Выбрать главу

АМ: С пониманием Абхидхармы становится очень легко практиковать дьяну и випассану. Хорошо изучив Абхидхарму, можете отчетливо видеть моментальные изменения в физическом теле и в уме. Абхидхарма дает объяснение «анатты» (anatta) — отсутствия неизмененной сущности, или души. Если вы посмотрите на жизнь с точки зрения Абхидхармы, то ясно увидите «аниччу» (anicca) — непостоянство, неугомонность сознания. Поток ума постоянно возникает и исчезает, возникает и исчезает, подобно волнам на море. В нем нет никакого покоя — одно волнение. Это то, что мы называем «дуккхой» (dukkha), или страданием. Где волнение, там и страдание. Где покой, там и счастье. Но ваш поток ума не знает покоя: он умирает и возрождается каждое мгновение, он каждое мгновение переживает смерть. Идет постоянная смена смерти и рождения. Таков наш ум в беспокойном состоянии, и поэтому мы называем это «дуккхой», неудовлетворительной природой жизни.

Мы начинаем смотреть на жизнь в свете Абхидхармы и видеть все очень ясно. Поэтому изучение Абхидхармы очень важно. Во многих частях Винаи Будда говорит об абхидхармика-биккху. Он использовал именно этот термин. В комментариях говорится, что абхидхармика — это дхармакатика, то есть проповедник. Таким образом, настоящим проповедником можно назвать только того, кто знает Абхидхарму. Ни одну сутру нельзя объяснить должным образом без знания Абхидхармы. Лишь владея знанием Абхидхармы, можно правильно толковать сутры в соответствии с тем, чему учил Будда. Даже если в комментариях допущена ошибка, благодаря Абхидхарме вы сразу заметите ее. Изучать Абхидхарму крайне важно.

Будда дал «Абхидхарма-матику» Сарипутте Теро — своему первому ученику. На основании полученных объяснений Сарипутта Теро написал книгу, своего рода учебник, которая состояла из шести частей: «Дхамма-сангани», «Вибханга», «Пуггала-паннатти», «Дхату-катха», «Ямака» и «Паттхана». Седьмую книгу «Катха-ваттху» составил двести лет спустя Моггалипутта Тисса. Великий архат Моггалипутта Тисса устранил неправильный взгляд на Дхарму, который в то время проповедовали отдельные изобретательные брахманы, желавшие исказить учение Будды. Они привнесли в Дхарму новые идеи, и чтобы отсечь их, Моггалипутта Тисса Теро написал новую книгу — «Катха-ваттху». Таким образом, Абхидхарма-питака содержит семь книг. Все они очень важны.

Есть более простой способ изучить Абхидхарму. Позднее Ануруддха Махатеро кратко изложил суть Абхидхармы в книге «Абхидхамматтха-сангаха». Если вы будете разбирать «Абхидхамматтха-сангаху» под руководством опытного учителя, то очень хорошо поймете Дхарму. Вы сможете понять всю Абхидхарма-питаку.

Еще вопросы?

[Вопрос из зала]

АМ: Некоторые люди открывают Абхидхарму и не могут понять, что это такое, [смех] Просто знать пали недостаточно. Некоторые европейские ученые, выучившие пали, начали понимать это. Они понимают сутры, но не их глубокое значение. Они видят только то, что на поверхности. Они читают и понимают Винаю, но, открывая книги по Абхидхарме, не знают, как к ним относиться. Поэтому они отторгают это учение, говоря, что оно не несет никакого смысла, так как является более поздним дополнением. Даже в университетах Шри-Ланки некоторые ученые, попав под влияние европейских взглядов, слепо принимают на веру все, что говорят их европейские коллеги, и поэтому заявляют: «Нет, Абхидхарма — это не слово Будды». Предположим, что Абхидхарма — это работа Сарипутты. Так почему же мы должны отказываться от нее? Сарипутта — ученик Будды. Более того, Будда назвал Сарипутту «подлинным толкователем Дхармы».

Расскажу вам одну интересную историю. Когда я был в Англии, в буддийском центре медитации «Оакенхолт» (я находился там около трех месяцев), казначей «Общества палийских текстов» пригласил меня к себе домой в Рединг. А я был в Оксфорде. Рединг находится милях в двадцати от Оксфорда. Он привез меня к себе домой. Его другом был секретарь «Общества палийских текстов», очень образованный англичанин. Его звали Игалтон, и он вносил правки в палийско-английский словарь, составленный «Обществом палийских текстов». Впоследствии он стал последним редактором этого словаря. Тогда же он занимал должность секретаря. Это был очень образованный человек.

После обеда мы стали беседовать. Я сказал, что считаю очень хорошим признаком то, что в европейских странах и в Америке выходит так много книг о буддизме. Тогда Игалтон улыбнулся и сказал: «Это хорошо, что издается так много книг на английском, но большинство из них очень поверхностны и не представляют такой уж большой ценности. Все они об одном и том же, только разными словами. Эти книги пусты, неглубоки». Тогда я спросил: «Почему вы так считаете?» Он ответил: «Без совершенного знания Абхидхармы можно написать только пустышку. Они затрагивают лишь поверхность Дхармы, но не добираются до глубины. Как можно писать о буддизме, не зная Абхидхармы?» На это я ответил: «Многие европейские буддологи говорят, что Абхидхарма не есть слово Будды. Они не признают ее. Интересно, что вы так высоко оцениваете ее, в то время как другие английские ученые пренебрегают ей. Я не ожидал услышать такую точку зрения от английского буддолога».