словах Клима явственно услышала иронию, но виду не подала. Пусть. Ей нужен Редим. А уязвленное самолюбие пока надо придавить каблуком. Она еще шкуру с градоначальника спустит и порежет на куски по числу недоверчивых мыслей.

— Ко мне некстати явились за рекрутами и налогами. Я и медной монетки Фирондо не заплачу. А ты, если дело сладится — получишь золото. Для начала.

— А не обманешь? — Фенрес заинтересовался. Обда или нет, но золото у всех одинаковое. А девчонке и впрямь позарез нужен город. И если она готова за него хорошенько заплатить…

Клима посмотрела ему прямо в глаза. Благо, этот уроженец гор, в отличие от Эдамора Карея, косым не был.

— Я пустых обещаний не даю. Запомни это.

Градоначальник сглотнул и нашарил позади лежащую на шкуре бутылку вина. Авантюриста была непроста.

…Когда Клима вышла из здания управы, Гера с Тенькой уже не стояли у столба, а сидели спина к спине и отчаянно скучали. При виде обды "правая рука" подскочил первым:

— Ну что? У тебя получилось?

— Ступай наверх, прими командование гарнизоном, — без предисловий велела Клима.

— Тут и гарнизон есть? — изумился Тенька, неспешно поднимаясь.

— Тридцать два солдата и выпивоха колдун. Работают в полную силу только по базарным дням — за порядком следят, а прочее время бездельничают в казарме. На воротах стоят через день, если дождика нет. Растормошишь и организуешь, чтобы собрали народ на площади. С градоначальником не болтай.

— Он тебе присягу не принес? — уточнил Гера.

— Принес, — Клима хмыкнула.

— Тогда в чем дело?

— Гера, я отдала тебе приказ!

— Обда гневается, — перевел Тенька, — на вопросы ответит нехотя и потом.