Я сдержала смех.
— Всё в порядке, Оз. Поверь мне, он выдержит наш вес и даже больше.
— Просто был милым, вот и всё, — сказал он с улыбкой.
Запихнув сначала сумку, он забрался на рог и устроился поудобнее. Калем последовал за ним по пятам и подошел к третьему, последнему оленьему рогу. Когда все мы были надежно закреплены на местах, Магнус снова фыркнул.
— Вези нас на юг, — сказала я своей твари. — Мы направляемся в Рейн.
Магнус нырнул под воду и поплыл в направлении подводного течения, которое вынесло нас сюда. Оно таинственным образом поменяло направление, как будто боги изменили путь воды, чтобы восходящие король и королева вышли тем же путем, которым пришли. Но нам это было не нужно. Магнус поплыл параллельно извилистому каналу в глубины под горой. Лишайник исчез, как и бледно-голубое свечение, которое он создавал. Мы были брошены во тьму, не имея ничего, кроме пузыря, который мог бы защитить нас. Но Магнус был невозмутим, и через несколько минут мы выбрались из чрева острова к залитым солнцем водам. Свет просачивался сквозь сине-зеленый океан, горстка теней в форме лодок затемняла песчаное дно под нами.
Хватка Нока на мне усилилась.
— У нас гости.
Мой взгляд метнулся вверх.
— Харлоу?
— Я так не думаю.
Он прищурил глаза, изучая небольшую флотилию гребных лодок, направляющихся к нашему судну. Я сразу же заметила Селенис, всё ещё надежно спрятанную в тени Острова Королей. Её голова была повернута к приближающимся кораблям, и, если не считать постоянного подрагивания хвоста с плавниками, она почти не двигалась.
Протянув руку, я открыла дверь в царство тварей.
— Хорошая работа, Селенис. Возвращайся домой.
Её взгляд был прикован ко мне. Она улыбнулась, затем отпустила веревку и исчезла в царстве. Я опустила руку, радуясь, что её не заметили.
— Наша гребная лодка послужит хорошим отвлекающим манёвром, — сказал Нок, кивнув подбородком в сторону нескольких кораблей, стоящих на якоре неподалеку.
По днищам было невозможно сказать, кому они принадлежали. Но расположение этих скрытых захоронений не было достоянием общественности, что означало, что мы, более чем вероятно, скрывались под войсками Варика.
Я подала знак Озу и Калему, указывая на стойку Магнуса.
— Держитесь крепче, — схватившись за край его рога, я подтолкнула свою тварь вперёд. — Унеси нас отсюда как можно быстрее.
Тогда он поплыл всерьёз, прижимая лапы к телу и устремляясь прочь от острова, как стрела, летящая по воздуху. Рыбы кинулись врассыпную, и мир вокруг нас превратился в неразборчивый водоворот. Песок поднимался за его хвостом, но по мере того, как тянулись минуты, и мы мчались всё дальше и дальше от угрожающих сил, стеснение в моей груди уменьшалось. Наконец тени от лодок совсем исчезли, и у нас не осталось ничего, кроме отфильтрованного солнечного света, струящегося сквозь прозрачную воду.
Я легонько похлопала его по рогам и откинулась назад.
— Теперь мы в порядке. Ты можешь успокоиться.
Он издал гортанный стон, похожий на китовый, за которым последовал свист, когда он замедлился, позволяя своим перепончатым когтям неторопливо скользить под его телом.
С ослепительной улыбкой, растянувшейся от уха до уха, Калем вскочил на ноги.
— Это было невероятно. Мы можем повторить?
— Может быть позже, — крикнула я.
— Вау. Посмотрите на это.
Полные благоговения слова Оза привлекли моё внимание к окружающему океану, и у меня отвисла челюсть. Мы плыли над коралловым рифом, кишащим жизнью. Колонии ярко окрашенных рыб сновали между похожими на цветы коралловыми сооружениями, а ярко-голубые морские звезды и рубиново-красные крабы ползали по камням в поисках пищи. Актиния мандаринового цвета с белыми щупальцами ловила мелкую рыбу в проходящем течении. Медузы плыли сквозь всё это, не заботясь ни о чем в мире, когда они кувыркались друг о друга на какой-то скрытой тропинке. Каждый сантиметр морского дна был покрыт цветущими растениями, и у меня чесались руки дотронуться до них всех. Косяки сельди проплывали рядом с Магнусом, и он лениво перекусил несколькими, наслаждаясь быстрой закуской, не прерывая гребли.
Нок посмотрел на рога Магнуса вместе со мной и улыбнулся.
— Я никогда не видел ничего подобного.
— Это невероятно. Неудивительно, что королева Джессамин так любила море.
Он легко провёл пальцем по моей руке.
— Это самое дальнее расстояние, на которое ты когда-либо отваживалась уйти от Хайрата?