Выбрать главу

Глава 6

*

Винсента

*

К счастью, полёт не занял много времени. Я сидела, зажатая между телами мужей, хоть и в облике Тара, но всё равно ничего рассмотреть не удалось, а кроме того, я буквально физически ощущала, как устал мой любимый дракон.

Если бы я стала полноценным ирлингом, то могла бы помочь мужу, но сейчас у меня снова появилась реальная надежда.

Со всеми потрясениями я забыла о своих поисках, а ведь среди белокрылых я наверняка найду своих мужей. Задумавшись, я стала вспоминать, что чувствовала по отношению к ним, но я была слишком шокирована, чтобы воспринимать их с точки зрения кандидатов, да и близко никто не подходил.

Вейлан явно привлекал меня, но того, что я ощущала при осознании своей парности с Рисом, или когда свалилась на голову Интару, или даже когда встретила моего эльфа, точно не было. Возможно, повредились или усохли каналы моего источника, который десять лет не был закрытым, поэтому сейчас я не могла ничего понять.

«Интересно, а сколько вообще моих белокрылых соотечественников на острове?» – мелькнула мысль, но бархатистый голос Вейлана сбил меня с неё, извещая о прибытии.

Интар плавно снижался, дрожа большим телом от усталости, пока мы не опустились на ступени белокаменного архитектурного совершенства.

Я не могла решить, что именно напоминает это строение. Наверное, что-то среднее между храмовым комплексом и дворцом. Кругом тихо роняли хрустальные капли фонтаны, сады радовали зеленью и благоуханием невиданных мной цветов, а слух услаждали заливистые трели маленьких ярких птичек, сновавших между большими соцветиями.

Нам навстречу вышел светловолосый ирлинг зрелого возраста. И, вежливо поклонившись, сообщил, что брат Айджес ждёт нас в золотом зале.

Вейлан шёл, беспрестанно оглядываясь на меня, что нервировало мужей. Интар вопросительно поднял брови, безмолвно спрашивая, мой ли этот мужчина, но я по-прежнему ничего не могла сказать и лишь пожала плечами.

Скоро мы пришли в просторное светлое помещение. В центре его располагался небольшой бассейн с цветными рыбками, а возле панорамных окон стояли широкие диваны с цветными подушками. На одном из них расслабленно сидел ирлинг, от вида которого моё сердце на секунду остановилось, а потом забилось с такой силой, что готово было проломить мне грудь.

Я еле слышно застонала, но все присутствующие услышали этот тихий звук.

– Что с этой женщиной? Почему на ней иллюзия? – обеспокоенно спросил незнакомец, напряжённо выравнивая спину, готовый сорваться ко мне на помощь.

Его голос, тревога в ярких зелёных глазах, прикушенная от волнения пухлая нижняя губа едва не лишили меня благоразумия, заставляя броситься ему на шею, но титаническим усилием воли я осталась на месте, поедая глазами мужчину.

– Наша супруга устала, а иллюзия потому, что мы не знаем ни вас, ни ваших намерений, – опять взял слово Интар.

– Значит, вам стоит сначала отдохнуть. Я могу исцелить вашу жену, если вы снимете иллюзию, – сказал ирлинг, слитным движением поднимаясь с дивана.

– Нет! – резко сказал мой дракон, заступая дорогу жрецу.

Мои внутренности буквально скручивало от необходимости завершить привязку к долгожданному избраннику, но Интар был прав: мы сейчас слишком уязвимы, чтобы безоглядно доверять незнакомцам.

– Вы не имеете права подвергать жизнь женщины опасности из-за своих собственнических соображений. Наши законы превыше всего чтут права любой представительницы прекрасного пола, – строго сказал ирлинг, приближаясь ещё на шаг.

Интар зарычал, в руках Риса заискрилась магия, а Тар принял боевую стойку. Ситуация накалялась, и я решила поскорее успокоить всех, пока дело не дошло до конфликта.

– Со мной всё хорошо. Просто я голодна, – почти не соврала я, но эти слова имели эффект взорвавшегося файербола.

Ирлинг что-то громко крикнул, хлопая в ладоши, а по комнате засновали неизвестно откуда взявшиеся мужчины. Один из низких столиков, расположенных возле дивана, быстро наполнился всевозможными яствами.

– Угощайтесь, – сказал ирлинг, присаживаясь к столу на огромную подушку.

Мы разместились на диване. Не желая выпускать меня из рук, Интар посадил меня к себе на колени, что смотрелось немного дико, учитывая мою мужскую иллюзию.

Жрец скривился, глядя на нас.

– Я понимаю ваши опасения, хотя и считаю их напрасными, но попрошу хотя бы сменить морок на женский образ, а то смотрится как-то неприлично, – озвучил он свою позицию.